Кис -победитель драконов
Шрифт:
Волшебник, мокрей чем лягушка в болоте, замер и старался не шевелиться, чтобы неосторожным движением не накликать на себя новых неприятностей.
Кап!
– на его нос упала капля.
Как-кап!- две капли одна за другой упали на плешь.
Волшебник осторожно посмотрел вверх и увидел прямо у себя над головой маленькую тучку, из которой тут же полил дождь.
На клетки с курами не упало ни капли, ослик Якоб остал+ся совершенно сухим, а волшебник мок под своим собственным, персональным дождем. Он попробовал отойти в сторону, но и туч+ка сдвинулась
Годлайк тяжело вздохнул и полез на облучок.
– Но! Ленивый, - крикнул маг на Якоба и они продолжали путь. Впереди бормочащий Якоб, позади - кудахтающие куры, об+суждающие между собой последние события, посередине - мокрый волшебник. А вверху, прямо над головой волшебника, маленькая дождевая тучка.
Маг попытался было прогнать тучку, замахав над головой кнутом. Ба-бах! вылетела из тучки молния - и в руках волшебника осталось лишь обгоревшее кнутовище. Тогда Годлайк окон+чательно, смирился со своей судьбой и больше не делал попыток отделаться от непрошенной - хотя почему непрошенной? Он ведь сам вызвал дождь!
– гостьи.
Все однако рано или поздно кончается. Подошло к концу и путешествие по лесу. Волшебник слез с телеги. Распряг ослика.
Отнес клетки с курами под навес. И все это под дождем.
Тучка попыталась проскочить в дом следом за Годлайком, но маг успел захлопнуть за собой дверь.
Волшебник переоделся в сухое. Выпил горячего чая. И лег спать, еще никогда не чувствовал он себя таким несчастным, как сегодня.
22
Утро следующего дня было солнечным. Волшебник посмотрел в окно и не увидел на небе ни единой тучки. Тогда он стал собираться с визитом к дракону. Одел свой новый наряд. По+чистил обувь.
Будучи осторожным человеком, Годлайк, прежде чем выйти на улицу, выглянул в дверь: не переменилась ли погода. И ни+чего подозрительного не увидел. Однако, едва он отошел от дома на пять шагов, как на него упала тень. Подняв голову Годлайк увидел знакомую тучку. И тут хлынул проливной дождь. Прямо удивительно, как в такой маленькой тучке может скопи+ться столько много воды. Через секунду волшебник был мокрей мокрого.
Он вернулся в дом. Снял мокрую одежду и уселся рядом с горячей печкой.
– Хорошо, что она хотя бы дома оставляет меня в покое, - говорил сам себе волшебник.
– Что же, однако, мне предпринять? Не идти же к дракону с дождевой тучей над головой. Это как-то не солидно.
Три часа думал волшебник, но так и не придумал, как ему избавиться от тучки, Самое обидное, что в книге заклинаний указывалось, как вызвать дождь, однако не говорилось, как разо+гнать тучи.
Так и просидел бы Годлайк, ломая себе голову над неразре+шимой проблемой, до самого вечера, если бы его внимание не прив+лек шум поднятый курами. Волшебник выглянул в окно и увидел, что к курятнику крадется волк. Разгневавшись на воришку, Годлайк выскочил на улицу, даже позабыв, что его там поджидает тучка.
– Стой! А то испепелю молниями!
– крикнул волшебник.
Волк, помнивший вчерашнее приключение,
– Я нечаянно, дяденька, - заскулил волк.
– Я не хотел. Я больше не буду.
Может быть волшебник попугал бы еще немного волка, но в это время на него упала первая капля дождя и он поспешил ска+зать:
– Ну, ладно. Поднимайся. Пойдем в дом, там поговорим.
Накормив и напоив волка чаем, Годлайк выслушал историю незадачливого разбойника, которого, оказывается, звали Бенвенуто Бандите.
– Трудно стало грабительетвовать, - жаловался волк, - На богатые караваны не нападешь - купцы так дубинками отделают, живого места не оставят. Да и в последнее время охранников завели. Волкодавов... Остается бедняков собрать, да много ли с них возьмешь. Проберешься, бывало, к кому-нибудь в дом, а там уже побывали сборщики налогов. А после тех и корки сухой не найдешь.
– Эх, был бы я мэром, - мечтательно вздохнул Бандито.
– Но образования не хватает.
– Что же ты в наш лес приблудился?
– А куда мне было деваться? Саблю я вчера потерял. Раз+бойничью шляпу - молния спалила. Кого теперь ограбишь без саб+ли и шляпы? В город мне возвращаться нельзя - там меня любая собака знает. Вот и побрел я, куда глаза глядят.
– Оставайся пока у меня. Будешь хорошо служить - буду тебя кормить. А когда разбогатеем - может и мэром сделаю, - сказал волшебник.
– Замечательно! А что я должен делать?
– А вот что, - и волшебник что-то зашептал волку на ухо.
– Но зачем это делать?
– удивился Бандито.
– Потом объясню.
Через несколько минут из дверей дома, прикрываясь зонти+ком, выскочил волшебник, одетый в новую мантию, и бросился бежать н лесу. Следом за ним бросилась вдогонку и тучка.
На самом деле из дома выбежал не настоящий волшебник, а волк, одевший на себя расшитую звездами мантию и остроконеч+ную шляпу. Сам же Годлайк подождал, когда Бандито с тучкой скроется в лесу, потихоньку выбрался из дома через окно. Про+кравшись к курятнику;он бросил в мешок двух кур и торопливо засеменил в сторону Драконьей горы.
Якоб, наблюдавший за этой сценой из своего стойла, прокомментировал её так:
– Мама, мне всегда говорила, что слишком беспокойный об+раз жизни может привести к раздвоению личности.
23
Кис отправился к форельному дереву, росшему неподалеку от пещеры дракона, и увидел как по склону крадется волшебник с мешком за плечами.
"Куда это он направляется?
– подумал Кис.
– Наверное, к моему форельному дереву. Ишь ты, видать целый мешок рыбы хочет набрать! Ну, ничего. Я его отучу бродить в этих местах. Сейчас подкрадусь к нему поближе и испугаю: зареву как дракон. Посмотрим, какой он храбрый".