Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут
Шрифт:
МАКГОНАГАЛЛ: Быстрее, позовите безбожную Рок-группу [12] !
[Оказалось, что волшебные балы — ну один в один магловские школьные вечеринки: ревность, мальчики, отказывающиеся танцевать, громкие выяснения отношений на лестницах и первые волнения юношеской любви:]
РОН: Предательница!
ГЕРМИОНА: Ханжа!
РОН: Коллаборационистка!
12
«Безбожные» (Godless) - Black Metal Band,
ГЕРМИОНА: Трус!
РОН: Хорошо же… я… ты...
ГЕРМИОНА: ТУПИЦА!
ГАРРИ: Эй, с вами все в порядке…
ГЕРМИОНА: ИДИ В ПОСТЕЛЬ!
РОН: Ёкарный... бабай?
ГЕРМИОНА: *всхлип*
Гриффиндорская Спальня для Мальчиков
[Гарри видит ещё один пророчески отвратительный сон, который в три ночи прерывает вальсирующий Невилл.]
РОН: Чё такое?
ГАРРИ: Ничего, Рон. Мне приснился Волдеморт, а твоя сестра — шлюха. Спи, Рон.
РОН: *храпит*
Мост, который необъяснимо как снова цел
[Осталось два дня до второго испытания. Гарри до сих пор понятия не имеет, как открыть яйцо, и что будет вторым заданием. Кстати, похоже, что огромную пробоину в мосту, оставленную дражайшей Хвосторогой, заделали.]
ГАРРИ: Так как там твоя безумная болгарская любовь?
ГЕРМИОНА: В основном он наблюдает, как я занимаюсь.
ГАРРИ: Ну, если он тащится от этого... я это в не осуждение.
СЕДРИК: Привет! Гарри! Знаешь ванную старост? Там огромная купальня с дюжиной кранов и… знаешь, я так и не поблагодарил тебя за помощь в первом туре… это классное место для купания.
ГАРРИ: Седрик…? Ты пытаешься пригласить меня на свидание?
Жар и влага в Сауне Старост
ГАРРИ: Миртл, мне четырнадцать. Может я и самый хорошо сложённый четырнадцатилетка, но я — несовершеннолетний, а ты привидение.
МИРТЛ: *застенчиво хихикает*
Библиотека
РОН: Ёкарный бабай, а что потом?
ГАРРИ: Ну, а потом она наконец посоветовала мне открыть яйцо под водой. Лучше и не рассказывать, через что пришлось пройти, чтобы выбить из неё эту инфу.
ГЕРМИОНА: Ладно, что там за подсказка?
ГАРРИ: Скажем так, мне надо придумать, как целый час не дышать в Чёрном Озере.
ГЕРМИОНА: Ну, судя по книге «Хогвартс: История»...
МОУДИ: Грейнджер! Уизли! В кабинет МакГоналл, сейчас же!
ГЕРМИОНА: Но… в это время ночи?
МОУДИ: Так нужно для развития сюжета! ВПЕРЁД!
ГАРРИ: Ну и что же мне делать? Если бы были какие-то заклинания, или зелье, или что-то, что я бы мог проглотить и что помогло бы мне дышать под водой...
[Моуди смотрит на Невилла, расставляющего по полкам книги. Невилл смотрит на Гарри, Гарри смотрит на Моуди.]
МОУДИ: Я ЧТО ТУТ, ДОЛЖЕН ВСЁ ДЕЛАТЬ САМ?
Чёрное Озеро, Второе Испытание
ГАРРИ: Что?! Ты хочешь, чтобы я засунул это в рот?! Боже, похоже, будто я снова с Миртл.
НЕВИЛЛ [размахивая жаброслями]: Давай же, Гарри!
[Тем временем близнецы Уизли принимают ставки, кто из чемпионов выживет:]
ФРЕД (ИЛИ ДЖОРДЖ): Три парня!
ДЖОРДЖ (ИЛИ ФРЕД): И одна барышня!
ФРЕД (ИЛИ ДЖОРДЖ): Все четверо войдут во влажное лоно...
ДЖОРДЖ (ИЛИ ФРЕД): Но многие ли из них извергнутся наружу?
ДЖИННИ: Ладно, я как-то видела похожее порно.
[Задание объявлено. Прежде чем деликатные чувства Гарри возьмут вверх, Моуди запихивает ему в рот жабросли и пинком отправляет в озеро. Три остальных чемпиона уплывают, Гарри камнем идёт ко дну.]
НЕВИЛЛ: О Боже мой! Я убил Гарри Поттера!
НЕПРЕМЕННАЯ САУТПАРКОВСКАЯ ШУТКА: Сволочи!
ДАМБЛДОР: А наши чемпионы отвалили. Мистер Диггори наколдовал довольно симпатичные головопузырчатые чары, в то время как мистер Крам превратился в недоделанную акулу… ох, ну надо же, не прошло и пяти минут, а мисс Делакур уже капитулировала. Между тем, я боюсь, что мистер Поттер мог утонуть…
НЕВИЛЛ: О, БОЖЕ!
ДАМБЛДОР: ШУТКА!
Пятьюдесятью четырьмя минутами позже
ДАМБЛДОР: И вот мистер Диггори с его похищенным «сокровищем» — мисс Чанг — и сразу же за ним мистер Крам с мисс Грейнджер. Жду не дождусь тех досужих толков, которые нас ожидают завтра. И время истекло. Похоже, сестрёнке мисс Делакур придется утонуть.
ФЛЁР: *le всхлип*