Изгоняющий остылых: Путь по рубежному тракту
Шрифт:
— Там газ, скорее! Маски милхимика! — рявкнул капитан, и стражники поспешили надеть их. Человек в оберегах залил в рот бездыханный настой и зарычал, превращаясь в медведя. В этом облике он был практически неуязвим.
— Она закрывается, остановите ее, — завизжал служитель канцелярии. Его оттащили назад стражники и поскорее надели маску.
Я, наблюдавший за всем этим, выбрал место и вонзил копье в узкую щель под камнем. Моя маска милхимика уже была на мне. С удовлетворением обнаружив, что плита застряла и перестала опускаться, я осмотрелся.
Из всего отряда уцелели пять воинов, чиновник, медведь, да капитан.
— Поднимайте ее, — приказал капитан.
Стражники нехотя подступились к плите и опрокинули ее в сторону. Под ней оказался скелет воина. Он лежал в строгой позе на спине. Меч покоился на его груди. Две руки лежали поверх него.
— Осторожно, не разбудите его! Уберите огонь подальше, — приказал имперский писарь. Стражники разложили факелы по периметру, и только сейчас я заметил, что вдоль стен стоят глиняные урны с костями умерших.
— Подденьте веревки под него. Ага, вот так, осторожно. Если он проснется, все пропало! — командовал капитан, а затем и сам. Я приподнял факел выше, осматривая стены. Здесь было древнее оружие — металлические копья, что так и не тронула ржа.
— Погодите, не поднимайте его! — сказал я, но меня снова проигнорировали. Шесть латников потянули за канаты, чтобы медленно извлечь древнего стража гробницы из могилы. И в этот момент он резко открыл глаза.
Два стремительных взмаха, и четыре стражника лишились голов. Капитан и другой мечник сделали шаг назад, выхватывая свое оружие. Урны вдоль стен начали взрываться; из них начали вылезать скелеты. Пол почти под моими ногами пробила рука нежити, пришлось отступить. Писарь сделал шаг назад и напоролся на копье, которое пробило его со спины. Один из мертвецов подкрался со спины из темноты.
Воин-медведь бросился в толпу, разметывая десяток, но был быстро окружен копьеносцами. Он страшно ревел под ударами, раз за разом прихлопывая и разбивая черепа никчемных противников. Но их было слишком много. Капитан стражи неистово отбивался от наседающих врагов. Несколько защитников гробницы схватили капитана и разорвали ему горло своими костлявыми руками. Мечник отступил в самый угол под натиском хранителя; даже мастер меча не справлялся с той мощью, которая обрушилась на него. Мечи скрестились и запели, разошлись, рассекая воздух. Он то и дело парировал удары, пока древний защитник могил не насадил его на свой меч.
Я разбивал всех мелких прислужников стремительным ударом копья в череп.
— Нужно уходить! — крикнул я медведю. Но где там! Окруженный и потерявший много крови, он не мог вырваться. Его раскаленная кровь заливала все вокруг. Она парила и была такой горячей, что казалось расплавит врагов, подступивших к нему. Она, как и грозный предсмертный рык, оставляла пар за собой.
Когда все было кончено, оставшиеся скелеты повернулись в мою сторону. Их копья были красны от крови, а щиты все еще дымились от попавших на металл капель. Древний хранитель положил оружие на плечо. Медленно и величественно он направился в мою сторону. Войско скелетов последовало за ним. Я пятился к выходу из могильника. Здесь стояла ванна с заготовленным сохраняющим раствором. Но попробуй уговори его сейчас лечь в нее. Он осмотрел сосуд и прошел мимо, двигаясь на меня.
Я не мог его остановить. Здесь был уже выход из склепа и осерение.
Стремительно я приблизился и попытался сбить его с ног древком копья. Нужно ли говорить, что у меня ничего не получилось? Хранитель могил легко отступил, а затем приблизился. Я едва успел парировать его меч. А затем он ударил с такой силой, что разрубил копье. Свист. Я перехватил обломок и попытался закрыться им от второго удара, но и он оказался разрублен. Третий удар отбивать было нечем. И тогда я зажмурился, выставил вперед руку с раскрытой ладонью. Я мог отступить, но пытался не дать нежити выйти из древнего захоронения. Я стоял. Древний воин, похоже, так и не завершил третий взмах. Я разлепил глаза и увидел жуткую картину.
Древняя нежить замерла, разглядывая одну маленькую частицу. Былинка покружилась и села на выставленную руку. И в то же мгновение осерение впилоcь в его тело и начало медленно ползти по высохшей плоти во все стороны. Он покрутил руку, рассматривая, что происходит с ней, а потом резко дернулся, вскинув меч, увидев, что я тоже это вижу. Я опустил голову, это все, что я успевал. На такой близкой дистанции он порубит меня на куски, что бы я ни делал. Раздался лязг метала. Я снова посмотрел вперед. Древний воин, преклонив колено, отводил волосы за спину, открывая свою шею для удара. Впереди он держал меч. Осерение уже распространилось по его руке настолько, что пришлось вырывать оружие из руки нежити. Сам он никак на это не отреагировал, лишь сильнее подставил свою шею.
Я примерился к тяжелому мечу и нанес взмах.
Когда все было кончено, скелеты позади него рассыпались грудами костей.
Я остался один в тишине склепа, совсем не на долго.
— Что здесь произошло? — Стражники спускались вниз по лестнице, рассматривая кучки земли в форме тел погибших товарищей, что задохнулись от газа. Я обернулся. Это были люди из второго отряда, что отстал от нас.
— Стойте, фильтрующие маски оденьте! Не спускайтесь, здесь может быть еще газ. Мы не смогли поместить хранителя в раствор. Он подвергся заражению, и пришлось его убить.
— Имперский писарь жив? Кто-то еще уцелел? — спросил капитан второго отряда.
Мне оставалось только отрицательно покачать головой.
Глава 20: "Культовая арена"
Когда я разлепил веки, я увидел возницу ведущего телегу куда-то вперед. Человек в синих одеждах сидел напротив меня. Я сфокусировал взгляд и попробовал вспомнить, кто это. Его я не сразу узнал, а сидящий напротив меня человек в телеге сказал:
— Наконец-то — вы проснулись! Вы пытались пересечь барьер? Не так ли? — С интересом поинтересовался человек.
— Какой барьер? — Сонно протянул я, взывая к милосердию собеседника. Я не понимал ничего.
— Между миром живых и духов, чтобы узнать, что происходит. Вы охотники, всегда на работе. — Сказал старейшина. Наконец, я его узнал.
— Да нет, просто задремал, — размяв шею, ответил я, — Место у вас действительно спокойное.
— Как раз подъезжаем. — Указал Староста деревни на мостки для спуска, впереди.
Я приказал вознице вместе со стражей отправиться назад. Старейшина еще для вида поупирался, но я видел, что он не сильно хочет здесь задерживаться и с облегчением воспринял то, что он может отправиться назад и забрать меня следующим утром.