Историческая библиотека
Шрифт:
3. На следующий день стратеги с армией спустились в Пирей, а все население города, как граждане, так и иностранцы, столпились, сопровождая их, чтобы пожелать счастливого пути своим родственникам и друзьям. (2) Триеры стояли на якорях по обеим сторонам гавани, блистая украшениями на носах и сияя блеском оружия. Гавань по всей окружности была заполнена кадилами и серебряными чашами, из которых люди делали возлияния богам, моля их об успехе предстоящей экспедиции. (3) По выходу из Пирея они поплыли вокруг Пелопоннеса и достигли Коркиры, поскольку имели приказ оставаться там до подхода сил союзников из этих мест. Когда все собрались, то поплыли через Ионический пролив и достигли мыса Япигий[4], откуда пошли вдоль побережья Италии. (4) Их не приняли тарентцы, так же они проплыли мимо Метапонта и Гераклеи и прибыли в Фурии, где были радушно приняты. Оттуда они отплыли в Кротон, жители которого продали им все необходимое. Затем поплыли мимо храма Геры Лацинии[5] и обогнули мыс именуемый Диоскурий. (5) После этого они прошли так называемый Скилациум и Локры и, бросив якорь возле Регия, постарались убедить регийцев стать их союзниками. На что те ответили, что
Рис. Осада Сиракуз афинянами.
4. Когда сиракузане прослышали о том, что афиняне со своими войсками прибыли в пролив[6], они назначили троих стратегов-автократоров[7]: Гермократа, Сикана и Гераклида. Они принялись набирать солдат и отправили послов в сицилийские города с призывом принять участие в деле всеобщего освобождения, так как афиняне, начав войну, заявили, что намерены покорить весь остров. (2) Тогда акрагантяне и наксосцы заявили, что примыкают к афинянам; камаринцы и мессинцы заверили, что будут придерживаться мира и отложили ответ на просьбу о союзе, но гимерийцы, селинунтцы, гелийцы и катанцы пообещали, что будут воевать на стороне сиракузян. Города сикелов, будучи миролюбивыми по отношению к сиракузянам, все же проявляли нейтралитет, ожидая результат событий. (3) После того как эгестинцы отказались выдать более тридцати талантов, афинские стратеги, обвинив их в предательстве, вышли из Регия со всем флотом в море и отправились в Наксос на Сицилии, где были любезно приняты жителями этого города; откуда затем отплыли в Катану. (4) Хотя катанцы и отказались впустить в город солдат, они позволили стратегам войти и созвали общее собрание, на котором афинские стратеги обратились к гражданам с призывом вступить с ними в союз. (5) Но пока Алкивиад выступал перед Собранием, часть солдат ворвалась через боковые ворота в город, что привело к тому, что катанцы были вынуждены присоединиться к афинянам в войне против сиракузян.
5. Пока происходили эти события, в Афинах те, кто ненавидел Алкивиада, желая найти виновников порчи статуй, выступили на общем собрании, обвиняя его в заговоре против демократии. Это обвинение было поддержано, так как подобное случилось недавно в Аргосе, где часть горожан, обладающих властью в городе, сговорилась со своими друзьями свергнуть демократию, но все были преданы смерти гражданами. (2) Поэтому народ со всей серьезностью отнесся к обвинениям и подстрекаемый демагогами, отправил корабль "Саламинию"[8] на Сицилию с приказом Алкивиаду вернуться для судебного разбирательства. Когда корабль прибыл в Катану, Алкивиад, ознакомившись через послов с народным решением, взошел на борт своей триеры и отплыл совместно с "Саламинией". (3) Как только они достиг Фурий, Алкивиад, то ли будучи посвященным в дело о святотатстве, то ли опасаясь угрожающей ему опасности, бежал вместе с другими обвиняемыми. Послы, прибывшие на "Саламинии", сначала пытались было настигнуть Алкивиада, но не найдя его, отправились в Афины и сообщили их жителям о происшедшем. (4) Тогда афиняне представили имена Алкивиада и бывших с ним беглецов перед судом и осудили их на смертную казнь. Алкивиад же из Италии пробрался на Пелопоннес, где, найдя убежище в Спарте, убедил лакедемонян напасть на Афины.
