Чтение онлайн

на главную

Жанры

Карандаш и Самоделкин на острове сокровищ
Шрифт:

— Шут его знает, — ответил Карандаш. — Может он заодно с Повелителем.

— Нет, это настоящий скелет, а не компьютерный, — покачал головой географ. — И лежит он тут уже лет двести, никак не меньше.

— Понял, — стукнул себя по лбу пират Буль-Буль. — Это же скелет капитана Флинта!

— Скелет того знаменитого пирата!? — удивился Карандаш.

— Ну, может, не самого пирата Флинта, а одного из его моряков, который помогал прятать сокровища, — смутился Буль-Буль.

— А зачем он тут лежит? — удивился Самоделкин.

— Не

знаю, — ответил профессор Пыхтелкин. — Жаль, что у нас книги с собой нет.

— Да книга — это просто, — застенчиво улыбнулся Карандаш.

И тут же, без лишних слов, подошёл к огромному камню, и носом, прямо на его поверхности, нарисовал книгу «Остров Сокровищ». Там ведь всё про этого пирата и его сокровища было написано.

Не успели путешественники опомниться, как на камне, прямо перед ними, лежала настоящая книга с картинками.

— Волшебство! — вздохнул профессор Пыхтелкин. — Настоящее волшебство! — поднимая книгу, произнёс географ.

— Да, ерунда, — застеснялся Волшебный художник.

— Что там, в книге, про скелет написано? — нетерпеливо перебил географа пират Буль-Буль.

— Сейчас, — листая оглавление, произнёс Пыхтелкин. — Ага, вот глава тридцать первая, — обрадовался географ.

— Читайте, читайте, что там? — нервничал Дырка.

— Тут написано, что Джон Сильвер, по кличке Окорок, и друзья — пираты нашли скелет у подножья высокой сосны…

— Точно, есть сосна, — кивнул Дырка.

«На траве, лежал скелет, вытянувшийся, словно пловец, который готовится к прыжку в воду» — процитировал фразу из книги учёный.

Все посмотрели на мертвеца. Так и было: скелет лежал на спине, при этом ноги его показывали в одну сторону, а руки — в другую.

— И что это значит? — так ничего и не понял шпион Дырка.

— Это не скелет, это — компас, — пояснил профессор Пыхтелкин, заглядывая в книгу.

— То есть, как это — компас? — ещё больше удивился шпион Дырка.

— Куда указывают руки мертвеца, в том направлении и нужно идти, чтобы отыскать спрятанные сокровища, — понял Самоделкин.

— Я же тебе говорил, — обрадовался пират Буль-Буль. — Всё сходится, всё, как в книге. Значит, и сокровища существуют.

— Да, но в книге написано, что все сокровища с этого острова вывезли, — пожал плечами Самоделкин.

— А вот и не все, — радостно произнёс пират Буль-Буль. — Нужно было внимательнее книгу читать. Там написано: вот, на последней странице, что часть сокровищ ещё осталась. Просто места в трюме больше не было. Они хотели сюда вернуться, но больше на остров не попали.

— Скорее, нужно идти! — позвал Карандаш. — Нам важно до наступления темноты добраться. Чем быстрее мы будем идти вперёд, тем скорее собьём со следа Повелителя, если он ещё за нами следит.

— Верно, я не хочу ночевать рядом со скелетом, — затряс головой Дырка. — Мне хватило тех покойников, которые меня искусали. Пошли скорее, нас ждут сокровища!

Путешественники двинулись в путь, точно по компасу, вернее по скелету, который указал им правильный путь. И хотя у них уже была карта Острова Сокровищ, заблудиться на этом острове и пойти не туда, куда нужно, было проще простого…

А Повелитель, внимательно наблюдал за ними с верхушки той самой сосны, под которой лежал скелет. Он всё видел, всё слышал и всё записывал в какой-то маленький блокнотик.

— Эти мерзавчики совсем обнаглели, — прыгая с ветки на ветку, затараторил попугай Кутя-Плютя, как только путешественники скрылись из виду. — Теперь они хотят до наших сокровищ добраться!

— Хотят, — кивнул головой Повелитель. — Только у них ничего не получится.

— Правильно, — обрадовался попугай. — А то, ишь, ходят тут как у себя дома, скелеты наши разглядывают, книжки какие-то читают.

— Пусть пока поживут, им недолго осталось, — раскачиваясь на ветке, как на качелях, пояснил Повелитель. — Они у меня, ух!

— Что, ух? — не понял Кутя-Плютя.

— Доиграются, — ответил, Повелитель. — Побежали, мы должны на месте раньше них оказаться. Я знаю туда совсем короткий путь.

— Самый короткий — это по воздуху, — проворчал попугай.

— По веткам деревьев тоже недолго! — крикнул Повелитель. — За мной!

Глава 16, в которой профессор чуть не погиб, а пират Буль-Буль неожиданно оказался героем

Карандаш с друзьями шли вперёд, продираясь сквозь непроходимые джунгли. Вот уже двести лет, как здесь не ступала нога человека, поэтому дорога, которую когда-то прорубили пираты, заросла так, будто её никогда и не было.

Если вы помните, у путешественников была карта «Острова Сокровищ», которую, они нашли в хижине пиратов, на обратной стороне картины. А ведь профессор Пыхтелкин был опытным путешественником и, главное, знаменитым географом, потому и шли они в верном направлении.

Вдруг Самоделкин, он шёл первым, увидел огромное, толстое дерево, в стволе которого, торчал кинжал.

— Ножик! — обрадовался Карандаш.

— Много ты понимаешь, ножик! — усмехнулся пират Буль-Буль. — Это не ножик, а настоящий морской разбойничий кинжал.

— Да-да, таким кинжалом пираты приканчивали своих врагов, — обрадовался Дырка. — Я когда-то читал о таких кинжалах. Пираты кидали их так ловко, что на лету могли пригвоздить муху к корабельному потолку.

— И не только муху, — почесал бороду Буль-Буль. — У пиратов такой кинжал обычно был спрятан в сапоге. В самый опасный момент они выхватывали его и швыряли в противника. Бац! Бац! И враг готов!

— Ужас! — опешил Карандаш. — Ух, как он крепко в дереве сидит, — покраснев от натуги, произнёс художник, пытаясь достать пиратское оружие из ствола дерева.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3