Чтение онлайн

на главную

Жанры

Измена. Месть подают холодной
Шрифт:

– Лестрейл бы в это уцепился, – кивает Руби.

– И я уговорила его отправить меня! – воодушевлённо говорит Лисса, поворачиваясь к нам. – Я принцесса, сильная дипломатическая фигура. Кто знает… Я могла и заинтересовать Лестрейла в качестве супруги. И учитывая мою силу, я кажусь совершенно безобидной. Винс встал в позу, мне пришлось валькирий попросить за меня заступиться!

– Он боялся потерять ещё одну сестру в Ристайле, – вздыхаю я.

Лисанна опускает взгляд.

– Так почти и вышло. Я думала, заставлю его собой гордиться. Выясню, что затеял Лестрейл,

выручу тебя, налажу отношения с Ристайлом… Но всё пошло не так. Едва я увидела тебя, пришла в ужас. В прошлую нашу встречу на приёме в честь дня рождения императора ты казалась просто уставшей и задумчивой, но нас обвели вокруг пальца. Моей сестры не было, была лишь кукла. И от нас это тщательно скрывали. Твои письма, наши встречи – всё было обманом. Как мы могли не понять?!

Её чуть не трясёт от гнева. Не выдерживаю и подхожу, становясь рядом, сжимаю её ладонь.

– Примерно так же, как я не отличила тебя от подделки, – иронично замечаю я. – Знаешь, мысль, что твою сестру годами держат в дурмане или вовсе похитили и заменили на двойника – не самая напрашивающаяся. Уже потом, оглядываясь назад, это кажется довольно очевидным. Но в моменте ты скорее предположишь, что она просто устала или в странном настроении.

Лисанна уныло кивает.

– Так почему же ты не написала Винсенту, когда увидела, что Вилле не в себе? – поинтересовалась Руби.

В глазах Лиссы вспыхивает упрямство, она сжимает изящные ладони в кулаки.

– Так ведь я думала сама разобраться и предоставить Винсу информацию и спасённую сестру! Ох, ну я и упрямая дура… – она на миг прикрывает лицо руками.

– Это семейное, – бормочет Рай, и я прибиваю его ледяным взглядом. Он тут же исправляется: – Семейное упрямство, я имею в виду.

– Я слишком поздно поняла, в какую крупную игру лезу, – вздыхает сестра. – Поначалу я предположила, что это Аделаида нашла своему сыночку удачную партию. Им нужно было поправить семейные дела, а по условиям договора Дахраар и Ристайл выплачивали межрасовым парам баснословные суммы. Но затем, – она хмурится, – я стала наблюдать за Аделаидой. И слежка за ней привела меня в поместье к семье Брисби.

Приподнимаю брови в удивлении. Барон Брисби, огненный дракон, женился на ледяной драконице по условиям договора, образовав такую же пару, как мы с Эйваном. Зачем бы тёте императора ездить в гости к простому барону, с семьёй которого она никогда не была дружна? Зная Аделаиду, ответ может быть пугающим…

Замечаю, что Сэм сияет, словно начищенный медный таз.

– Вы тоже заинтересовались этим? – спрашивает он оживлённо. – Ведь драконица аллиры Брисби заснула после того, как баронесса родила ребёнка! Прямо как в нашем случае!

– Это скрывали, – кивает Лисанна. – Но слуги поместья в курсе, и слухи просачиваются. Всё потому что… – сестра на миг прикладывает ладонь ко рту, словно боится собственных слов. – Аделаида создала зелье, способное заменить магическую силу истинности на жизненную силу одного из супругов.

– Что? – недоумённо восклицаем мы нестройным хором. Лисса поджимает губы.

– Я копалась

в её комнате, проникая туда украдкой. У неё много записей, но это исследование она проводит уже много лет. Первым её экспериментом были собственные дети. Аллор дель Монрок, сам того не зная, дважды выпил зелье, позволив родиться Эйвану и тебе, Руби. И на это ушла почти вся его магия.

– Вот почему он прожил так недолго, – ошарашенно договариваю я. Руби бледнеет.

– У отца всегда были проблемы со здоровьем, хоть он и держался бодрячком. Я слышала легенды о его силе, но при мне он уже не мог оборачиваться в дракона. А причина этому… мы?

– Не вы, а Аделаида, – поспешно поправляет её Лисанна. – Но это было лишь началом. Я не знаю подробностей, но она добивалась от своих экспериментов каких-то определённых результатов. И драконов для договорных браков выбирали неслучайно.

Мы с Руби переглядываемся.

– Уж не химеру ли она жаждала получить? – предполагает подруга, без труда выражая повисшую в воздухе мысль.

– Не знаю. Они с Лестрейлом что-то задумали, что-то настолько спорное, что он не посвящал в это даже собственных людей, – продолжает Лисса.

– Смешение драконьей крови, – бормочу я. – То, что могли не одобрить многие его подданные. Они со скрипом приняли смешанные браки, но двухстихийный дракон в их глазах был бы чем-то отвратительным.

– Но могущественным, – задумчиво произносит Райден. – А если получить несколько таких…

– Думаю, в этом и был план, – кивает Лисса. – А для грязной работы император подобрал остатки отступников из ордена пылающего ока – вероятно, он наобещал им что-то, так что они с радостью помогали ему. Я нашла этот дом, думая, что я мастер шпионажа, только они меня заметили и потешались, – довершает она уныло. – Так я и попалась.

– Но зачем им было посылать к нам в дом шпионку? – недоумеваю я. – Она говорила, что должна навести суету.

– Дайте угадаю, – Сэм скрещивает руки на груди. – Если я и понял что-то о личности императора, так это то, что он не любит платить по долгам. Могу поспорить, он хотел кинуть отступников, да и, к тому же, они вряд ли одобряли его идеи с получением химеры. Они ведь за чистоту крови!

Лисанна вдруг склоняет голову к плечу, с любопытством глядя на Сэма.

– Так и есть, – улыбается она. – У него был план избавиться от них, а они в ответ решили пустить в прах его многолетние усилия.

– Вот уж пауки в банке, – фыркает Руби.

– Пустить в прах его усилия, – устало произношу я. – Моего ребёнка ещё никогда не называли «усилиями императора».

Лисанна виновато вжимает голову в плечи.

– Я лишь хочу сказать, что они жаждут заполучить Ингвара. И в отличие от Лестрейла, что явно планирует взрастить из него могучего воина в рядах армии Ристайла, они… могли задумать что-то кошмарное.

– Потому они и послали лже-Лисанну, чтобы та следила за домом и выбирала удобный момент – или создала его самостоятельно, – подытоживает Райден. – Интересный план. Вступать в конфликт с имперской охраной в открытую они боятся.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6