Измена дракона. Развод неизбежен
Шрифт:
В холле было не так много народа. Несколько пар, ожидающих заселение, или просто отдыхающие. А еще несколько людей из персонала.
Я резко обернулась. Мне показалось, что мою спину кто-то прожигает взглядом, но никого не увидела. Вскоре работница гостиницы вернулась и передала приглашение в номер. Похоже, моя мачеха не пожелала спускаться.
Только после этого я пошла в сторону лестницы. Это было сделано для того, чтобы как можно больше людей видело меня в холле гостиницы.
Когда я подошла к нужной двери, то она была приоткрыта. Мачеха уже ждала
— А ты не торопилась? Зачем навела панику? Сама не могла прийти?
— Что тебе нужно? — грубо спросила я.
— Мне?
А в следующее мгновение я услышала, как позади меня открылась дверь. Затем я увидела довольное лицо мачехи. Она пристально смотрела мне за спину. Но дальше я даже не успела испугаться, как передо мной выросла широкая спина Рейгарда.
А когда мачеха прекратила голосить, то я увидела, что Рейгард держал за шею Рихарда. С рук моего бывшего супруга сорвалось какое-то заклинание, и под ногами оплавился ковер. Напряжение в воздухе было таким, что можно было почувствовать, как оно проникает в каждую клеточку моего тела. Мое сердце тревожно сжалось.
Рихард ничего не успел мне сделать. Да и не смог бы. Молниеносная реакция Рейгарда меня поразила. Я даже не успела ничего рассмотреть, настолько быстро мой дракон обезвредил Рихарда.
Глаза Рейгарда Найта сверкали, и на его руках появилась чешуя. Я почувствовала внутри себя гремучий коктейль страха и облегчения. Рейгард был завораживающе силен в своем гневе.
Тем временем Рихард Стрикс хрипел, пытаясь вырваться из стального захвата главы тайной канцелярии. Он попробовал что-то сказать, но слова застряли в его горле. А Рейгард не изменил своего выражения лица, лишь поднял бровь, словно презирая свою жертву.
Мой мужчина выглядел, словно демон Бездны. Я стояла, не в силах пошевелиться, застыв в изумлении от силы и решимости, которые видела в его действиях. Он оправдывал свою славу безжалостного и самого сильного дракона империи.
Рейгард резко поднял Рихарда над полом. Казалось, что он вырвет ему кадык, настолько крепким и безжалостным был его захват. Мой бывший муж хрипел и закатывал глаза. А потом из серой дымки вышел Иглирион и скрутил лорду Стриксу руки за спину.
Коридор уже наполнился постояльцами. Свидетелей этой сцены было предостаточно. Все видели нападение моего бывшего супруга на меня и применение им боевой магии.
Мачеха попыталась прикрыть дверь, но ей не позволили. Еще один агент тайной канцелярии проник в ее комнату. А что было дальше, я уже не видела.
— Лорд Стрикс, вам предъявлено обвинение в нападении на леди Офелию Брен! — холодно припечатал Рейгард.
— Я… не… нападал…
— Здесь есть свидетели.
— Она… моя… жена, — почти посинел Рихард.
— Об этом мы поговорим у меня в кабинете. Доставь его в управление.
Иглирион выводил уже несопротивляющегося дракона сквозь толпу свидетелей. Репутации Рихарда пришел конец.
Мгновение напряженности уже рассеялось, но в глазах Рейгарда еще долго сверкала ярость. Потом он медленно обернулся ко мне, и
А потом Рейгард подцепил пальцами мой подбородок и внимательно посмотрел на меня:
— Ты не испугалась?
— Нет. Это конец? — с надеждой спросила я.
Я бегала взволнованным взглядом по лицу любимого, чтобы понять его мысли.
— Он тебя больше не потревожит и никого больше. Пойдем, я отвезу тебя домой.
Его слова обещания, что Рихард больше не сможет мне навредить, прозвучали, как благословение. Это был конец одного большого кошмара в моей жизни. Я осознала, что с этого момента смогу начать новую жизнь, свободную от страха и угроз.
Рейгард стал моим надежным оплотом, защищающим меня от любых опасностей. Облегчение переполняло меня, и я знала, что, несмотря на все трудности, впереди нас ждет светлое будущее.
— А моя мачеха? Ведь она меня заманила сюда.
— С ней я тоже разберусь.
Уже спустя час Рейгард покинул свой особняк. Я смотрела в его широкую спину, наблюдая, как он садится в черный огромный мобиль.
Тогда я еще не знала, что не скоро еще увижу своего мужчину. Он не пришел ни этим вечером, ни следующим, поэтому я не находила себе места от беспокойства и тревоги.
Глава 30
Рейгард
Я сидел за столом в своем кабинете и внимательно смотрел на бывшего мужа Офелии. Насколько же жалким был его вид: на шее красовались следы от моих когтей, а белая сорочка была заляпана кровью. Налет холености и аристократичности вмиг слетел, когда он понял, кто перед ним сидит, что его взяли на нападении на женщину. Да только мерзавцу пока невдомек, что это была ширма для его задержания.
Случаи с подменой истинности и незаконное использование магии крови было решено императором и мной не предавать огласке.
А как этот недодракон был воинственно настроен против Офелии! Видимо, он привык пользоваться властью и деньгами, тем самым имея сильное давление на женщин. Очередной зарвавшийся ублюдок, который заигрался и возомнил себя богом.
Я демонстративно открыл перед ним весьма увесистую папку с данными, что были по нему собраны. Пусть оценит масштаб своего попадания и проникнется, в конце концов.
Так и есть, он побледнел и начал нервно оттягивать воротник рубашки. Рихард Стрикс обвинялся в самом жестоком преступлении — против истинной связи, в ее подделке и использовании запрещенной магии крови.
Этот аристократ был известен своей безупречной репутацией и связями в высших кругах. Я знал, что он добровольно не скажет правду. Наоборот — попытается юлить и ускользнуть от правосудия. Да только я ему не позволю.
Мой взгляд был холодным и проницательным, когда я начал допрос. Я знал, что этот дракон боится меня и моей власти. Поэтому я намерен использовать свои преимущества против него.