Истреби в себе змею
Шрифт:
– Помочь? Мне?
– Да, - подтвердил Алан и, видя недоверие в глазах Хайка, добавил.
– Подожди, я всё тебе расскажу.
Ты индиго - из тех, кого называют "детьми с паранормальными способностями". А я - я тоже индиго, только, - он снова улыбнулся, - давно уже не ребёнок. Правда, в моё время и термина-то такого - "дети-индиго" - не было и в помине.
– А дети-индиго, значит, были?
– недоверчиво спросил Хайк.
– Они были всегда - просто сейчас их стало гораздо больше. Наступает новое время, а новому времени нужны новые люди. Жаль, что мой брат не дожил до этого
– Брат? А при чём здесь…
– Брат-близнец. Но вопросы потом, иначе мы засидимся здесь до темноты, а это будет не очень разумно.
– Боишься трущобников?
– Я мало кого боюсь, - спокойно ответил Старик.
– Разве что очень глупых людей, не понимающих, что творят. А таких, к сожалению, очень много… Но мы отвлеклись. Так вот, мы с братом рано поняли, что способны на многое - на очень многое. Не перебивай меня, пожалуйста.
– Он чуть поморщился, заметив, что Хайк снова порывается задать вопрос.
– Мы учились много лет - учились понимать, на что же мы способны, и учились применять свои способности. А потом, - Алан тяжело вздохнул, - наши дороги разошлись. Брат был и оставался мечтателем, верящим, что все люди добрые, и что им надо просто помочь это понять. А я - я понял, что мы с ним опередили своё время, и что это время сотрёт нас в порошок, если мы попытаемся пойти наперекор. Так оно и вышло… Брат обратился к кому-то из сильных мира сего с просьбой помочь - он хотел растить новых людей из детей со способностями к магии.
– И ему помогли?
– не удержался от вопроса Хайк.
– Нет, - сухо уронил Старик, и на лбу у него пролегла горькая складка.
– Его убили - убили, как только поняли, чем грозит нынешнему порядку вещей появление новых людей, способных существовать вне экономических рамок общества, гордо именующего себя "цивилизованным". [6]
– Ты отомстил? Как?
– Нет, Хайк, - Алан покачал головой, - я не отомстил. Хотя, наверно, мог бы. Я стал ждать - и я дождался. Дождался появления тебя, Хайк, и других детей, которые наконец-то станут, - глаза Старика блеснули, - новыми людьми! Время пришло!
6
Роман "Вкрадчивый шёпот Демона"
– И теперь ты отомстишь?
– Волчонок, несмотря на свой присущий индиго высокий интеллект, оставался выкормышем Трущобы с её непреложным законом "око за око".
– Месть - это не главное Хайк, - заметил Алан.
– Жизнь - это куда важнее. В каждом человеке живёт змея, состоящая из зависти, жадности и злобы. И если эта змея берёт верх над человеческой сущностью, человек перестаёт быть человеком. И месть - это тоже корм для этой змеи.
– Это что же получается, - не выдержал Хайк, - подставь щёку, если тебя бьют? Так учат пасторы, но вот там, - он махнул рукой в сторону свалки, - не проживёшь и дня, если будешь выполнять это правило!
– Можно и нужно отвечать ударом на удар, - глаза Старика посуровели, - но нельзя умножать зло. Змея прожорлива, и слишком часто люди не замечают, как становятся для неё просто кормом. И мы… - тут он вдруг осёкся и замолчал, прислушиваясь.
–
– А что там случилось? Я видел огонь и дым.
– Приют навестили взрослые индиго - истинные ньюмены, как они себя называют. Вот они-то как раз не размышляют, подставить или не подставить другую щёку - они всегда стараются бить первыми, - Алан заметно помрачнел и хотел сказать что-то ещё, но Хайк его уже не слушал.
– Мне надо идти, - заявил он, вставая.
– Спасибо тебе за еду, а твой интересный рассказ я дослушаю как-нибудь в другой раз.
– И далеко ты собрался?
– поинтересовался Старик, не меняя позы.
– В Приют. Там осталась Мэй, и я должен…
– Ты должен слушаться меня!
– перебил его Алан.
– Никого в Приюте нет - я имею в виду детей. Конечно, если ты горишь желанием встретиться с солдатами, и ещё раз испытать на себе, как подействует на твоё сознание направленное электромагнитное поле высокой напряжённости или что такое усыпляющая стрелка, тогда иди. Нет, Хайк, никуда ты не пойдёшь - даже не думай. Я тебя не пущу.
– Думаешь, сможешь меня остановить?
– глаза мальчика сощурились, а верхняя губа дрогнула.
– Попробуй…
– Сядь и успокойся!
– осадил его Алан, не делая попытки встать.
– Мне известно, что ты натворил ночью на свалке - это было очень… шумно, так скажем. Я засёк тебя именно по энерговыбросу, которым ты поджарил тех бедолаг на свалке. Сначала-то я обратил внимание на магическую сумятицу вокруг Приюта и поспешил туда, но вовремя сообразил, что с двумя дюжинами ньюменов мне не справиться. А вот с тобой - с тобой я справлюсь без труда, если ты будешь настолько глуп, что…
Он не договорил. С пальцев Хайка сорвалась полоса огня, плеснула Алану в лицо и… бессильно угасла, не причинив Старику никакого вреда. А самого Хайка отбросило назад, чувствительно припечатав спиной о стенку контейнера.
– Сядь и успокойся, - повторил Алан.
– Я сильнее тебя, но я тебе не враг. Не стоит делать глупости. Ты ничем не поможешь своей подружке Мэй, если снова окажешься в лапах Попечителей - убежать во второй раз они тебе не дадут, можешь не сомневаться.
– А почему ты тогда не с этими, с ньюменами?
– прохрипел Хайк, морщась от боли в ушибленной спине.
– Ведь они такие же, как ты?
– Взгляды у нас несколько… разные, - уклончиво объяснил Старик.
– Значит, так: ты будешь слушаться меня, Хайк. Я не собираюсь покушаться на твою свободу - я просто не хочу, чтобы ты стал игрушкой в руках тех, кто не слишком обременён высокими этическими принципами. А мальчик-индиго может оказаться очень опасной игрушкой… Нам пора идти, Хайк. Трущобу скоро оцепят - я перехватил их переговоры. А твою девчонку мы разыщем - верь мне.