6. Оставшиеся на Сицилии стратеги со всеми афинскими силами приплыли к Эгесте и захватили Иккару, маленький сицилийский городок, где добычей стали 100 талантов. Тогда, имея вдобавок к этим 30 талантов, полученных от эгестинцев, они прибыли назад в Катану. (2) Желая без риска овладеть Большой гаванью Сиракуз, они послали верного себе жителя Катаны, который имел доверие у сиракузских стратегов с тем, чтобы тот сказал начальникам сиракузян, что группа катанцев готова ночью внезапно напасть на афинских солдат, которые стали проводить ночи в городе, и сжечь стоявшие в порту корабли. Но они просили, чтобы стратеги прибыли со всем своим войском для того, чтобы они не потерпели неудачу в своем предприятии. (3) Когда катанец прибыл в Сиракузы и передал свое сообщение, стратеги, поверив его рассказу, назначили ночь, когда они поведут свое войско, и отправили этого человека назад в Катану. (4) В назначенную ночь стратеги повели свое войско к Катане; тогда афиняне в полной тишине завели свой флот в Большую гавань Сиракуз, захватили Олимпейон и прилегающую к нему местность и разбили там свой лагерь. (5) Тогда сиракузские стратеги, узнав о постигшем их обмане, быстрым маршем вернулись и напали на афинский лагерь. Когда противник вышел им на встречу, завязался бой, в котором афиняне убили 400 своих противников и вынудили сиракузян пуститься в бегство. (6) Затем афинские стратеги, видя, что неприятель превосходит их в кавалерии и желая подготовится к осаде города, отплыли назад в Катану. Они отправили послов в Афины с письмом к народу, в котором просили выслать кавалерию и деньги, ибо они считали, что осада будет долгим делом. Тогда афиняне проголосовали отправить на Сицилию 300 талантов и отряд кавалерии.
(7) Пока происходили эти события, Диагор[9], именуемый "Безбожником", был обвинен в непочтительности к богам, и, боясь народа, бежал из Аттики, а афиняне объявили награду в талант серебра тому, кто убьет Диагора.
(8) В Италии римляне вступили в войну с эквами и штурмом взяли Лабики[10].
Таковы были события этого года.
7. Когда Тисандр стал архонтом в Афинах[11], римляне вместо консулов избрали четырех военных трибунов: Публия Лукреция, Гая Сервилия, Агриппу Менения и Спургия Ветурия. В этом году сиракузяне отправили послов в Коринф и Лакедемон с просьбой прибыть на помощь, а не оставаться безучастными, когда сиракузянам угрожает полное уничтожение. (2) Алкивиад поддержал их просьбу, и лакедемоняне постановили направить сиракузянам помощь, избрав Гилиппа стратегом. Коринфяне так же подготовили большой флот в помощь и отправили в сопровождение Гилиппу Пифена с двумя триерами. (3) В Катане афинские стратеги Никий и Ламах, после того как к ним прибыли из Афин 250 всадников и 300 талантов серебра, погрузили на корабли армию и отправились в Сиракузы. Они подошли к городу ночью и незаметно для сиракузян овладели Эпиполами. Когда сиракузяне узнали об этом, то поспешно прибыли, чтобы изгнать их оттуда, но были отогнаны за городские стены, потеряв 300 солдат. (4) После того как к афинянам прибыли 300 всадников из Эгесты и 250 от сикелов, они собрали всего 800 человек кавалерии. Затем, построив укрепления в Лабдале, они стали возводить стену вокруг Сиракуз, вызвав тем самым большой страх среди его жителей. Последние вышли из города, пытаясь помешать строителям, но в кавалерийском сражении понесли большие потери и были вынуждены бежать. (5) Тогда афиняне с частью войска завладели местечком, именуемым Полихна[12], лежащим выше гавани и укрепили его. Таким образом, они не только овладели храмом Зевса, но и осадили Сиракузы с обеих сторон. (6) Эти многие неудачи повергли сиракузян в уныние, но, когда они узнали, что Гилипп прибыл в Гимеру и набирает там солдат, они вновь воспряли духом. (7) Гилипп, прибывший в Гимеру с четырьмя триерами, после того как корабли пристали к берегу убедил гимерцев присоединиться к сиракузянам и стал набирать солдат среди них и гелийцев, а так же из селинунтцев и сиканов. И когда он набрал среди них 3000 пехоты и 300 всадников, то повел их через центр острова в Сиракузы.
8. Через несколько дней Гилипп вывел свое войско вместе с сиракузянами против афинян. Произошло жестокое сражение в котором погиб афинский стратег Ламах, и, хотя с обеих сторон было много убитых, победу одержали афиняне. (2) После сражения, когда прибыли 13 триер из Коринфа, Гилипп взял их экипажи и с сиракузянами атаковал лагерь неприятеля, стремясь овладеть Эпиполами. Афиняне сделали вылазку, но с большими потерями были отбиты сиракузянами, которые затем разрушили стену и укрепления по всей длине Эпипол. Афиняне были вынуждены покинуть Эпиполы и перевести армию в другой лагерь.
