Истребление хищников
Шрифт:
— Исчезнуть.
Ответ Анжелы заставил Виду встрепенуться.
— Мы сможем включить вас в федеральную программу защиты свидетелей. Таким образом...
— Федеральная программа защиты свидетелей? — оборвала ее Анжела. — Я с таким же успехом могу сама выстрелить себе в голову. Меньше всего я желала бы вверить себя заботам правительства. Послушайте, вы и ваш друг Айра будете защищать себя оружием, мое же последнее убежище — анонимность.
— Но...
— Это не подлежит обсуждению.
Понимая, что разговор практически закончен, Вида сказала:
— Тогда — желаю
Анжела поднялась и, подойдя к двери, открыла ее, затем повернулась к Виде:
— А вы?...
— Что я?
— Что вы собираетесь делать с этими папками?
— Надеюсь, что приму правильное решение. Я пока не знаю.
— Тогда и я желаю вам удачи!
Вида подняла глаза и увидела, как закрывается дверь.
Айра все так же продолжал мирно похрапывать.
Младшие братья, надеющиеся на светлое будущее...
Ричард Давенпорт, говорящий ей, что она должна спать с ним, если не хочет неприятностей...
Мать, призывающая ее к ответственности...
Чарльз Кемден, одна из крупнейших фигур в этой мафии...
Рамон Дельгато, стоящий над телами своих жертв...
Убогая каморка в подвальном помещении ФБР, рядом с моргом...
"Я устал от этих игр в справедливость. Видимо, давно пора испытать судьбу в настоящем деле...
— Что вы хотите этим сказать?
— Может быть, когда-нибудь вы это поймете, Вида".
Анжела спустилась на лифте и вышла из больницы. Никто не попытался остановить ее. Никто не обратил на нее внимания.
Она направилась к автостоянке, расположенной в соседнем квартале. Это было ужасно далеко. Силы быстро покидали ее. Анжеле следовало хотя бы немного полежать. Но она знала, что ей нужно малость продержаться.
Когда она наконец добралась до фургона, оказалось, что рядом с ним уже стоят две машины. Ни в одну из боковых дверей не войти. Ладно, это не беда! В фургоне есть одна маленькая хитрость — задняя дверь. Анжела вытащила ключи из кармана брюк, открыла заднюю дверь и забралась внутрь. Затем она подала фургон назад и уехала со стоянки.
Анжела Кинонес была на пути к новому — началу новой жизни.
Вида Джонсон вышла из больничной палаты с рюкзаком, перекинутым через левое плечо. Охранник, сидящий на складном стуле рядом с дверью, посмотрел на нее и сказал:
— Куда это вы на ночь глядя?
— Да тут недалеко. Вы не могли бы оказать мне одну услугу?
— Что именно?
— Когда мистер Левитт проснется, не могли бы вы ему сказать, что я просила передать ему привет? И еще скажите, что я уехала, чтобы попробовать себя в настоящем деле. Он поймет, что я имела в виду.
— Конечно, скажу. Не волнуйтесь.
Выйдя из больницы, Вида направилась прямо к ближайшему таксофону. Покопавшись в бумажнике, она нашла свою записную книжку с телефонными номерами и мелочь. Байрон Лейкер ответил после третьего звонка.
— Байрон, это Вида.
— Вида? Как ваши дела? Как поживаете?
— Мне очень нужна ваша помощь. Вы по-прежнему работаете в Министерстве юстиции?
Байрон
— Конечно. А что случилось?
— Я в Нью-Йорке, собираюсь лететь челночным рейсом. Встретимся у вас дома за завтраком. Я расскажу вам все. Но только никому не говорите, что я приеду.
— У вас все в порядке, Вида?
— Будет в порядке, если никто не будет знать о моем приезде.
— Считайте, что все будет так, как вы сказали.
— Вы просто прелесть, Байрон. Спасибо.
Вешая трубку, Вида думала про себя: «Это лишь первый шаг. Говорят, что его труднее всего сделать».
Глава 6
— Вот дерьмо! — выругался Байрон Лейкер, когда закончил читать еще один лист из папки доктора Шелли. — Вы понимаете, какой динамит положили мне на колени?
— Извините, Байрон. Ничего тут не поделаешь, — сказала Вида, наливая себе третью чашку кофе.
— Они похоронят это, да и нас с вами, девочка. Этот ублюдок Чарльз Кемден! Боже! Сенатор и бывший член Совета Национальной Безопасности! — Лейкер печально покачал головой. — Это никогда не увидит света!
Вида помолчала и сделала глоток кофе, прежде чем возразить.
— На этот раз им не удастся нас остановить, Байрон. Я это предусмотрела.
— Что вы хотите этим сказать?
— Приехала в город ночью. Время вполне подходящее, чтобы подстраховаться. Остаток ночи я провела у друзей, которым доверяю. Побывала у шести человек. Дала каждому из знакомых пакет на сохранение. В каждом из пакетов копия документов из папки и письмо с разъяснениями. Каждый пакет запечатан, на нем наклеены марки и написан адрес. Если со мной что-нибудь случится, друзья отправят эти пакеты по почте.
— Вы думаете, я совсем не хочу знать, куда эти пакеты будут доставлены, не так ли? Но мне кажется, что вы мне сами об этом скажете. Я прав?
— В информационные службы Эй-Би-Си, Эн-Би-Си, Си-Би-Эс и Си-Эн-Эн. Две последние копии будут отправлены в «Вашингтон пост» и в «Нью-Йорк Таймс».
Задумчиво потерев лоб, Байрон Лейкер сказал:
— Это попахивает шантажом, Вида.
— Видите ли, между такими понятиями, как шантаж и желание остаться в живых, очень маленькая разница. Вам не кажется, что пора сесть за телефон и разбудить вашего босса? Я уверена, что он очень заинтересуется этими материалами.
Вставая из-за стола и направляясь к двери, Байрон пробормотал:
— Конечно. Почему бы и нет. Не вижу причин, почему один я должен страдать сегодня утром.
Глава 7
Огромный лимузин несся по магистрали 1-95 с превышением скорости километров на двадцать. Шофер не беспокоился, что его оштрафуют за такое незначительное нарушение. Он отлично знал, что дорожные полицейские имеют достаточно здравого смысла, чтобы не цепляться за такие «крейсера», как этот. Зачем тратить зря время, выписывая квитанцию, которую им никогда не оплатят? Даже полицейские понимали, что люди, ездящие на таких машинах, обладают очень хорошими связями, которые избавляют их от банальностей повседневной жизни.