Из разноцветных миров
Шрифт:
Он закрывал лицо руками и покачивался в такт какому-то внутреннему ритму. Потом взъерошивал волосы и открывал глаза, не переставая качаться, и вдруг ловил себя на этом и не понимал, зачем он делает это.
Выходил за дверь и смотрел в ночь. Он не сходил с крыльца, не желая ступать на землю этого мира, и считал себя отдельно от него, пока не стоит на ней.
Дни шли за днями. Нет, дни шли за ночами, а ночи за днями — они сменяли друг друга, и это было время, которое идет. И идет всегда. Медленно. Плавно. Всегда постоянно.
Сколько прошло времени? Ирв не знал. Но в какой-то момент
Он собрался и вышел из дома. Был день. Ирв зашагал по дороге, не глядя вокруг и размышляя о своем. Улочки на окраине города. Зарты попадались ему на пути, он не замечал их, впрочем, и они не обращали на него внимания. Он думал о Кристалле, о Нолу, о его словах, что больше бесполезно спрашивать его, и есть только одна возможность, только самому добиться результата. Пустынники так же уже ничем не могли помочь — он узнал у них все, что они могли сказать. Теперь он один на один с Кристаллом, один на один…
Кристалл остался дома на столе. Ирв думал, как он там один в пустом доме?
Вдруг он остановился на развилке. Две дороги были перед ним. Что это? Куда он идет? Ирв силился вспомнить. Ах да, он идет покупать еду. Еду? Господи! Зачем это? Ладно… Дорога влево приведет его в лавку, а прямо — на площадь. Куда ему нужно? Ирв вдруг подумал, что на площади может быть Лия. Он так давно не видел ее. Так давно не говорил с ней, не слышал ее смех, не очаровывался ее красотой. Лия… Он сам придумал ей имя… или, вернее, она… Но все равно из его мыслей. Лия… Ирв вдруг почувствовал, что хочет увидеть ее. Почему она не приходит так долго? Он совсем забыл о ней. Или она забыла о нем? Он хотел видеть ее, говорить с ней. Он так долго был совсем один. Да, нужно повидать ее. Ирв решил сходить сначала на площадь, а потом уже в лавку. И тогда можно будет снова возвращаться домой и оставаться наедине с Кристаллом. Да, так и надо сделать. Ирв поднял голову и уверенно зашагал вперед.
На площади зарты, на площади фонтан, старый приятель. Ирв вспомнил, как плескался в нем, когда первый раз пришел в город. Веселое, наверное, было зрелище. Впрочем, ладно. Вон Дева стоит у стены одного из домов — Ирв безошибочно узнал ее по плащу и капюшону и направился к ней. Дева тоже заметила его, повернулась и сделала несколько шагов ему навстречу.
— Привет, — улыбаясь, сказал Ирв, когда приблизился к ней. — Шел мимо и решил посмотреть, не здесь ли ты.
— Привет, — сказала она. — Я как раз здесь. Хорошо, что зашел.
Голос был другой, Ирв не узнавал его.
— Лия? — усомнился он.
— Да, — сказала она. — А кого ты еще хотел видеть?
Голос был точно не ее. Похоже, это была другая Дева.
— Нет, — сказал Ирв, — ты не Лия.
— А кто же? — удивилась Дева.
— Не знаю. Но не Лия. Где она?
— Нет, Лия, — капризно произнесла
— Потому что это не ты… То есть ты не она… В общем, я хотел увидеть Лию. Она дома?
— Нет, она здесь. Ты что, не понимаешь? Я ведь перед тобой.
— Слушай, — сказал Ирв, удивляясь ее глупому упрямству, — я ведь знаю, что ты другая. Зачем ты говоришь так?
— Потому что я Лия. Ты ведь хотел увидеть меня.
— Ну хватит, — резко сказал Ирв, — это уже не смешно. Ты не Лия.
— Нет Лия, — снова повторила Дева. — Вот посмотри.
И она чуть приподняла капюшон, показывая свое лицо. Под капюшоном действительно была Лия, Ирв увидел это и усомнился на секунду, но тут же понял, что это ведь Дева, и она может принимать любое обличье. И еще при этом ему стало неприятно, что лицо Лии взяла другая.
— И что я должен увидеть, — несколько раздраженно произнес Ирв, — твою способность к изменению? Оценить, как ловко ты меняешь свое лицо?
— Хм, — капризно хмыкнула Дева, опуская капюшон.
— Хватит меня дурачить, — проговорил Ирв. — Ты ведь знаешь, что я не зарт и мне не нравятся такие фокусы.
— Подумаешь, — все так же капризно произнесла Дева. — Ну не Лия, ну и что? Какая тебе разница?
— Есть разница, — отрезал Ирв.
Он подумал, что пора уходить — нечего больше разговаривать с ней, — и оглядывался, пытаясь увидеть, нет ли других Дев на площади.
— Не все ли тебе равно? — проговорила Дева рядом. — Мы все одинаковые, и я могу быть совершенно такой же, как она.
— Н-да? — Ирв усмехнулся, посмотрев на нее. — Непонятно только, зачем тебе это надо? Что, скучно стоять без работы?
— Нет, — безразлично произнесла Дева, — не в этом дело, — и потом тон ее стал хитрый и заговорщический. — Мне просто интересно, как это происходит у вас, у землян, а то вечно одни зарты. Хотя бы раз попробовать это с человеком из другого мира. А?
Ирв покачал головой.
— Я, конечно, понимаю — у тебя чисто профессиональный интерес. Но, знаешь, вряд ли тебе когда-нибудь пригодится опыт общения с землянами. И потом, неужели ты так фанатично предана своему делу, и больше ничего тебя не интересует? Неужели тебе нужно только это?
Дева усмехнулась под капюшоном:
— Странно слышать такой вопрос от мужчины, — чуть издевательски произнесла она. — Или, может, ты не очень мужчина?
— Не твое дело, — сказал Ирв и отвернулся, снова оглядывая площадь.
— Да-да, — с притворной грустью вздохнула Дева, — конечно, не мое. Это дело этой твоей Лии. С ней ты, наверное, не считаешь, что ей не нужен опыт общения с землянами, — она усмехнулась. — И почему все только ей? — потом возмущенно произнесла она. И потом ехидно: — Ну, как у вас с ней получается? Или у нее с тобой ничего не получается? А?
Черт! Ирва разозлили ее слова. Она была не права. Конечно. Но, как ни странно, говорила отчасти правильные вещи. Но лишь отчасти, потому что на самом деле все было не так, только объяснять было долго, совершенно бесполезно да и не нужно. Поэтому он лишь молчал и злился, и еще больше злился, понимая, что без его возражений она чувствует себя правой, читая его мысли.