(3) После этих событий сиракузяне повторно отправили послов в Коринф и Лакедемон для получения оттуда помощи. Тогда коринфяне совместно с беотийцами и сикионцами послали им тысячу человек, а спартанцы - 600. (4) Между тем Гилипп, посещая города Сицилии, убедил многие народы присоединиться к союзу и, собрав 3000 солдат из гимерийцев и сиканов, повел их через центр острова. Когда афиняне узнали, что эти войска находятся рядом, то напали, убив половину из них, но уцелевшие благополучно добрались в Сиракузы.
(5) По прибытию союзников, сиракузяне, желая испробовать свои силы в морском сражении, вывели корабли, которые у них уже имелись, снарядили дополнительные и провели их испытание в Малой гавани. (6) Афинский стратег Никий направил в Афины письмо, в котором извещал о том, что у сиракузян имеется множество союзников и, что они снарядили немалое число кораблей и желают вступить в морское сражение. Поэтому он просит неотлагательно прислать как триеры, так и деньги и стратегов для оказания ему помощи в ведении войны, пояснив, что с бегством Алкивиада и смертью Ламаха он остался единственным командующим, да еще с подорванным здоровьем. (7) Афиняне во время зимнего солнцестояния направили на Сицилию 10 кораблей, стратега Эвримедона и 140 талантов серебра, затем занялись подготовкой к отправке весной большого флота. В связи с этим они повсюду от своих союзников набирали солдат и собирали деньги. (8) На Пелопоннесе лакедемоняне, побуждаемые Алкивиадом, нарушили перемирие и начали войну, которая продолжилась 12 лет[13].
9. По окончанию этого года Клеокрит стал архонтом в Афинах[14], а в Риме вместо консулов были назначены четыре военных трибуна: Авл Семпроний, Марк Папирий, Квинт Фабий и Спурий Навтий. (2) В этом году лакедемоняне совместно со своими союзниками вторглись в Аттику под руководством Агиса и афинянина Алкивиада. Захватив Декелию[15], они устроили там крепость для нападения на Аттику. Поэтому эта война получила название Декелийской войны. Афиняне на время направили 30 триер под руководством стратега Харикла в Лаконию, и постановили отправить 80 триер и 5000 гоплитов на Сицилию. (3) Между тем, сиракузяне решив вступить в бой на море, оснастили 80 триер и пошли на противника. Афиняне отправили против них 60 кораблей, и, когда бой был в самом разгаре, все афиняне, находящиеся в укреплении, спустились к морю, так как одни из них желали лицезреть битву, а другие надеялись оказаться полезными своим соотечественникам в случае их отступления. (4) Но сиракузские стратеги, предвидя случившееся, отправили из города войско для нападения на укрепления афинян, которые были полны денег и военно-морского снаряжения. Сиракузяне, прибыв на место, нашли укрепления слабо охраняемыми и захватили их, убив многих вышедших к морскому берегу на помощь своим товарищам. (5) А поскольку в укреплениях и лагере возник большой шум, афиняне, участвовавшие в морском сражении, в смятении направились в сторону последнего оставшегося за ними укрепления. Сиракузяне преследовали их в беспорядке, но афиняне, видя, что на суше им не найти спасения, поскольку сиракузяне контролировали два их укрепления, повернули и возобновили морское сражение. (6) И, так как, сиракузяне нарушили свою боевую линию и расстроили ряды, афиняне, атакуя их своими кораблями, потопили 11 триер, преследуя остальные до острова[16].
10. После того как морское сражение окончилось так, как мы описали, афиняне, узнав, что флот, возглавляемый Демосфеном, прибудет к ним в течении нескольких дней, решили более не рисковать до тех пор, пока к ним не присоединятся дополнительные силы. Сиракузяне же наоборот, желая достичь окончательного решения до прибытия Демосфена и его армии, ежедневно показывались перед афинским флотом, вызывая его на бой. (2) И когда Аристон Коринфянин посоветовал сделать корабельные носы короче и ниже, сиракузяне последовали его совету и пользовались в связи с этим большим преимуществом в последовавшем сражении. (3) Ибо аттические триеры строились со слабыми и высокими носами. И по этой причине, когда они шли на таран, то вредили только ту часть корабля, которая возвышалась над водой, так что враг не получал больших повреждений. Тогда как корабли сиракузян, имевшие более короткие и сильные носы, часто при первом ударе топили афинские триеры.