Капитан Филибер
Шрифт:
— Тихо, раскудрить с пересвистом в хрен-березу, хрен-осину, в хрен-мореный дуб ко всей лесной угробищной ядреноматери! Капитан, время — ноль. Если у Хивинского часы не на керосине…
Я кивнул. Время — ноль, часы у поручика идут точно, проверял. Значит, если все по плану, если мы не ошиблись, если я не ошибся…
Секунды бывают очень долгими, пусть даже часы — от лучшего мастера. Время — не пленник тонких стрелок, Время свободно, оно течет своим вечным руслом, меняя скорость по собственному усмотрению. Самый краткий миг может длиться дольше часа, дольше года. Особенно в такую ледяную ночь, особенно если за этим мигом не просто следующий,
Я знаю, что все это — настоящее.
…Хорошо хоть с песней столковались. Господа юнкера, само собой, «Журавля» предложили — во всех училищах поют. Только «Журавль» для другого случая, в нем своих поминать положено, по фамилии, званию и должности. Нашему отряду без году неделя, без двенадцати часов — сутки, не придумался еще наш поминальник. А товарищи красногвардейцы из всех строевых только «Рабочую Марсельезу» выучить успели — ту, что на слова то ли Лаврова, то ли Каца. «Мы Марсельезу, гимн стари-и-инный, на новый лад теперь поем!» Спасибо, не надо!
Сам хотел предложить — опередили, считали мысль без всякого сканера. Кажется… Да, конечно, юнкер фон Приц, казначей новоназначенный. То ли и в самом деле телепат, то ли вкусы у нас с ним сходятся. Личный состав вначале очень удивился, но вскоре оценил. Пришлось, правда, некоторые слова перевести, а иные — растолковать.
Ничего, поняли!
Выучили за остаток вечера? Спелись? Скоро узнаем, скоро, очень скоро. Если бы секунды не тянулись так долго, если бы не приходилось торопить тот самый миг, который никак не желает уплывать по Реке Времен, если бы не молчал поручик Михаил Хивинский…
Скорее, скорее, скорее!
Какой бы загиб припас ради такого случая штабс-капитан? Какое бы, разъезди ее тройным перебором через вторичный перегреб, ездолядское хреноастронимическое чудосамогребище помянул? Хивинский, крести тебя в оазис Почаевским семиосвященным на пятнадцати просвирах, да ответь ты!..
…Точка — тире, точка — тире, точка — тире.
Бронеплощадка!
Ответил.
— Батальо-о-о-он!..
Кричать нужно погромче, голоса не жалея. Не для себя ведь, не для горсти, что уже все слышала, все поняла. Для врага! Для тебя, товарищ Полупанов!
…Точка — тире, точка — тире… Морзянка. Сигнал «начало действия», простой, проще не бывает.
— В атаку-у-у-у!..
Эх, надо было про полк — еще убедительнее. Главное чтобы услышали, чтобы поняли. Поручик тоже должен узнать: сигнал принят, мы начинаем…
…Точка — тире, точка — тире…
Про Пажеский корпус Михаил Алярович Хивинский промолчал, а насчет курсов сам признался. В конце 1916-го отозвали его, тогда еще подпоручика, с фронта на курсы по обслуживанию искровых станций. Там и азбуку Морзе выучил. А что делать, если радио нет? Очень просто: короткая очередь — точка, длинная — тире. И погромче, чтоб издалека слышно было.
— …Ма-а-а-арш!
…Точка — тире, точка — тире, три, тире, тире!
Уже не темно, мрак отступил, попятился. Проснулась «танька», бронеплощадка с морским орудием и черт знает какими пулеметами. Поручик же явно вошел во вкус, сплошные тире, никаких точек. И все по вагонам, по вагонам…
…Где вы там, маленькие кадетики, Гавроши с нарисованными погонами? Что получилось, слышу, а сами-то как? Поручик клялся
Справа тоже услышали, свои тире шлют — прямо с вершины Вавилонской башни. Не из черти чего, из знакомого «Кольта»-«картофелекопателя». Втащили-таки на водокачку, пристроили! Константиновец Мусин-Пушкин лично обещал расстараться.
Точка! Тире! Точка! Тире! Тире!
…По вагонам, где дрыхнут усталые от грабежей дезертиры — насквозь, чтобы дерево в щепки. По станции, где спрятался штаб унтера Полупанова. Кирпичных стен не пробить, но самых смелых, кто проснулся и попытался выбежать, сметет начисто.
А ты, Полупанов, жди. Уже скоро.
Точка, тире, точка, тире, тире, тире. Слева и справа. Мы — посередине. Пора? Пора!
— Песню-ю-ю!.. Запе-е-е…
Кажется, сорвал голос — загодя, не спев и строки. Ничего, остальные помогут. Давай, Филибер, давай, приятель! Пой, забавляйся, здесь, в Алжире, в моей маленькой Вселенной, словно в снах, словно в виртуальной реальности…
— Пой, забавляйся, приятель Филибер, Здесь, в Алжире, словно в снах, Темные люди, похожи на химер, В ярких фесках и чалмах. В душном трактире невольно загрустишь Над письмом любимой той. Сердце забьется, и вспомнишь ты Париж, И напев страны родной…«Красная площадь», старый боевик — про таких же точно дезертиров, как те, что умирают сейчас под перекрестными «тире». Киношным повезло больше, перековались в бойцов Рабоче-Крестьянской, успели. Там и пели забытую песню. Не всю, только один куплет. И то странно, что разрешили. Автор в лагерях сгинул, и слова какие-то непролетарские…
— В путь, в путь, кончен день забав, В поход пора. Целься в грудь, маленький зуав, Кричи «ура»! Много дней, веря в чудеса, Сюзанна ждет. У ней синие глаза И алый рот.И снова услышали, и снова отозвались. Не мы — весь поселок. Слева, справа, сзади — «Ура!» Громовое, страшное, до самого неба, чтобы оттуда — эхом. Послушать — не батальон Лихачевку берет, полк. Усатый дед Шульга предложил гонцов по всем дворам разослать, чтобы вышли на улицу, чтобы «Ура!» во всю глотку, чтобы до костей пробрало несостоявшихся бойцов РККА.
И опять эхо. Знакомое такое.
— В плясках звенящих запястьями гетер, В зное смуглой красоты Ты позабудешь, приятель Филибер, Все, что раньше помнил ты. За поцелуи заплатишь ты вином, И, от страсти побледнев, Ты не услышишь, как где-то за окном Прозвучит родной напев…Это — справа, за Вавилонской башней водокачки. Командир Максим Жук ведет своих земляков. Обещал, что еще полсотни соберет, с оружием, со всей выкладкой. Запасливый они народ, шахтеры!