Кис -победитель драконов
Шрифт:
Когда Карел медленно спустился на землю, Хоми спросил его:
– Кшк там? Есть приведение?
– Нет. Там приведений нет, - ответил Карел, промокая новым платочком выступивший на лбу холодный пот.
– Ура! Значит нечего бояться!
– обрадовался Хоми.
– Привидений нет. Зато есть мумия!
– Бежим!!!
– один голос воскликнули приятели и броси+лись наперегонки.
– Не стоило нам так бежать, - сказал Карел, когда они наконец отдышались, запершись в домике Хоми.
–
– А приведения?
– спросил Хоми.
– И привидение тоже, - успокоил его приятель.
– Они только в темноте безобразничают.
– Бедный Кис. Вдруг он будет вечером возвращаться домой и попадет прямо в лапы мумии.
– Мы его предупредим, - успокаивал Карел.
– Бедный Скок, Снорки и Буши. Их домики так близко от логова мумии. Ночью она их съест, - продолжал волноваться Хоми.
– Надо пойти и всех предупредить об опасности, - принял решение Карел.
– А в первую очередь Скока и белок. Сейчас же пойдем к ним.
– А может мы их предупредим по почте? Например, дадим телеграмму.
– Но у нас в Волшебном лесу нет почтальона.
– А жаль, тогда пойдем, раз ты так хочешь, - с этими сло+вами Хоми поплелся следом за Карелом. По пути он всматривался во все кусты: не спряталась ли там мумия.
Вдруг приятели увидели, как в зелени листвы что-то взмах+нуло белыми крыльями и повисло над землей.
– Привидение, - прошептал Хоми, уцепившись за приятеля дрожащими лапками.
– Не-не мо-мо-может бы-быть, - так же шёпотом отвечал Ка+рел.
– Ведь де-денъ.
Из-за кустов послышался голос:
– Кто там шепчется?
Ветви раздвинулись и на тропинку вышла Джесика. В перед+ничке и с корзинкой в лапках.
– Как вы меня напугали, мальчики, - сказала она.
– Раз+вешиваю на поляне белье, и вдруг слышу шепот у себя за спиной.
– Да мы это так, - замялся Хоми.
– Мы шли и увидели, как кто-то вешает простынь. Вот мы и решили взглянуть поближе кто это, - вступил в разговор более находчивый Карел.
– А почему ты сушишь белье в лесу, а не возле дома?
– Из-за дракона, - ответила Джесика.
– Дракон огромный и не может ходить по лесу. А значит, не тронет и мои простыни. А вы куда направляетесь?
– Идем предупредить Скока, Снорки и Буши, что в дупле у Киса затаилась мумия.
– Мумия? Здесь, в лесу?
– заволновалась Джесика.
– Что за напасть такая?! То дракон! То мумии! Где же мне теперь белье сушить?!
– Еще успеешь все пересушить, - успокоил Джесику Хоми и тоном знатока добавил.
– Мумии, они по ночам шастают. А днем просто валяются и не двигаются.
– Тогда и я пойду с вами, - тут же сказала Джесика.
К дуплу Снорки они подходили втроем.
– Добрый день!
– приветствовала их белка с высоты своего жилья.
–
– Мы, пришли предупредить тебя, что в здешних местах появилась мумия. А именно в кисовом дупле. Это грозит всем нам серьезны+ми неприятностями!
– Мумия! Какой ужас!
– всплеснула лапками Снорки.
– Что же нам делать?!
– Вечером прятаться по домам, - предложил Хоми.
– Днем мы прячемся от дракона, вечером будем прятаться от мумии, - возмутилась Джесика.
– Не можем же мы прятаться пос+тоянно?!
– Мумию надо ликвидировать, - сказал Карел.
– Утопить, - уточнила Джесика.
– Бедненький дяденька Кис!
– вмешалась, в разговор взрос+лых Буши.
– Да. Бедняжка Кис, - подхватила Снорки.
– Если он вернет+ся домой, как он испугается!
– Бедолага!
– в один голос сказали Карел и Хоми.
– Бедняжка Котис, - проговорила следом за другими и Джеси+ка.
– Надо это противное чудище побыстрее бросить в воду. Пока оно не обидело нашего Киса!
– Не надо никого никуда бросать!
– вновь вмешалась Буши, но мама ее одернула:
– Сейчас же прекрати. Нельзя перебивать взрослых!
– Но дяденька Кис так не любит воду! Зачем же его туда бросать?
– не унималась Снорки.
– Кто говорит, что Киса следует бросить в воду?
– Вы!
– Мы предлагаем бросить в воду мумию, - терпеливо объяс+нял Карел ребенку.
– Но дяденька Кис и есть мумия!
– Постой, постой, детка! Объясни нам все с самого начала, попросила Джесика.
– Мы с дядей Кис ом играли и он устал. А потом я его лечи+ла и обмотала бинтами.
– И все?
– спросил Хоми.
– И все!
– А как же привидение?
– Какое привидение?
– спросила Буши.
– Простое. Может быть оно даже тут, - сказал Хоми и, испу+гавшись собственных слов, тут же поправился.
– А может очень далеко.
– Так значит, это Котис лежит среди разбросанных вещей?
– спросил Карел и в его голосе по-прежнему слышалась неуверенность в том, что никакой мумии нет.
– Ой! Я же все свои игрушки там забыла, - вспомнила Буши.
– Придется идти к дяденьке Кису.
– Да, да, - согласились с ней взрослые.
– Надо идти к Котису. Освободить его.
Собравшись с духом Карел, Хоми, Джесика, Снорки, а впере+ди всех Буши, отправились спасать Киса. Впрочем, спасать соби+рался один только Карел. Буши шла за своими игрушками. Снорки потому, что не могла отпустить Буши без присмотра. Тем более, когда та шла в дом с "мумиями" (точнее в дупло с "мумией"). Джесика хотела убедиться, что ее белью не угрожают никакие привидения и мумии. А Хоми из-за того, что боялся остаться один.