Истории о служанках. Выходные. Часть 1
Шрифт:
– И правда, - все так же негромко произнесла со вздохом Сильви.
– Кхем, - заглушив ее слова кашлянул я и представил их с сестрой, - Сильвиора и Обсидиора, мои кузины.
Закончив со знакомствами, Кай наконец спросил:
– Мы, кстати, первые пришли?
Опять вспомнив, что по легенде мы с Субару и Аю не знакомы, а Айри моя младшая сестра. Да я знаю, все сложно. Я ответил:
– Нет, Аю и Субару недавно пришли.
– Какие шустрые, - он задумчиво взялся за подбородок, аки философ, и вопросил, - и где же они сейчас?
–
Кай нахально высунулся из-за моего плеча чтобы посмотреть, и мгновенно обогнув меня, поспешил приветствовать и их, вскоре вернулся вместе с ними.
– ... так вот я и говорю Оге "зачем тебе эти морские свинки?", - уловил я конец его странной речи.
– Они нужны были для экспериментов, - негромко произнес в ответ Ога, и, заметив с каким удивленным беспокойством на него посмотрело большинство девушек, добавил, - никто не пострадал, я их всех уже отпустил.
– Что за эксперименты на свинках?
– с беспокойным удивлением спросила Сильвиора.
– Я пытался тренировать их для переноски некоторой аппаратуры, к сожалению они оказались не очень грузоподъемными, - так же негромко и спокойно ответил Ога.
– В общем!
– наконец разорвал повисшее после признания Оги молчание Рик, - какой у нас план?
В этот момент в дверь постучали. Открыв дверь я увидел молодого паренька, Хину, одноклассника Айри. Он с удивлением оглядывал сад но сразу же повернулся ко мне и с облегчением произнес:
– О, Рин, привет. А я уже думал что не на ту улицу свернул.
– Привет, проходи, - пропустил я его.
– О, все уже в сборе, - удивленно произнес Хина, оглядывая полный разных лиц холл.
– Привет, Хина, - радостно поприветствовала его Айри и за ней последовали остальные. После этого он познакомился с кошками и Рик опять привлек внимание нашей еще немного увеличившейся группы:
– Раз уж теперь все точно в сборе, Кай, тебе слово о плане.
– Да, пла-а-ан, - заговорческим тоном начал он, копаясь в большой принесенной с собой сумки, - по плану у нас бомба!
– прокричал он внезапно с выпученными глазами и поднял ее вверх.
В повисшей тишине было отчетливо как Рик хлопнул себя по лицу ладонью и страдальчески протянул:
– Ка-а-ай...
– Что?
– с удивлением спросил он, и смеясь продолжил, - уже и пошутить нельзя?
– после паузы и взгляда Рика он продолжил уже серьезно, - ладно-ладно, план. Все в общем-то просто, - он уже обращался ко мне, - проведем исследование твоего ма-а-ахонького особнячка, вечерком устроим испытание на храбрость, останемся на ночь, а завтра к обеду можно и по домам. Айнвенде? Возражения?
– С моей стороны нету, - ответил я и после небольшой паузы, за время которой возражений не последовало, спросил, - в сумке-то что?
– А, одежда для ночевки, - спокойно ответил он.
– Нет, он явно превзошел
Я вдохнул, а Сильвиора спросила:
– А что входит в исследование поместья?
– О, Сильвиора, я с радостью тебе отвечу!
– восторженно произнес он и набрав воздуха, - ничего особенного, разбрестись и посмотреть что тут есть. Место все же огромное, наверное много интересного можно найти. Не потеряться только бы, - задумчиво закончил он.
– Ну да, это вполне реально, - вспомнив некоторые напоминающие лабиринты коридоры произнес я.
– Хм, а что за этой дверкой?
– спросил он, глядя на дверь напротив входа.
– Там?
– я обернулся, - Мой кабинет.
– Эм?
– со справедливым удивлением посмотрел на меня Кай, - зачем тебе кабинет?
– Если он тут есть, почему бы не использовать?
– Разумно, - после коротких раздумий констатировал он.
Вообще вопрос хороший. Кабинет мне был не нужен, но эта большая и чем-то величественная комната, с большим столом и огромным окном на всю стену, мне сразу же понравилась, и раз уж я внезапно стал владельцем поместья, почему бы и не занять ее.
– Мы же можем везде бродить?
– спросил внезапно Рик, задумчиво разглядывая вытащенную откуда-то карикатурную карту поместья.
– Ну да, я не против, - с интересом разглядывая карту, на которой кабинет был отмечен как "Boss Room" а холл "Gateway", ответил я. Вся карта, насколько я успел заметить, представляла правдивый, но со странными подписями путеводитель в стиле какой-нибудь ролевой игры. Наконец я с удивлением спросил - где ты это достал?
Карта заинтересовала всех кроме Кая, который аргументировал свое безразличие как "Свой путь всегда интереснее!".
– Нашел в той вазе, - показав куда-то за спину произнес Рик и свернул карту в трубочку, - пойду посмотрю что за кладбище драконов, - закончил он и собрался уходить но я приостановил его.
– Я с тобой прогуляюсь, - сказал я, присоединившись к нему.
Перед выходом из поместья в сторону тира, отмеченного как "Кладбище драконов" на карте Рика, я заметил что Ога ушел куда-то с Аю, а Кай с Хиной, оставшиеся же девушки негромко о чем-то переговаривались между собой.
Арима Рин
Глава 9. Путь второй - Потайная комната
Я был до последнего уверен, что мне откроет какой-нибудь вежливый и официально выглядящий дворецкий, когда я постучал в массивную дверь столь же массивного поместья. Чтобы немного отвлечься, я рассматривал длинную виноградную лозу тянувшуюся по всей гигантской стене поместья как наконец дверь отворилась и в нее выглянуло приветливое хоть и немного ошарашенное лицо Рина, брата Айри.