Какое будущее мы выбираем. Климатический кризис: промедление недопустимо
Шрифт:
Christiana Figueres and Tom Rivett-Carnac
THE FUTURE WE CHOOSE
Text © 2020 by Christina Figueres and Tom Rivett-Carnac
Published in the Russian language by arrangement with Global Optimism Ltd. and The Marsh Agency Ltd.
Russian Edition Copyright © Sindbad Publishers Ltd., 2020
Перевод с английского Юрия Гольдберга
Правовую поддержку издательства обеспечивает юридическая фирма «Корпус Права»
Мы посвящаем эту книгу дочерям Кристианы,
НАИМЕ И ИХАНЕ,
дочери и сыну Тома,
ЗОИ И АРТУРУ,
а также поколениям, которым предстоит
Я не молю Тебя дать мне убежище от бед;
дай лишь бесстрашие,
чтобы лицом к лицу их встретить.
От авторов
Мы – добрые друзья и попутчики на борту этой планеты, при том что очень не похожи друг на друга. Мы родились в разные геологические эпохи: Кристиана – в 1956 году, в конце эпохи голоцена, продолжавшейся двенадцать тысяч лет, когда устойчивый климат способствовал процветанию человечества, а Том – в 1977-м, в начале антропоцена, когда люди начали разрушать условия, которым обязаны своими успехами.
Нас разделяет огромное расстояние на геополитической карте мира: Кристиана родом из Коста-Рики, маленькой развивающейся страны, которая долгое время служила примером экономического развития в гармонии с природой, а Том – из Великобритании, пятой экономики мира и родины промышленной революции, чьей опорой стал уголь.
Кристиана выросла в глубоко политизированной семье, иммигрантской по обеим линиям. Ее отец трижды становился президентом страны, и его считают основателем современной Коста-Рики. Он не только проводил рассчитанную на долгие годы политику по охране окружающей среды, одну из самых прогрессивных в мире, но и по сей день остается единственным в истории главой государства, упразднившим национальную армию. Семья Тома тесно связана с британской историей и частным бизнесом. Он прямой потомок одного из основателей и руководителей Ост-Индской компании – в те времена единственной компании, имевшей частную армию. Одни из первых детских воспоминаний Тома – как он ездил вместе с отцом, геологоразведчиком, в поисках нефтяных местрождений.
У Кристианы две взрослые дочери, а у Тома – дочь и сын, которым еще не исполнилось десяти.
Да, мы совсем разные, но у нас есть одна общая черта, которая важнее всех различий: беспокойство за будущее наших – и ваших – детей. В 2013 году мы решили объединить усилия, чтобы сделать этот мир лучше.
С 2010 по 2016 год Кристиана была исполнительным секретарем Рамочной конвенции ООН об изменении климата – соглашения об общих принципах реагирования на проблему изменения климата. Чувствуя огромную ответственность за переговорный процесс после провальной Копенгагенской конференции по изменению климата 2009 года, Кристиана отказалась признавать невозможность глобального соглашения.
В 2013 году она услышала о Томе, бывшем буддистском монахе, который в то время был президентом и исполнительным директором организации Carbon Disclosure Project. Заинтересовавшись его столь необычным опытом, Кристиана пригласила Тома в Нью-Йорк, чтобы предложить должность главного советника по политическим вопросам.
В конце прогулки по Манхэттену, которая заняла почти весь день, Кристиана повернулась к Тому и сказала: «Мне совершенно очевидно, что квалификацией для этой работы вы не обладаете. Но у вас есть нечто более важное: смирение, без которого не взрастить коллективную мудрость, и отвага, позволяющая работать в сложнейшей, не поддающейся картированию ситуации».
Затем она пригласила Тома присоединиться к переговорам в ООН по заключению Парижского соглашения – в качестве ответственного за политическую стратегию. Он разработал и провел в жизнь масштабную кампанию, которая мобилизовала поддержку соглашения со стороны широкого круга заинтересованных лиц, не входящих в национальные правительства. Несколько лет спустя наконец было заключено международное соглашение об изменении климата – наиболее долгосрочное из всех когда-либо достигнутых.
