Чтение онлайн

на главную

Жанры

Катриона-3217. Космическая летопись.

Талагаева Веда Георгиевна

Шрифт:

— Я чувствую, что сегодня наш день, командир! — воинственно объявил он, — Мы всех порвем и заберем стабилизатор. Пусть жалеют, что появились на свет.

— Твоими бы устами, да мед пить, — улыбнулся Джек его боевому запалу.

— А я согласен, — сказал сержант Бор.

День на Икс-40 обещал жаркую погоду. Солнце маленькой звездной системы жарко палило, поднимаясь над горизонтом на абсолютно безоблачном небе. Волнистые гребни застывшей лавы нагревались, и от них уже веяло теплом. Оставив флайер в ущелье, Деверо и два младших механика пошли в поселок. Остальной

экипаж во главе с Антарес и Мишиным догнал их уже на подходе к населенному пункту минут через десять.

— Мы решили от вас не отставать, — сказала Антарес.

Все вместе звездолетчики пришли к салуну на площади. Туда же стекалось много всякого народу. Помимо местных набралось и много приезжих. Это не были звездолетчики государственных флотилий. В основном залетные путешественники выглядели лихими и дикими ребятами.

— Я же говорил, толпа контрабандистов, — хмуро проговорил Мишин, поймав несколько обращенных на экипаж «Катрионы» подозрительных взглядов.

— Плевать нам на них, — решительно ответил Джек, — Я так понимаю, мы гости Большого Ро. А он не одобрит нарушений порядка в своих владениях и неуважения к своим гостям.

— Хорошо, если так, — со вздохом согласился Мишин.

Когда звездолетчики вошли в салун, оказалось, что он переполнен. Все столики и места у стойки бара были заняты, ринг окружен плотным кольцом зевак. Откуда-то из толпы навстречу экипажу «Катрионы» вынырнул Большой Ро.

— Ах, дорогой капитан! — провозгласил он, простирая к Джеку руки, как бы для дружеских объятий, но обниматься не стал, — Вы пришли. Я знал, что вы не передумаете, уж больно вы решительный человек. Доктор, для вас я придержал самое лучшее место ближе к рингу. А это все ваши друзья? Сегодня вас куда больше, — он окинул взглядом звездолетчиков и увидел Антарес, — Ах, сеньорита, вы тоже путешествуете с капитаном?

— Это мой помощник, младший лейтенант Морено, — сухо промолвил Джек.

Большой Ро изобразил галантный поклон, пожирая взглядом красное платье.

— Весьма рад знакомству. Жаль, что я не встретил вас вчера. Ради таких прекрасных глаз я пошел бы на уступки, — заметил Большой Ро и сокрушенно покачал головой, — Но уж теперь, не обессудьте, уговор дороже денег.

— Главное, что бы вы о нем помнили, — с нажимом в голосе проговорил Джек.

— Конечно, — Большой Ро прижал руки к сердцу, — Ну, что же, командир, пока господин Волли занят другими противниками, вам хочу предложить размяться. Тут у нас в служебном помещении тренировочный зал.

— Идите с ним, — велел Игорь Шефу и сержанту Дабо.

— Ну, я пошел, — кивнул Джек Антарес, которая слегка побледнела.

— Может, и правда стоило мне вчера с вами пойти? Пококетничала бы с ним, и обошлось бы все? — тихо сказала она.

— Действительно, а то я давно своих офицеров на панель не посылал, — проворчал Джек и ушел вместе с Беллини и Дабо.

— А вы, господа, располагайтесь, как дома, — предложил Большой Ро и повернулся к Антарес, — Сударыня, могу я вас угостить бокалом коктейля?

— Хорошо, — кивнула Антарес и строго добавила, —

Но только до начала поединка. Потом я пойду болеть за командира.

— Конечно, конечно, — Большой Ро изобразил трагический вздох, — Молодости и красоте всегда отдают предпочтение.

— Вот зараза, так и вьется вокруг нашей девочки, — проворчал Мишин на ухо сержанту Бору.

Кристиан Маэда, тем временем, отделился от общей компании и затерялся в толпе, скопившейся возле ринга, на котором уже хозяйничал огромный, как скала, Волли.

К моменту, когда Джеку пора было выходить на ринг, Волли провел три поединка. И во всех трех исход был весьма плачевным для его соперников. Публика даже слегка заскучала. У всех, кто наблюдал за этими боями, возникло стойкое убеждение, что великан с квадратной мускулатурой мог бы и десятерых отмутузить без особого ущерба для себя. Поэтому, когда настал черед Джека, его друзья были в подавленном настроении. Самому Джеку в этой странной обстановке прокуренного салуна, тесно набитого пестрой толпой, с приглушенным светом и спертым душным воздухом выход на ринг против звероподобного гиганта показался нереальным. И когда распорядитель боев громко объявил, перекрывая шум голосов:

— А теперь против великого и ужасного Волли выступит Деверо из Солнечной системы, — Джеку показалось, что речь идет о ком-то другом, до того театрально и нелепо прозвучало это представление.

— Ну, вперед, лейтенант, — решительно выдохнул Шеф и хлопнул Джека по плечу.

Себастьен Дабо молча мотнул головой.

— Ты все еще думаешь, что мы сегодня всех порвем? — с мрачным сарказмом спросил у него Джек.

— Ох, командир! — пробормотал бедный парень, ошалело вытаращив глаза на возвышающегося на ринге Волли.

Джек пожал плечами и пошел к канатам. Толпа вокруг ревела в предвкушении. Из самой гущи к рингу протиснулся Игорь Мишин и тронул Деверо за руку.

— Командир, я вел себя глупо. Мои проблемы к вам не имеют отношения. Особенно моя семья. Я знаю, ваши родные тоже умерли в один миг, пусть и не на войне, — скороговоркой выпалил он, придвигаясь ближе, чтобы перекрыть шум, — Словом, я считаю своим долгом извиниться.

Джек улыбнулся, слушая эту тираду.

— Не стоит прощаться, Игорь. Я еще не умираю, — сказал он и шагнул к возвышению ринга.

«Да иди ты»! — мысленно рявкнул Игорь и вслух добавил, — Удачи.

Люди в салуне нетерпеливо хлопали, свистели и топали ногами. Себастьен Дабо в последний момент схватил Джека за локоть.

— Только под канатами не лезьте, примета плохая, — серьезно сказал он.

— Я уже дрался на ринге, — успокоил его Деверо и перепрыгнул через ограждение.

Джек снял майку, отдал ее Шефу и надел перчатки. Стоя наверху, в углу ринга он, огляделся и увидел Антарес Морено. Она сидела на возвышении, где было установлено несколько рядов стульев для почетных гостей Большого Ро. Сам Большой Ро сидел рядом, его лицо излучало удовольствие от происходящего. Антарес подняла руку, помахала и улыбнулась. Хотела ободряюще, получилось неуверенно.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...