Изумрудная роза
Шрифт:
Принцесса открыла глаза и уставилась на него.
— О, — пробормотала она. — Ты меня поймал.
— Ты думала, я дам тебе упасть?
Она моргнула пару раз, и он видел, что эта мысль была в ее голове.
— Возможность есть всегда. Я не знаю, почему ты мне помогаешь.
И он не знал. К счастью, она не уточняла.
Его логика с ней не работала. Император понимал, что у него появилась одержимость этим милым существом. Она была крохотной, по сравнению с его народом, и, может, это его и пленило.
До
Но эта? Она была крошечной. Он мог сломать ее руку двумя пальцами, если бы хотел, но она расслабилась в его руках, словно он был ее верным конем.
И она могла думать о нем как о животном, так что, может, и считала его конем.
Вздохнув, он окинул ее взглядом.
— Что на тебе? — буркнул он.
Принцесса посмотрела на свою одежду, потом на него.
— Броня.
Кожаный нагрудник выглядел как корсет, а не броня. Он сжимал ее узкую талию и мешал бы ей вдохнуть в бою. Она точно ни разу не трудилась.
Он покачал головой.
— Принцесса, это не броня.
— Даниэлла, — исправила она.
Имя расцвело в его груди розой. Оно обвило его сердце розами и сжало так, что он не мог вдохнуть.
— Даниэлла, — повторил он. — Это честь для меня.
— Но мы уже знакомы, — ответила она, смеясь. — Это просто имя.
Ему было стыдно, что у него не было имени. Его народ выбрал себе имена, а он не мог дать ей даже это. Пока что. Он не хотел, чтобы она сразу знала, что он Император.
Кашлянув, он расслабил крылья, чтобы они парили во Впадине. Она не была напряжена. Даниэлла расслабилась и смотрела на его дом с удивлением.
— Мы будем тренироваться? — спросила она. Ее голос был легким, задевал грубые камни его дома и лопался, как пузырьки.
— Нет, мы не можем тренироваться, пока ты не будешь защищена.
— Защищена? — она заерзала в его руках, пытаясь привлечь его внимание. — Я в броне, Жуть.
— Я не доверяю такой броне.
— Почему?
Он опустился на выступ ткача, Даниэлла соскользнула по нему. Он поймал ее за плечо, поддев броню когтем. Он легко мог разрезать материал и оставить ее руку голой.
Даниэлла охнула. Она шлепнула по плечу и посмотрела на него так, что он чуть не покраснел.
— Прекрати!
— Я могу разрезать это без усилий, принцесса. Это не броня. Это помеха.
— Прости, но я не привыкла к противникам, чьи когти как металл, — рявкнула она. — И меня зовут Даниэлла. Хватит звать меня «принцессой» будто это оскорбление.
Он и не понимал, что прозвище оскорбляло. Он хотел узнать больше об этом.
Дверь пещеры открылась, и ткачиха высунула голову.
— Ах, я так и думала, что это вы.
Он перебил ее, не дав назвать его императором:
— Я пришел за помощью, Ткачиха.
Почему-то
А ему нравилась ее легкость.
Ткачиха подвинулась, и он попытался увидеть ее глазами Даниэллы. Древняя Жуть была одной из старейших и первых, кто стал монстром из человека. Ее спина горбилась от возраста, и ее крылья уже не летали. Она давно не покидала пещеры. Ее кожа была белой как снег. Даже ее глаза, которые когда-то были голубыми, теперь были в розовых пятнах.
— Идемте, — буркнула Ткачиха. — Вы выпускаете тепло, а мои старые кости не могут больше терпеть холод.
Даниэлла прошла мимо него.
— Простите, миледи. Я виновата.
Она была ужасно вежливой. Он ждал, что она захочет, чтобы всё делали для нее, и что она будет рявкать на тех, кто не спешил ублажить ее.
Он миновал Ткачиху, склонился и шепнул:
— Принцесса не знает, кто я.
— Что за игру вы ведете?
— Никаких игр, Ткачиха.
Старуха рассмеялась и покачала головой.
— Нет, милый. Вы только в игры и играете.
Она пошла за Даниэллой, крылья волочились по полу. Ее когти давно притупились. Ее ладони были идеальны для ее работы, чтобы она не цепляла когтями ткань.
Ткань была ценной во Впадине. Его народу нужна была одежда, но они не могли растить овец в пещере. Дом Ткачихи даже сейчас был в сохнущих шкурах на стенах.
Запах жира и чернил заполнял комнату. Шерсть хранилась в корзинках, часть уже ждала, пока ее сплетут. Другие материалы лежали рядом, но он не узнавал ничего, кроме шкур зверей.
Ткачиху уважали. Она обеспечивала им теплую одежду зимой. Теперь она сделает броню принцессе.
Даниэлла встала в центре комнаты, большими глазами разглядывала все детали. А потом повернулась к Ткачихе и сказала:
— Тут красиво.
Хохот Ткачихи звучал как раскат грома.
— Нет, принцесса. Красивая тут только вы.
Он чуть не исправил Ткачиху. Принцесса не была красивой. Но…
Он посмотрел на нее. Может, красота и была. Ее длинные волосы были заплетены и раскачивались у талии. Кожаный корсет подчеркивал тонкую талию. Кожаные леггинсы обвивали длинные мускулистые ноги.
Но он считал красивым ее решительно расправленные плечи. И сжатые челюсти, когда он ее раздражал, как он много раз делал.
Может, она была красивой. По меркам людей.
Даниэлла не заметила его взгляд. Она рассмеялась и широко раскинула руки.
— Нет, это место красивое. Краски, запахи, искусство? Как можно не считать это красивым?
— Наверное, тут по-своему красиво, — ответила Ткачиха и посмотрела на него. — Так ведь?
Он кашлянул и сменил тему, пока Даниэлла не поняла, что он на нее пялился.