Кастелян
Шрифт:
Снейп пошевелил деталь рукой, после чего одарил меня взглядом, в котором отчётливо просматривалось всё, что он думает о владельцах таких телескопов. Да я-то тут причём?
— Следуйте за мной. Я провожу вас до места, — зельевар ухватился за деталь.
Некоторое время мы шли за ним. Но Грэйнджер не умеет долго молчать, если не занята пожиранием книг.
— Профессор, эти истории про «Проклятые хранилища» — правда?
— Мисс Грэйнджер. Не в моих правилах хорошо отзываться о гриффиндорцах, но мистер Поттер привёл очень точную аналогию
— Да, это…
— Кстати, профессор, — меня внезапно озарила идея. — Почему бы просто не убрать лестницы от правой части третьего этажа?
— Не задавайте глупых вопросов, Поттер, — помедлив, ответил зельевар.
Жаль. Нехорошая версия о заманивании кого-то в злосчастный коридор становится всё более безальтернативной.
Стоп! Что там вчера говорил наш зельевар, когда выискивал следы какого-то «покусания»? Так это что же…
— Так это что же, никакого ремонта нет? — пробормотал я негромко, едва не спотыкаясь от врывающейся в голову вереницы последовательных догадок. — А «псину»-то кормить надо…
— Какую псину? — прошептала Грэйнджер. Снейп впереди удручённо покачал головой.
— Кусачую! — прошипел я в ответ. — Гермиона, после всего услышанного — ты что, перекрашенная рыжая по фамилии Уизли?
Зельевар закашлялся. Но мы уже входили в аудиторию-планетарий.
— Аврора, кхм, эти трое утверждают, что действуют по твоему поручению.
— Да, Гермиона не смогла в одиночку донести монтировку из своей спальни. Спасибо, что помог.
Снейп скупо улыбнулся, развернулся и ушёл.
Объясняя Невиллу, что такое радиоактивные отходы, мы подняли монтировку наверх и собрали телескоп. Я оставил бандаж закреплённым на инструменте: для наблюдений телескоп необходимо поднимать на этаж выше, на площадку.
Практического знакомства с устройством площадки сегодня не получилось: зарядил холодный дождь. Остаток занятия Синистра провела в планетарии.
Ужин прошёл спокойно. Уизли ко мне больше не лез, найдя себе компанию по вкусу. Дамблдора не было. Грэйнджер пришлось расстроить известием, что тренировки по трансфигурации откладываются на несколько дней.
Побывав после ужина у Помфри, я решил… просто уйти в Замок досрочно, не дожидаясь отбоя. Сегодняшний общительный день меня укатал, а на дополнительные приключения мне не хватало полностью восстановленной формы. Завтра занятия начинаются на час позже, так что, если пропустить завтрак, в Замке можно провести целых четыре дня. Дабы не влипнуть по пути на факультет в очередную историю, я перешёл из ближайшего туалета.
Я провёл плодотворный вечер за выполнением домашних заданий, успел хорошо выспаться, позавтракать и усесться за изучение сборника законов, когда из Хогвартса пришел сигнал. В мою комнату кто-то стучал.
Перейдя прямо с книгой в руках, я положил её на стол, включил настольную лампу и открыл дверь. На пороге стоял Перси.
— Ага, ты здесь.
Я с запозданием понял, что в Хогвартсе ещё длится предыдущий вечер.
— Перси, извини. Постараюсь быть позаметнее, заходя на факультет.
— По крайней мере, в ближайшие несколько дней. Мне сказали присмотреть за тобой, чтобы опять где-нибудь не застрял на ночь. Ну и вообще, мы с Айрис стараемся вечером отслеживать первачков в первый месяц, пока вы не освоились в замке.
— Понял. Кстати, если это ещё актуально, давай и ей покажем моё жильё.
Мы нашли старосту Шервуд в гостиной и повторили процедуру проявления двери. Айрис стеснительностью не страдала и с деликатностью сержанта начала проверку чистоты в тумбочках.
— Так, там у тебя что? Санблок? Уборку делаешь? — она уже была внутри. — Вроде чисто. А почему душ сухой?
Она вышла и взъерошила мне волосы.
— Перси, почему он у тебя не мыт? Отдельно, не отдельно — гоняй своих малышей в мойку, пока не привыкнут.
— Он эту ночь в больнице провёл, — оправдался Перси.
— Поттер! В вашей общей спальне моются не реже двух раз в неделю. У тебя вообще персональная душевая, поэтому ежедневный душ — твоя обязанность. Грязное бельё — в эту корзину. Носки менять ежедневно! Носом не крути, у девочек правила ещё строже!
— Да, мэм.
— Скажешь так ещё раз — получишь по шее. Увижу немытым — пойдёшь драить туалет в общем санблоке. Перси, ты бы своему младшему тоже это разъяснил, а то его отработка плавно продолжится здесь.
Дежурно отчитав всех присутствующих, Айрис успокоилась.
— А вообще, неплохо устроился. Минералы — зачёт, но с подсветкой будет ещё лучше. Ладно, отдыхай. Снейпу скажу, что ты тут, если спросит.
Да, что-то я выбился из колеи с этой больницей. В Замке пропустил душ всего один раз, и немедленно нарвался на рейд санэпидконтроля.
Похоже, тут всё держится на Шервуд. Проблемами малышей вынуждены заниматься старосты и декан факультета-антагониста. Где МакГонагалл?
Глава 23. Четверг без происшествий
Больше меня никто не тревожил. Я провёл в Замке четыре запланированных дня.
Чем можно заниматься такую прорву времени? Например, сбором урожая. Поскольку Снейпу могут понадобиться ингредиенты, виноград для отваров не закапывался, а паковался в небольшие мешки. Не будучи уверенным, что у зельевара найдутся поставщики свежего эвкалиптового листа, нарвал и его запас. Листья у этого дерева — высоко, так что пришлось полетать.
Полётный артефакт — сбруя, похожая на парашютную, но с компактным левитатором вместо ранца и доработанная для комфортного нахождения в ней долгое время. Оптимальный вариант для зависающего полёта, оставляющий руки свободными, а тело — в естественном вертикальном положении. Наш ответ вашим мётлам. Артефакт был покупным, разумеется.