Капкан Хранителя
Шрифт:
Да, командор выгнала из ордена и Диармайда, и его, Борво, но перестали ли они от этого быть смотрителями? Конечно, нет. Борво никогда не спрашивал у короля, но по себе точно мог сказать: какие-то голоса урывками доносятся до него до сих пор. Будят кошмарами среди ночи, шепчут. Если раньше голос был один, то теперь — Борво мог поклясться — он слышал, по меньшей мере, два разных шепота. Возможно, это отголоски прошлого архонта, возможно — первые всполохи того, кто пробудится следующим. Как далеко успели продвинуться исчадия
У Борво не было ответов, но он точно знал: голоса, слышные только смотрителям, играют с ними злую шутку. А что страшнее — смотритель, по воле чужого голоса машущий без разбору мечом, или смотритель, вытягивающий из противника жизнь, даже не коснувшись его при этом, — и так понятно.
Борво, задумавшись, врезался в какого-то мага и едва не сшиб беднягу с ног.
— О, прости, — извинился бугай и схватил колдуна лапищами за плечи — чтоб тот не грохнулся на пол. Маг поднял голову, испуганно взглянул на Борво глубоко посаженными карими глазами. Молодой еще совсем, — понял здоровяк.
— Борво, осторожнее! — всполошилась Эдорта. — Чуть не зашиб беднягу.
— Все в порядке, миледи, — виновато извинился колдун, поглядев на женщину. — И вы извините, — обратился к Борво. — Я зачитался, — он взглядом указал на выпавшую из рук книгу. Борво отпустил его, маг подобрал чтиво. Нужно было идти дальше, но Эдорта почему-то не двигалась, неотрывно глядя на парня. Борво тут же потрепал женщину по плечу:
— Ты в порядке?
— А? — Эдорта встряхнула головой. Усталость, что ли сказывалась? Дожилась! Уже засыпает на ходу! — Да, в порядке. Идем?
— Угу.
Они разошлись. Борво вышел из Цитадели, поддерживая Эдорту за руку. Однако снаружи та заметно приободрилась. Вдохнула ночной воздух и направилась к одному из шатров. Борво, наблюдая, перевел дух: так-то лучше.
Алеонт оглянулся на дверь общей кельи для самых молодых, еще ничего не добившихся магов. Всех прибывших из южной Цитадели расселили в подобных комнатах на двадцать человек, кроме совсем уж маститых и известных в стране чародеев. Остальным перепали жалкие кровати со сбитыми матрасами, потертые тумбы и сундуки, вместительность которых идеально подходила, чтобы залить их слезами горя.
Алеонт, обосновавшийся на самой крайней слева кровати, ощутил легкое покалывание в груди. Такое всегда бывало, когда либо он, либо демон внутри него предчувствовал хорошие новости. Вошедший маг, любовно обнимавший том «Истории артефактов», поздоровался со всеми, выцепил взглядом Алеонта и стремительно зашагал в его сторону. Без приглашения сел на кровать Лео, открыл книгу на непонятной странице и начал тыкать в неё пальцем, будто что-то рассказывая. Лео внимательно следил за рассказом молодого мага, под перстом которого прямо поверх букв в книге сплетался зеленоватый узор другой надписи:
«Оно здесь! Умертвие здесь! Мы сможем следить за королем!»
— О, в самом деле? — с нарочитым интересом переспросил Алеонт. Затем провел по контуру магических знаков, оставленных сподвижником, и также поверх прочертил:
«А его хозяин? Тоже тут?»
Молодой маг растекся в хитрющей улыбке, не в силах справится с самодовольством. Алеонт ткнул парня в бок: не выдай нас своей сияющей рожей, дурень! Маг прочистил горло:
— Да, конечно, — невнятно пробормотал он и вместе с этим вывел поверх чернил колдовскую надпись:
«Его новый хозяин, ты хотел спросить?»
Алеонт окаменел, не будучи уверенным, что понял правильно. Он чуть обернулся, чтобы не таращиться на товарища слишком очевидно — это привлекло бы внимание стражи в комнате — и спросил одним взглядом:
«Неужели?»
Молодой заклинатель душ кивнул и написал:
«Да. Теперь я его контролирую! Я не знаю, где находится тот, кто его поднял, но это умертвие… оно особенное! Это вообще не призрак! Оно как живое!»
Чтобы не сильно выделяться тем, что так долго обсуждают одну страницу, Алеонт перевернул разворот и стал выводить волшебные надписи уже на новом месте.
«Это хорошо или плохо?»
«Это необычно. Наверняка тот, кто поднял его из мертвых, великий чародей»
«Предлагаешь завербовать и его?» — сразу воодушевился Лео.
«Предложил бы, если б знал, как его отследить. По умертвию ни черта не распознать. Даже след не поймаешь. Поэтому чародей там великий и безответственный. Он достал душу с того света и слинял не пойми куда. Мне вообще ничего не стоило перехватить контроль!»
«Надеюсь, и потом проблем с контролем не возникнет?» — осведомился Алеонт.
«Оно не было магом при жизни. Оно не заподозрит и не учует вмешательство в его существование постороннего колдовства»
«А стражи Вечного? Они могут распознать в нем умертвие?»
«Стражи Вечного? О, демоны страха, Алеонт! Ты еще их во что-то ставишь? Они не могут обнаружить у себя под носом дюжину поглощенных, и все гоняются за призраками по деревням. Бесполезный мусор. Когда придет время, избавится от них будет легче всего»
«Хорошо, я понял, — ответил письменно Алеонт и снова перевернул страницу.
— Надо же, как интересно, — протянул он вслух, чтобы создавать эффект правдоподобного чтения.
«Сосредоточься пока на умертвии, — велел Лео, водя пальцем по бумаге. — И спасибо. Имея глаза, уши и руки в стане короля, мы без труда возьмем Галлор, когда нам понадобится объявить, что отныне Даэрдин принадлежит магам».
«Как скажешь, Лео. Я верю тебе».
— Можно я возьму почитать? — громко спросил Алеонт с безумно горящими глазами.
— Конечно, — ответил заклинатель душ.