Когда 12 декабря 2015 года в 19:25 стук председательского молотка возвестил о принятии Парижского соглашения, пять тысяч делегатов, которые затаив дыхание несколько часов следили за дискуссией, вскочили
Но дороги нужны лишь тем, кто ими пользуется. Человечество слишком долго медлило с ответом на изменение климата, и теперь пора идти по намеченному пути, – а вернее, уже бежать. Наша книга намечает маршрут этого марафона, и мы надеемся, что вы побежите вместе с нами.
Введение
Решающее десятилетие
Весь мир в огне, от Амазонки до Калифорнии, от Австралии до арктических районов Сибири. Время на исходе, и последствия, от которых мы так долго отворачивались, подошли к нам вплотную. Что мы выберем – продолжать смотреть, как сгорает наш мир, или сделаем все необходимое, чтобы изменить будущее?
Наш выбор зависит от того, кем мы себя считаем. И этот выбор определит, какими мы станем. Он и прост, и труден, а главное – не терпит отлагательства.
В городе Вашингтоне в пятницу в десять часов утра двенадцатилетняя девочка и ее друзья проходят по улицам с самодельным плакатом, на котором изображена охваченная пламенем Земля. В Лондоне взрослые демонстранты в черной одежде и полицейских шлемах образуют цепь, перекрыв движение на площади Пикадилли, а другие приклеивают себя к асфальту перед штаб-квартирой компании BP. В южнокорейском Сеуле улицы заполняют школьники младших классов с разноцветными рюкзаками и флагами, на которых написано: «КЛИМАТИЧЕСКАЯ ЗАБАСТОВКА», по-английски, специально для прессы. В Бангкоке на улицы выходят сотни подростков. Исполненные мрачной решимости, они следуют за своим дерзким лидером, одиннадцатилетней девочкой с плакатом: «УРОВЕНЬ ОКЕАНА ПОДНИМАЕТСЯ, И МЫ ТОЖЕ».
По всему миру миллионы молодых людей – вдохновленные Гретой Тунберг, подростком, которая начала в одиночку протестовать перед шведским парламентом, – участвуют в акциях гражданского неповиновения, чтобы привлечь внимание к изменению климата. Студенты неплохо разбираются в научных прогнозах, понимают, насколько ухудшится качество жизни в ближайшем будущем, и требуют решительных действий. Своими выступлениями они подогревают общее недовольство тем, как мы боремся с экологическим кризисом, а к ним присоединяются ученые, родители и преподаватели. Гражданское неповиновение, от движения за независимость Индии до борьбы за гражданские права в Соединенных Штатах, возникало тогда, когда терпеть несправедливость властей становилось невозможно. То же самое происходит теперь в связи с изменением климата. Протест против несправедливости по отношению к будущим поколениям и пренебрежения к судьбам наиболее слабых вывел людей на улицы. Их гнев – та энергия, которой нам так не хватало. Она неминуемо изменит наш взгляд на существующий порядок вещей и откроет нам глаза на новые возможности.
Удивляться этим протестам не следует. Что климат меняется, люди отмечали как минимум с 1930-х годов, а начиная с шестидесятых, когда геохимик Чарльз Килинг стал регулярно измерять концентрацию углекислоты в атмосфере и ежегодно регистрировал увеличение этого показателя, догадки сменились уверенностью [1] .
С тех пор мы почти ничего не сделали, чтобы противостоять изменению климата, и выделение парниковых газов – основная причина изменения климата – в результате только нарастало. В погоне за экономическим ростом мы по-прежнему не ограничиваем выбросы вредных веществ и сжигаем ископаемое топливо, губя леса, океаны, реки, почву и воздух. Мы не научились разумно обращаться с экосистемами, которые поддерживают наше существование. Мы разрушили их – возможно, не намеренно, но безжалостно и окончательно.
1
Charles Keeling, “The Concentration and Isotopic Abundances of Carbon Dioxide in the Atmosphere”, Tellus 12, no. 2 (1960): 200–203, https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/j.2153–3490.1960.tb01300.x
Научно-исследовательский институт Скриппса мониторит содержание двуокиси углерода в воздухе начиная с 1958 года, постоянно обновляя график Килинга: https://scripps.ucsd.edu/programs/keelingcurve/