Клан Ито. Возрождение
Шрифт:
Я обернулся и встретился взглядом с высокой худощавой неко. Обычная крестьянка в грязном потрёпанном платье. Пепельные волосы и короткие кошачьи ушки. Она стояла у входа в дом и, казалось, что боится ступить за порог.
Увидев меня, тут же признала и поклонилась.
— Ито-сан?
— Да, — я шагнул навстречу. — Мы знакомы?
— Нет, господин, — женщина снова поклонилась и попятилась, не поднимая голову. — Но Саторэ и Имудзи много о вас говорили.
Стоило выйти наружу, как в лицо ударил свежий воздух. Казалось, что в ветхом
— Кто ты? — обратился к новой знакомой. — И что здесь произошло?
— Меня зовут Ашал, Ито-сан, — стоило ей поднять голову, как снова пришлось поклониться. Ох уж этот этикет.
— Ашал? Интересное имя.
— Мои предки пришли в империю с далёких земель. Но чтили свои корни, потому так и прозвали.
— Хорошо, — кивнул я. — Так что произошло? Где Саторэ, Имудзи и Мэй?
— Как? — женщина выпрямилась и взглянула на меня удивлёнными глазами. — Разве вы не знаете?
— Либо не знаю, либо строю из себя дурака, — огрызнулся в ответ. Эти глупые вопросы начинали здорово раздражать. А мне и так с трудом удавалось себя сдержать. — Как думаешь, что я здесь делаю?
— Прошу меня простить, господин, — Ашал чуть ли на землю не упала.
— Хватит кланяться и расскажи, что произошло. Куда делись и почему не приехали ко мне, как я просил?
— Но ведь они приезжали, — внезапно ответила она. По её виду можно было сказать, что она поражена не меньше меня. — На следующий день, как только вы ускакали.
***
— Мэй, он тебе понравится! — Саторэ был так взволнован, что практически кричал.
Семейная троица неспешно ехала по дороге. Для такого случая мужик выпросил у соседей старую телегу и полуживую лошадь. Но это всё равно было лучше, чем ничего.
Когда Тсукико умчался домой, пообещав встретиться с ними позже, Саторэ не находил себе места. Он свято верил, что золотистый карп Негай в точности исполнил его желание. Конечно, парень не обещал жениться на Мэй, но мужик решил во что бы то ни стало соединить их узами брака.
— По-моему, ты перегибаешь палку, — ответила Имудзи с хмурым видом.
Парень ей понравился, но ей слабо верилось в то, что кто-то из почётной семьи решиться глянуть на их дочь, как на достойную пару. Она прекрасно понимала, что крестьянки могут быть лишь подстилками для богатых ванов. А такой судьбы для своего единственного ребёнка она вовсе не желала.
— Ты же видела Тсукико, — не согласился с ней муж. — Он благородный парень.
— Потому ничего тебе не обещал, — продолжала отнекиваться та. — Зачем мы тогда едем?
— Он обещал помочь. Лично пригласил нас в гости.
— Не забывай, что парень всего лишь подкидыш в Дом Ито.
— Но непростой. Он ведь человек.
Пока родители спорили,
А теперь её везут, чтобы представить одному из семейства Ито. Как так? В какой момент всё так резко изменилось? Девушка и подумать не успела, как отец собрал их скудные пожитки и снарядил телегу. Она не знала, радоваться или нет. С одной стороны, даже если этот Тсукико и некрасив собой, он ведь один из благородных господ. С другой, девушка всё жизнь мечтала о настоящем счастье. Своё дом, любящий муж и детишки. Да, пускай и выглядело банально, но почему она не имеет права желать именно этого?
Вскоре показались стены, ограждающие поместье главенствующего клана. Увидев их, Саторэ ещё больше повеселел.
— Осталось совсем немного, дорогая, — радовался он. — Вот познакомитесь с ним поближе, как я, и поймёте, что за парень.
— Ты был с ним знаком всего одно утро. О чём вообще речь? — возмутилась супруга.
— Да, и за это время Тсукико спас меня. Дважды, — спорил мужик. — Разве благородные позволят себе лезть в холодное озеро ради жизни обычного вана.
— Пил бы меньше и остался в лодке.
— А вдруг судьбой всё так и было запланировано?
— Ну да, ну да.
Хотя Имудзи недоверчиво отнеслась к этой затее, в глубине души очень надеялась на правоту мужа. Потому сама запрыгнула в телегу, когда Саторэ предложил отправиться к дому Ито.
— Мэй? — женщина взяла дочь за руку. — Не беспокойся, никто тебя насильно им не отдаст.
— Я знаю, — кивнула девушка и улыбнулась.
— Ты сама от него обомлеешь, — продолжал гнуть своё мужик. — Стоит только вам встретиться, как боги скажут: «Это их судьба»!
Телега доехала до ворот. Один из стражников вскинул руку и заставил их остановиться.
— Кто такие? — спросил высокий ван в боевой амуниции.
— Саторэ, господин, — поклонился мужик и указал на семью. — А это моя жена Имудзи и дочка Мэй. Приехал по личному приглашению Ито-сана.
— Ито-сана? — хмыкнул солдат. — Какого именно? Мне никто ни о чём не говорил.
— Тсукико, — выпалила девушка, и тут же отвела глаза под пристальным взглядом стража.
— Господин Тсукико вас пригласил? — переспросил он.
— Так точно, господин, — Саторэ снова поклонился. — Вчера днём он спас меня и пригласил в гости. Вот мы и приехали.
— Спас, говоришь? — усмехнулся уже второй воин. — Ну, хорошо, сейчас узнаем.
И только он хотел позвать прислугу, как со стороны дома послышался топот копыт, а через пару мгновений на конях появился Акайо в сопровождении нескольких солдат.
— Что у вас здесь происходит? — недовольно спросил мужчина. — Почему преградили проезд?
— Простите, Ито-сан, — солдаты почтительно поклонились. — Этот ван утверждает, что господин Тсукико пригласил его.