Кенди
Шрифт:
– Он принесет счастье... Обязательно, - и Кенди стремглав выбежала из конюшни. Чердачная дверца не удержалась и, открывшись, сильно хлопнула по физиономиям парочки шпионов.
– Ты дорого заплатишь за это!
– разозлился Нил.
Войдя в конюшню, он сбросил балку, перекрывающую выход лошадям из стойла. Элиза щелкнула хлыстом о землю.
– Вперед! Вперед!
– с бешеной злобой размахивала она.
– Пошли!
Лошади заметались, но хлыст не переставал свистеть вокруг них.
Брат и сестра довольно переглянулись.
* * *
– Это счастливый крест, - Кенди надела подарок на шею подруге.
– Спасибо, Кенди, - ответила Дороти.
– Я буду хранить его, как память о тебе.
Невдалеке мимо девочек пробежала лошадь.
– Клеопатра!
– оглянулась Кенди.
– Как она выбралась из конюшни?
– не поняла Дороти.
– Дороти, я возьму на время эту веревку?
– Кенди схватила моток и, не теряя времени, помчалась вдогонку.
– Постой, Клеопатра!
– кричала она на бегу.
* * *
В рощице Энтони поил свою лошадь озерной водой. Мимо него по дороге пробежала другая.
– Это Клеопатра из семьи Лэганов, - узнал он. Он собирался уже помчаться догонять беглянку верхом, когда услышал, что Клеопатру зовет бегущая Кенди.
– Кенди!
– Энтони!
– Быстрей! Запрыгивай!
– его рука помогла девочке забраться на седло сзади, и белая лошадь помчала двоих светловолосых седоков. Клин скакал где-то позади.
– Ты появился вовремя, как Принц из сказки, - девочка с мотком веревки на плече мягко, но крепко обнимала своего друга.
Итак, они продолжали погоню. С помощью лассо Кенди остановила Клеопатру.
– Здорово!
– похвалил Энтони ее ловкость.
Обратный путь они проделывали также сидя верхом на лошади Энтони. Привязанная Клеопатра шла сзади.
– А ты хорошо управляешься с лассо, - заметил Энтони, направляя поводья.
– Я не хотела, чтобы ты знал об этом, - призналась немного смущенная девочка.
– Почему?
– Тебе это могло не понравиться.
– Ты мне нравишься, Кенди, - тепло улыбнулся Энтони.
– Правда?
– Да.
Успокоенная Кенди прислонилась златокудрой головкой к его спине.
– Ты мне тоже нравишься, Энтони.
Они миновали озеро и подъехали к воротам особняка семьи Лэган.
– Ну вот, мы и приехали.
– Спасибо, - Кенди спустилась с лошади, но не сразу их руки отпустили друг друга.
– Поедем кататься на лошадях?
– Да.
Юная мисс Лэган наблюдала эту сцену с балкона с большим неудовольствием. Чем дальше, тем больше ее глаза наливались злобой.
– Энтони сказал, что будет гулять не со мной, а с Кенди. Я выгоню ее из нашего дома!
* * *
В особняке полным ходом шли приготовления к приему важной персоны. Служанки опустили белоснежную скатерть на стол.
– Будьте внимательны и не допустите путаницы за обедом, - отдавала распоряжения принаряженная хозяйка, пока слуги сновали вокруг нее.
– Мадам Элрой очень строга. Она не прощает ошибок и промахов. Элиза!
– Да, мама, - отозвалась дочь в праздничном платье со второго этажа.
– Ты не знаешь, где моя брошка с изумрудом?
– Нет, мама. И моего браслета с жемчугом тоже нет.
– Это интересно, - заметила мадам.
– Я положила ее на туалетный столик.
Нил, одетый в белый костюм, мчался к матери через зал.
– Мама! Машина мадам Элрой приехала!
– Хорошо. Давайте быстрей!
– прикрикнула миссис Лэган на прислугу.
– Нил, - сестра спускалась с лестницы, - Энтони тоже приехал?
– Нет. Только мадам Элрой, - ответил он и ушел. Сказанное Нилом явно расходилось с планами юной леди.
– А я хотела, чтобы Энтони увидел кое-что, - пробормотала она.
– Мадам Элрой прибыли, - доложил подоспевший лакей. Слуги и служанки выстроились в две шеренги.
– Добро пожаловать, - поприветствовали они хором вошедшую внушительную старую леди в лиловом платье. Мадам Лэган и дочь наклонили головы в знак вежливости.
– Добро пожаловать.
– Вас что-то беспокоит?
– осведомилась гостья в ответ на приветствие.
– Мне очень жаль, но брошь, которую Вы мне подарили, потерялась, призналась огорченная хозяйка.
– И мой браслет тоже потерялся, - добавила Элиза.
– Это кажется мне странным, - прокомментировала мадам Элрой.
Нил бежал со всех ног с очередной важной новостью:
– Мама! Мама!
– истошно вопил он.
– Не надо так кричать, успокойся, - сделала миссис Лэган замечание сыну.
– Я нашел брошку и браслет!
Он разжал пальцы, и в его ладонях оказались потерянные вещи.
– Но я везде искала, - не понимала мать.
– Где ты их нашел?
– В конюшне у Кенди.
Этот ответ ошеломил всех, кого должен был ошеломить.
– Там можно найти и другие пропавшие вещи, - намекнул Нил.
– Как это отвратительно. Вы не должны никого держать из приюта Пони, взмахнула платком мадам Элрой с презрением.
– Я пойду посмотрю, - хозяйка решительным шагом направилась из залы.
– Я пойду с Вами, - и мадам Элрой, и дети поспешили следом.
* * *
Кенди вылила воду из ведра в большую лохань и отерла пот.
– Уфф... Наконец-то, - вздохнула она, довольная проделанной работой.