Из внешнего мира
Шрифт:
Так ублюдкам и надо.
Туман рассеялся, и Амелия выбралась на дорогу. Она старалась не смотреть на трупы работорговцев, многие из которых еще дымились.
Амелия подбежала к невольникам. От ужаса те даже перестали кричать, просто сбились в кучу и дрожали.
– Все хорошо, теперь вы свободны, - ласково заговорила Амелия и начала развязывать веревки.
Зелгадис поспешил ей помочь. Узлы оказались на диво сложными и крепкими, в конце концов, Зелгадис просто разрубил несколько веревок мечом.
Освобожденные невольники постепенно приходили в
Зелгадис сначала собрался сжечь трупы работорговцев, но передумал. Пусть останутся на растерзание хищникам. Вместо того чтобы тратить силы на создание огня, он помог Амелии с лечением спасенных. Они посматривали на Зелгадиса с опаской и уважением, но благо не орали: "Демон! Демон!".
Когда все были исцелены, Амелия подошла к Зелгадису и осторожно коснулась его руки.
– Теперь они смогут вернуться домой к своим семьям. Хоть что-то хорошее в этом страшном мире...
Зелгадис расслышал горечь в ее голосе и на мгновение сжал ее пальцы.
– Идем, не стоит задерживаться.
– Великие колдуны, прошу, не покидайте нас так скоро, - к ним приблизился дряхлый старец, который в силу почетного возраста, мог говорить за всех спасенных. Меве он владел отлично.
– Народ куава никто не может обвинить в неблагодарности. Если вы пройдете в нашу деревню, мы будем чествовать вас, как богов.
– Нет, нет, нам не нужно никаких почестей, - поспешила заверить его Амелия.
Зелгадис тоже собирался отказаться, но тут ему пришла в голову мысль, что пообщаться с местными жителями будет полезно. Конечно, он хорошо запомнил карты, которые просматривал еще в Амбассе, но все равно им с Амелией не помешал бы проводник, хорошо знающий все опасности здешних мест. Может быть, такого удастся найти в деревне. И бесплатно. Все-таки куава должны им за спасение.
К тому же, праздник хоть немного отвлечет Амелию и взбодрит. Она ведь любит такие шумные сборища с песнями, танцами и обильной едой.
– Ваше приглашение - честь для нас, - церемонно произнес Зелгадис.
Амелия удивленно покосилась на него, она сама хотела бы увидеть праздник в деревне куава, но решила, что Зелгадис будет против.
Обрадованные куава окружили своих спасителей и повели в обратную сторону по тропе, по которой их недавно гнали работорговцы.
– Возможно, мы сможем узнать у них что-нибудь полезное, - шепнул Зелгадис Амелии.
– Ага. Мы ведь совсем забыли о главной цели экспедиции - исследовать новые земли. Узнаем побольше об обычаях куава, может быть у них найдется что-то на продажу. Такие сведенья пригодятся нашим купцам. Эх, жаль, что не на чем писать.
Зелгадис подозрительно покосился на Амелию - слишком уж бодро она вещала. Он хорошо помнил, как часто она прятала боль за преувеличенным весельем.
– Ты себя хорошо чувствуешь?
Амелия уверенно закивала.
– Просто отлично.
На самом деле Амелию еще с утра мучила нарастающая боль в суставах. Каждая мышца ее тела была напряжена как во время тренировки с гантелями. Но Амелия старалась не показывать виду, что ей плохо. Ничего страшного, пока можно и потерпеть. Зелгадис и так слишком сильно за нее волнуется и, она даже не сомневалась в этом, обвиняет во всем случившемся себя. Чтобы показать, что с ней все хорошо, Амелия пробежала немного по тропинке, вызвав восторг у детей куава. Решив, что она играет в догонялки, они побежали за ней.
– Беззаботная юность, - шедший рядом с Зелгадисом старик проводил детей печальным взглядом и тяжко вздохнул.
– Эх, опять нам придется перебираться на новое место. Тридцать лет назад, когда я еще мог держать в руках копье, наше племя бежало от работорговцев-барача в джунгли, но они нас нашли...
– Их было не так уж много, - осторожно подбирая слова, сказал Зелгадис.
– Вы могли с ними сразиться.
Старик развел руками.
– Барача хитрые и трусливые, они нападают только когда точно знают, что не получат отпор. Все наши воины отправились охотиться на слона, деревня осталась без защиты, вот тогда барача и налетели, точно стая гиен.
"И наверняка придут еще", - подумал Зелгадис, но вслух ничего говорить не стал.
Вдруг он расслышал впереди топот. Первой мыслью было: другие работорговцы, но он тут же отмел ее. Однако кто бы к ним не приближался, лучше с этими неведомыми людьми не встречаться.
– Всем спрятаться!
– крикнул Зелгадис.
Куава растерялись, не понимая, чего он от них хочет, а некоторые еще и наверняка не владели меве. Возникла неразбериха. Амелия попыталась увести детей к придорожным зарослям, некоторые женщины побежали за ней, другие бросились назад по дороге.
Из-за поворота показались воины, вооруженные копьями и яркими щитами с причудливыми узорами. Через перегородку носа у каждого была продета щетина какого-то зверя, напоминая встопорщенные кошачьи усы. Это было бы забавно, если бы не горевшая в глазах воинов ненависть и жажда крови. Они шли строем по двое, маршируя не хуже вышколенных сейрунских солдат. Солнце блестело на черных, как смоль, телах. Сверкали оскаленные белоснежные зубы.
Зелгадис приготовился кидать файрболл, чтобы разом избавиться сразу от нескольких противников. Но тут одна из женщин сдавленно вскрикнула и, вспорхнув птицей, бросилась на шею шагавшему впереди воину.
– Это наши охотники, - морщинистое лицо старика, с которым говорил Зелгадис, осветилось улыбкой.
Увидев своих родных целыми и невредимыми, воины растеряли весь боевой пыл. Мужья обнимали жен и детей, пожилые родители - сыновей. Видя, как плачет от счастья, старушка, держащая за руку сына, Амелия украдкой утерла слезу.
Когда радость немного улеглась, к Зелгадису и Амелии подошел один из воинов, судя по украшавшим его голову розовым перьям - важная персона. Хотя он был ниже Амелии на полголовы, держался он так, будто ему принадлежали все джунгли.