Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут
Шрифт:
СНЕЙП: К сожалению, полагаю, что оставшаяся часть фильма будет свидетельствовать об обратном.
ДАМБЛДОР: Боюсь, он прав, Минерва. Мы снимаем ангст для соплюшек. Стала бы ты платить восемь баксов за фильм Гарри Поттер и Прекрасный небогатый на события год в Школе Волшебства?
МАКГОНАГАЛЛ: *Вздох*.
Конфиденциальная подсобка для мётел
[Репортёр Рита Скитер затачивает своё Перевирающее Перо™ и берет за яйца мужскую часть чемпионов.]
РИТА СКИТЕР: Кто у нас тут плохой мальчик? Любит
[Решив, что самый младший будет лёгкой добычей, Рита втискивается вместе с Гарри в подсобку с мётлами.]
РИТА СКИТЕР: Итак, Гарри, вот и ты, обычный мальчик двенадцати лет…
ГАРРИ: Тогда уберите ваши руки с моей задницы!
РИТИНО ПЕРО: … слишком эмоционально незрел, чтобы выдержать соперничество в турнире, ничего не понимает в очаровании взрослых женщин. И, правда, Дорогие Читатели, мы подозреваем, что у него недостаточно выносливости для этого турнира…
ГАРРИ: ЭЙ!
Визит Крёстного Отца
[Сириус написал, что увидится с Гарри в Гостиной Гриффиндора в полночь. Даже не подумав о том, как беглый каторжник собирается выполнить своё обещание, Гарри сидит в ожидании.]
ГАРРИ: Других близких, кроме крёстного, у меня нет. Он, конечно же, подымет мне настроение.
[В камине возникают пылающее — в буквальном смысле — лицо Сириуса: ]
СИРИУС: У меня есть идея, как тебе всё это пережить, Гарри. Хогвартс больше не безопасен. ПРЯМО СЕЙЧАС в его стенах находятся Пожиратели! Ясно, что твоё имя могло попасть в этот кубок только с помощью ПОДЛОГО ОБМАНА. Люди МРУТ на этих турнирах. Мрут ПАЧКАМИ.
ГАРРИ: И с чего это я так буду убиваться, когда ты помрёшь?
Потому что Это нужно сделать
[Невилл по колено в воде болтает о водных растениях, Рон пихает Гермиону к сидящему под деревом с книжкой Гарри. Джинни здесь только лишь для того, чтобы поглазеть на мальчишек, с которыми у неё нет никаких отношений…]
ГЕРМИОНА [набирает побольше воздуху]: Ладно, слушай: Рон сказал мне, будто Джинни слышала от Лаванды, что Парвати сказала Дину, будто Падма вытащила из Симуса, что Хагрид тебя ищет.
ГАРРИ: Ааа, ладно… передай Рону, что…
ГЕРМИОНА: Я НЕ СОВА!
ГАРРИ: O RLY [7] ?
ГЕРМИОНА: АГА, RLY!
НЕВИЛЛ: Нет пути!
7
O RLY? — от англ. oh, really? (русск. да неужели? или что, правда?) — популярный интернет-мем, возникший в англоязычном Интернете в 2003 году. В первооснове имеет вид фотоснимка головы белой совы с надписью «O RLY?» в нижней части. Вариант O RLY? стал часто использоваться в разговорах и чатах. Были придуманы продолжения NO WAI!!! («No way», «ни за что», «не может быть») и YA RLY («Yeah, really», «ага, честно»). В 2006 году в Рунете распространился «Превед», и наблюдатели сразу провели аналогию с O RLY?, в связи с чем этот мем стал иногда эксплуатироваться и в русскоязычной среде. Причём использовался и «перевод» (NO WAI! — Нет пути!), и «прочтение» (О-РЛЫ?).
Большая Любовь в Запретном Лесу
[В глуши леса Хагрид и Мадам Максим сливаются в экстазе; нежно звучит «Aniron» [8] , пока вдали полыхают деревья и бегают вопящие люди.]
ДРАКОНЫ: *ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙ РЫК *
МАКСИМ: L`a, c’est si romantique!
ГАРРИ [под мантией-невидимкой]: Ты хотел, чтобы я увидел это? Причину моей неминуемой смерти?
8
Песня, звучащая в сцене свидания Арагорна и Арвен в фильме «Властелин колец».
ХАГРИД: Дык. И особенно присмотрись к Хвостороге. Она настоящая сволочь.
ГАРРИ: * прячет лицо в ладонях *
Перемена, Двор
ХАФФЛПАФФЕЦ: Привет, Сед, что тут происходит?
СЕДРИК: Не знаю… Поттер хотел слить мне незаконную инсайдерскую инфу о первом испытании, а потом какой-то хорёк запрыгнул какому-то пацану в штаны, затем пришёл Моуди и куда-то увёл Поттера. ХАФФЛПАФФЕЦ: Гм.
МАКГОНАГАЛЛ [вдалеке]:Профессор Моуди! Мы не используем зоофилию в качестве наказания! РАСКОЛДУЙСЯ!
Кабинет Моуди
[Моуди
МОУДИ: Так, ну и что ты думаешь делать с первым испытанием? Все уже и так знают про драконов.
ГАРРИ: Я вот подумываю… облажаюсь да и помру нафиг.
БЕШЕНЫЙ ГЛАЗ МОУДИ: *вращается*
МОУДИ: Сундук тоже считает, что это — дерьмовая идея. Присядь-ка, сынок, разговор будет долгий.
Палатка Чемпионов, Первое Испытание
ГЕРМИОНА: Самое главное — это концентрация, а затем…
ГАРРИ: Не умереть?
ДАМБЛДОР: Мисс Грейнджер! Что вы здесь делаете?
ГЕРМИОНА: Просто… даю напрасные надежды шипперам [9] . Я пошла.
[Барти Крауч заставляет каждого чемпиона вытащить из мешка крошечного цветного дракона. Гарри достается Венгерская Хвосторога. Потому что его жизнь — сплошная невезуха.]
ДАМБЛДОР [*похлопывает по плечу*]: Было приятно общаться с тобой, Гарри.
КРАУЧ: Без золотого драконьего яйца вы не сможете продолжить игру. Также вы не сможете продолжить, если протянете ноги. Так что вперёд, повеселитесь и постарайтесь не умереть.
9
Шиппер (термин фандома) — тот, кто «болеет» за романтические отношения, описанные в произведении искусства (чаще всего в книге или фильме), обычно на Интернете.