Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мисс Ситон с неохотой отошла от него и села рядом на стул.

Энтони же принялся подробно рассказывать об утренней охоте, а друзья время от времени дополняли его. Сэр Джордж заметно оживился, когда Энтони заговорил о старых охотниках, с которыми ему когда-либо приходилось встречаться.

Энтони заметил, что мисс Ситон не произнесла ни слова. Она то и дело бросала на отца встревоженные взгляды, хотя причин для беспокойства не было. Об этом же говорил и румянец на щеках сэра Джорджа, и его нетронутый стакан,

и исчезнувшая с глаз пелена.

Вскоре объявили, что ужин подан, и вся компания переместилась в столовую, расположенную по соседству. Мисс Ситон предпочла идти рядом с отцом, хотя его выразительные взгляды и кивки говорили о том, что ей было бы лучше взять под руку одного из джентльменов. Однако за столом ей все же пришлось сесть напротив отца, а пятеро гостей и мистер Эмери расселись по обе стороны стола. Энтони был не единственным, кто захотел сесть рядом с Тессой, но после недолгих препирательств ему все же удалось занять место справа от нее, в то время как Киллер уселся слева. Раш и Тор расположились рядом с сэром Джорджем, Сторми – между Киллером и Рашем, мистер Эмери – между Энтони и Тором. Такое соседство вполне устраивало Энтони, потому что он хотел как можно больше узнать о мистере Эмери.

Когда подали суп, он повернулся к своему соседу и произнес:

– Должно быть, управление таким большим поместьем, как Уитстоун, и конюшнями отнимает у вас все время? Тем более очень мило с вашей стороны сопровождать мисс Ситон на охоту и поужинать с нами сегодня.

М истер Эмери оглядел сидящих за столом, а потом воззрился на Энтони.

– Я мог бы время от времени перепоручать свои обязанности кому-нибудь другому, но стараюсь не пренебрегать интересами семьи – или общества – ради бизнеса.

– Кстати, о поместье, Мерсер, я, кажется, Слышал, что в западном крыле ведутся какие-то работы? – Поинтересовался сэр Джордж с противоположного конца стола. – Что?..

– Просто решили покрасить кое-что, папа, – откликнулась мисс Ситон, прежде чем дядя успел ответить. – Это была моя идея.

Сэр Джордж кивнул:

– Это правильно. Так же как и то, что вы решили прочистить дымоходы. Однажды ты станешь прекрасной хозяйкой этого дома, Тесса. – Он подмигнул ей и улыбнулся собравшимся за столом.

Вспомнив о просевшей крыше и покосившейся трубе, Энтони удивленно поднял брови, но промолчал и сменил тему, чтобы как-то отвлечь внимание гостей от Тессы, которую слова отца привели в замешательство.

– Сэр Джордж, вы, случайно, не знали моего двоюродного деда Олдена Троубриджа? Он, конечно, старше вас, но в свое время был заядлым охотником.

– Троубридж? Ну, конечно же, знал! – воскликнул сэр Джордж. – Он брал все препятствия даже в свои шестьдесят. Он ваш дядя?

Энтони кивнул:

– Со стороны матери. Он оставил мне в наследство охотничий домик Айви-Лодж, и теперь там располагается

клуб «Одд сок».

– Значит, вы все члены этого клуба? Он был создан за год или два до моего ранения. Это известие буквально потрясло «Олд-клуб». Но мне кажется, им необходима была встряска, да и конкуренция тоже. Некоторые члены клуба возомнили о себе невесть что, стали пренебрежительно относиться к другим охотникам.

– Точно, – подтвердил Сторми. – Нам не нравилось, как велись дела в «Олд-клубе», и мы основали свой собственный. Все мы являемся его основателями.

К облегчению Энтони, тактичный Сторми умолчал о неприятном инциденте, повлекшем за собой основание «Одд сок». Киллер был увлечен своей покупкой, поэтому пока Сторми и Раш рассказывали сэру Джорджу о своем охотничьем клубе, Энтони вновь повернулся к мистеру Эмери, хотя его вопрос был скорее адресован мисс Ситон.

– Конь, которого купил лорд Киллерби… Не подскажете, как с ним следует обращаться? Кажется, ему не по душе смена хозяина.

– Я… э… – нерешительно начал мистер Эмери, бросив взгляд на племянницу, которая тут же ответила за него, как и надеялся Энтони. Она слишком долго хранила молчание.

– Нимба кастрировали довольно поздно, – произнесла девушка. – Поэтому он до сих пор ведет себя как полноценный жеребец. Поэтому не терпит общества других лошадей, особенно жеребцов. Я бы порекомендовала ставить его в стойло рядом с кобылой и по возможности держать подальше от других лошадей до тех пор, пока он не привыкнет к новому окружению.

И вновь Энтони поразили ум этой девушки, ее интуиция в отношении лошадей и ее красота.

– Что-нибудь еще? – спросил он, залюбовавшись девушкой.

– Он довольно большой, но чтобы управлять им, не нужна грубая сила. Нежность и доверие дадут лучшие результаты. – Она бросила многозначительный взгляд на дядю.

Интересно, подумал Энтони, были ее слова обращены к мистеру Эмери или его отсутствующему сыну? И почему вспыльчивый младший Эмери не присоединился к гостям за ужином? Ведь он – член семьи. Тут в разговор вступил Киллер.

– Благодарю вас; мисс Ситон, – поблагодарил он. – Именно это я и сказал своим друзьям. Вы с легкостью управляли Нимбом, хотя и меньше меня ростом. Но друзья считают мой маленький рост недостатком.

Тесса улыбнулась Киллеру, и Энтони ощутил укол ревности.

– Поверьте, лорд Киллерби, почти все мужчины считают, что быть женщиной – еще больший недостаток. Но все мы обладаем силой и талантами: Нужно только обнаружить их и развить.

Бросив взгляд на сэра Джорджа, увлеченного беседой с двумя другими гостями, Энтони наклонился к мисс Ситон.

– А когда мы лишаемся одной способности, начинают развиваться другие, разве нет? У вашего отца острый ум.

Явно пораженная сказанным, Тесса нахмурилась:

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания