Каторга
Шрифт:
– В ближайшее время пластическая операция вам не грозит, – констатировал Анри. – Посему готовьтесь к тому, что наши девчонки будут дразнить вас Одноухий Ники или что-то наподобие того.
– Меня уже нарекли Безухим Воином, – печально улыбнулся юноша, глядя на устроившихся у аварийного выхода Ченга и Жересса, которые сразу попали под многозначительные, оценивающие взгляды амазонок.
Невзрачному, далеко не молодому Ченгу женское внимание, скорей всего, не грозило. А вот Жересс таковым не должен будет обделен. Высокий, статный он являл собой почти точную копию стародавнего французского сердцееда – де Лона. Сей факт, даже
Никита заинтересовался именем древнего француза, когда услышал упоминание о нем в одной из песен старинных бардов. Рифма в той песне была достаточно простой: де Лон – одеколон – двойной бурбон. Но вот смысл оказался глубоким. Из него выходило, что слабый пол тех времен, просто сходил по красавцу с ума.
Заинтригованный юноша, дабы удовлетворить свое любопытство разыскал в сети информацию о знаменитом французе, и нашел его действительно красивым мужчиной. Теперь точная копия этого мужчины находилась неподалеку, привлекая к себе откровенные взгляды присутствующих молодых барышень.
Переглядывания закончились с появлением в проеме входного люка полковника Крикси, который, бегло осмотрев находившихся в отсеке каторжан, дал команду во ВЧС Абаме задраивать выход и готовиться к вылету. Махнув на прощание рукой неизвестно кому, Мистер Устав исчез из проема, а сам проем захлопнулся люковой крышкой притянутой мощными гидродомкратами.
Уже через двадцать минут орбитальный челнок отчалил от «Медузы» и, подчиняясь программе бортового компьютера, взял курс в точку высадки нового этапа каторжан..
Часть 2. Каторга.
Глава 1.
Край солнечного диска лишь показался из-за дальних, покрытых белыми шапками сопок, явив взору людей безжизненный ландшафт, не имеющий даже намека на растительность. Грохот недалекого прибоя, перекликающегося со свистом холодного пронизывающего ветра, просто пугал неподготовленные умы, вызывая чувство безысходности.
Челнок уже давно скрылся за плотной свинцовой пеленой низколетящих туч, оставив после себя черные разводы оплавленного гранита посредине небольшого каменистого плато, на котором осталась горстка каторжан.
После стремительного спуска сквозь плотные слои атмосферы новоявленные земляне находились в изрядно помятом состоянии. Багира, как и подавляющее большинство ее амазонок, имела бледный вид и не стеснялась изрыгать желчь из давно опорожненного желудка. В голове творился полный хаос, ломило все тело, слух, казалось, уже не восстановиться никогда. У сильной половины человечества дела обстояли примерно так же, за исключением Жересса, сумевшего благодаря своему многолетнему опыту астронавта оправиться быстрее остальных. Что касается младенца, то ему тоже досталось, и он просто исходил на крик, пока его не взяла Варвара, сумевшая отодвинуть на второй план страдание плоти. Она сидела с малышом на руках, припав спиной к огромному камню, и, широко открывала рот, глубоко вбирая в себя морозный воздух, тем самым стараясь придушить дурноту. Почувствовав новый прилив сил, женщина оголила тяжелую грудь и сунула набухший сосок своему чаду, не преминувшему благодарно замолчать, приступая к принятию пищи. Наблюдая такое пренебрежение к своему здоровью, корчившийся неподалеку Анри замахал руками, напомнив, что
– Я уже не герцогиня, – устало произнесла Варя. – Я даже не графиня. Я простая каторжанка без чинов и титулов.
– Прекратите, миледи, – подала голос Багира. – Для нас вы были и будете герцогиней. А кто этого не хочет принять как данность, тот сразу пусть об этом сообщит, чтобы потом не было никаких недоразумений.
Жересс оставался непроницаемым. Он сверился с компасом, определился по карте имеющейся у него на планшете, после чего произнес:
– Ваше последнее обращение, мадемуазель, видимо касалось меня и моих спутников. Вам будет достаточно наших заверений в преданности королеве Кастора или вы хотите, чтобы мы принесли присягу.
– Вашего слова будет достаточно. – Алина вдруг поняла, что выглядит ужасно – спутанные волосы, бледное со следами стертой косметики лицо, одним словом – пугало огородное.
– В таком случае, я даю слово офицера и клянусь служить миледи Барбаре и ее наследникам. – Жересс наоборот находил Алину прекрасной и дивился, как ей удается так естественно выглядеть.
Ченг и Никита тоже поклялись в преданности герцогине, и на этом политическое устройство будущего государственного образования определилось как монархия. Однако до государственности еще было ой как далеко, и следовало хотя бы начать движение к заветной бухте, в коей ждал старый корабль предков – грозное, но пока еще спящее оружие, способное бросить к ногам будущей королевы все первобытные кланы Земли.
Жересс, дождавшись, когда герцогиня закончит кормление, взвалил на себя чей-то, подвернувшийся под руку мешок, и взял курс на уже намеченный ориентир, коим явилась высокая сопка, соседствующая с бухтой погибших кораблей. За Жерессом последовал Никита, также загрузившийся лишней поклажей. Амазонки решили не отставать и всей гурьбой поспешили вдогонку, держась вокруг миледи. Замыкали шествие Ченг и Анри, уже успевшие поспорить на какую-то совсем несущественную на тот момент тему.
Первые шаги по поверхности у многих девушек получились не совсем уверенными: гравитация родной планеты отличалась от гравитации Зеи тем, что была почти в полтора раза меньше. Посему амазонки чувствовали необычайную легкость, когда ступали на каменистую поверхность плато, плавно переходящего в покрытую осевшим настом низину.
Чтобы добраться до бухты пришлось проследовать через безжизненный военный городок с его обвалившимися, разрушенными строениями, которые уже поросли мхом, превратившись в зияющие норами сопки. В норах нашли себе убежище мутированные грызуны, напоминающие гигантских крыс. Эти твари, не боясь людей, сновали прямо под их ногами, вызывая своими размерами панический страх у женщин. Даже Багира не могла стереть гримасу отвращения со своего лица и внимательно смотрела под ноги, дабы ненароком не задеть эту мерзость.
Кроме крыс в некоторых норах наблюдалось шевеление более крупных существ, судя по всему ведущих ночной образ жизни. Во всяком случае, такое предположение сделал доктор Анри, немного разбирающийся в повадках животных, ибо на своем веку уже успел поработать ксенобиологом.
– Какой еще может быть ночной образ жизни, – сразу возразил Ченг. – В этих широтах вообще скоро начнется полярный день, если хотите знать.
– Вот когда начнется, тогда эти твари уйдут под землю, – не сдавался Анри