Кладбище прибыли
Шрифт:
— Когда подберутся поближе, у тебя будет один выстрел.
Керрум сурово кивнул.
— После поработаем секирами, — ответил он и постучал пальцем по притаившемуся под стволами его орудий штыку, больше похожему на тесак.
Вновь зазвучала пальба: громовержцы били скавенов прицельным огнем. Брокрин смотрел, как из недр корабля на помощь стае выходят новые крысолюды. Он был благодарен уже за то, что подбивший Хоргарра скавен, по-видимому, единственный носил с собой огнестрельное оружие. Будь у врага хотя бы несколько таких, дуардинов бы перебило перекрестным огнем.
Корабль продолжал
Однако скавены не успели подобраться достаточно близко для выстрела. Люк, запечатывавший один из резервуаров с эфирным золотом, выбило, словно взрывом, наружу, вырвало из крепежей какой-то немыслимой силой. Бешено вращаясь, точно пушечное ядро, люк влетел в нескольких крысолюдов, мгновенно перемолов их в фарш. Остальные отпрянули, подняв боязливую стрекотню. Секундой позже у них появилась более веская причина бояться.
Брокрин в изумлении смотрел, как резервуар исторг из себя сплошной поток лоз и они тут же вцепились в ближайшую к емкости стену. С каждой секундой в проход набивались все новые и новые растения, которые также вцеплялись в стену. Затем лозы начали тянуть.
— Это Эсмира! Она вызвала лозы на подмогу! — Брокрин едва слышал собственный голос среди скрежета, который охватил весь корабль.
Нетронутых стен теперь не осталось: гул стоял непереносимый. Скавенам с их острым слухом приходилось еще труднее. Большинство побросало оружие и прикрыло лапами уши.
Лозы продолжали расширять брешь, и внутрь корабля проник солнечный свет.
— Кэп, они возвращаются!
Брокрин обернулся и увидел арканавта, указывавшего на скавенов у киля. Некоторые из крысолюдов шли не по своей воле. Двух скавенов отличали от остальных кожаные накидки и закрывающие морду шлемы. Они медленно двигались по палубе, и каждый держал одной рукой по вырывавшемуся сородичу, прикрываясь им словно щитом. В другой руке твари в масках сжимали зеленые сферы, отдававшие желтоватым светом. Брокрин не сомневался, содержимое этих сфер сулило дуардинам верную смерть.
— Не стрелять понапрасну! — предупредил Брокрин.
Корабль по-прежнему трясло, и попасть в цель, минуя живой щит, было практически невозможно. Капитан развернулся и махнул секирой в сторону дыры, над которой продолжали работать лозы.
— Сюда! Живее!
Брокрин помог Готрамму поднять Хоргарра, и отряд дружно поспешил к неожиданному выходу. Когда до лоз оставались считаные шаги, у капитана зародились тревожные мысли. Он твердо верил, что Эсмира отправила растения, чтобы помочь дуардинам, но он не знал, насколько надежен был ее контроль над ними. Что, если лозы нападут на них, стоит им подойти ближе? Вдруг он уводит свою команду от одной смерти лишь для того, чтобы отправить прямо в объятья другой?
Пока дуардины проходили сквозь дыру в стене навстречу солнечному свету, Брокрин боялся даже вздохнуть. По обе
Лишь когда они вместе с Готраммом вынесли Хоргарра на прогалину, Брокрин испытал легкое облегчение. Одного взгляда на кронтанкер хватило, чтобы понять, какой силой управляла Эсмира. Повинуясь ей, Кладбище отрывало от корабля толстые куски металла с такой легкостью, словно это была шелуха луковицы. Ошметки летели скрученными полосками с остры- ми неровными краями.
— Кэп! Сюда! — долетел до ушей капитана голос Агрило.
Брокрин увидел логистикатора поодаль от корабля. Эсмира стояла позади него, женщину всю трясло, ее кожа была смертельно белой. Только благодаря поддержке логистикатора она не падала.
Один из арканавтов, Морри, подменил Брокрина, и капитан поспешил к Агрило и Эсмире.
— Когда скавены зашли вам со спины, я пытался вас предупредить, — пустился в объяснения Агрило, — но эти крысы слишком быстрые. А она, — кивнул он на Эсмиру, — управляла растениями, чтобы проделать вам новый выход.
Брокрин осмотрел их спасительницу. Было видно невооруженным взглядом, что ее странная магия высосала из нее все силы. Он положил руку ей на плечо.
— Эсмира, мы спаслись, — произнес он, — отпусти их.
Эсмира попыталась сфокусировать взгляд на Брокрине, но ей не удалось даже это.
— Вы... спаслись... — еле живым шепотом произнесла она.
Тут силы окончательно ее оставили, и женщина обмякла. Агрило не дал ей упасть, и вместе с Брокрином они уложили Эсмиру на землю. Она все еще дышала, но прерывисто, судорожными вздохами, словно рыба, выброшенная на берег. Недобрый знак.
— Кэп! — позвал Керрум. — Лозы! Они больше не двигаются!
— Присмотри за ней, — попросил логистикатора Брокрин.
Он обернулся и увидел, что Керрум и его громовержцы навели оружие на дыру, из которой они только что вышли. Сержант был прав: растения замерли. А внутри кронтанкера нарастал оживленный писк скавенов.
— Скоро наружу полезут, — предупредил Керрум.
— Не дадут нам спокойно уйти, — сплюнул Брокрин.
Он сверкнул глазами на опутанный сорняками труп корабля и в очередной раз задал себе вопрос: сколько крысолюдов копошилось внутри? На ум приходил только один ответ: слишком много, чтобы дать бой. Но другого выбора не оставалось. Пока Хоргарр и Эсмира в таком состоянии, бежать было бессмысленно: скавены настигнут их в два счета.
Им придется сражаться. Пускай даже без надежды победить.
Готрамм устроил Хоргарра подле Эсмиры и повернулся лицом к кронтанкеру. Он видел, что Брокрин и громовержцы не сводят с дыры глаз, ожидая появления врага. Арканавт Дагар, прикрывавший тыл, пока Готрамм и Морри несли Хоргарра, следил за килем на случай, если стая грызунов хлынет и оттуда. Внимание дуардинов распределилось по точкам, из которых они ожидали появления врага, однако никто не видел, что происходит на остальном кронтанкере.