Клич мятежников (сборник)
Шрифт:
– Ну что, готовы?
– Колька спустился сверху, поигрывая ключами на связке, окинул взглядом свою команду.
– Уилф, ты куда идти-то, знаешь? Я не знаю, остальные тоже не местные...
– Мы были в Эверглейдс, когда ещё папа и мама не уехали искать новый дом, - вставил старший, Джед на невообразимой англо-русской смеси, а младший, Мэтт, подтвердил его слова кивками.
– А Джу тогда не поехала, она болела.
– Это хорошо, - Колька подбросил и поймал ключи.
– Значит, Уилф нас поведёт, а вы внимательно смотрите, чтобы он с дороги не сбился, ага?
Мальчишки закивали -
– Мы там видели выдр, оленей, журавлей... крокодилов, они прямо через дорогу ползали...
– Ал-ли-га-то-ров, - ревниво поправил Джед.
– Папа сказал, что это не крокодилы, а ал-ли-га-то-ры...
– и забеспокоился: - Нииик... а мы тогда ехали на машине, а потом на водном мотоцикле... а сейчас мы же пешком же, а если ал... алли... эти крокодилы опять...
– Тогда Юлька сошьёт вам по паре сапог из крокодиловой кожи, - небрежно ответил Колька. Мальчишки просияли, переглянулись с загоревшимися глазами, и Джед выдвинул предложение:
– Как у Иствуда в старых фильмах про ковбоев.
– Замётано, - кивнул Колька.
Судьба аллигаторов была решена.
А Уилф вдруг ощутил, что у него нечто странное с лицом. Судорога, что ли?! От ранения?! Не хватало... И он с испугом провёл по лицу ладонью - что это с ним?!
Только после этого он понял, что улыбается.
5 глава.
БЛЕДНОЛИЦЫЙ БРАТ
Но нет Востока иЗапада - нет,
Что - племя, родина, род,
Если Сильный с Сильным лицом к лицу
У края земли встаёт?!
Дж.Р.Киплинг. Баллада о Востоке и Западе.
Дождило, но дождь был несильный, тёплый и не мешал москитам. Немного мешал им крем, но тоже не очень.
На улице пустынного туристского посёлка рябили тут и там лужи. Следов погрома не было видно, но и никаких следов жизни - тоже. Правда, в это время года и в мирные дни тут было намного меньше людей, чем в сезон, но всё-таки - туристы были всегда, а уж про служащих и владельцев лавочек и магазинчиков и говорить не стоило.
Теперь же - никого. И никакого транспорта во дворах.
Уилфа это немного утешило - значит, люди спаслись, по крайне мере - уехали куда-то, может, спрятались в те же джунгли. И банды, похоже, тут не были. А вот федералы могли и быть. И оставить людей - пост хотя бы - могли, в конце концов, это был один из считаных путей в Эверглейдс.
Не поднимаясь, на получетвереньках, он сдвинулся обратно в густые заросли, где спали, накрывшись пологом от палатки, Джулия и малыши и сидел, держа на коленях винтовку, на удобно выступающем из земли корне, Колька. В ответ на его молчаливый взгляд Уилф ответил тихо, присаживаясь рядом:
– Никого нет. Вообще пустой посёлок... Давай так: я сейчас пройду по нему до границы зарослей, если всё нормально - вернусь за вами.
– А если не нормально?
– уточнил Колька. Уилф помедлил:
– Ну... тогда ты услышишь. Только я тебя очень прошу, не суйся меня выручать. Уводи их, - он кивнул на спящих, - воооон туда. Там, мне кажется, можно пробраться тропками, если не спешить и смотреть под ноги.
– Давай я пой...
– начал Колька и махнул рукой: - А, блин.
– То-то и оно, - заметил Уилф по-русски.
– Когда будем в Москве - пойдёшь ты.
– Х...й тебе, а не Москва.
– Ладно, пусть х...й, только сейчас пойду я. Через час-полтора вернусь, я думаю.
– Возьми мой револьвер, у тебя пистолет пустой, и к карабину всего три патрона, - Колька встал. Уилф отмахнулся:
– Не надо, я со своим. Может, кстати, и патроны найду, тут должен быть магазин оружейный... Ну я пошёл.
– Ну давай.
– Ага, и ты давай...
Мальчишки бормотали это слово за слово, потом Колька потупился, а Уилф, повернувшись, решительно и бесшумно, пригнувшись, зашагал прочь...
...Посёлок и правда был пуст. Покинут - не сказать даже, чтобы в спешке, магазины заперты, за грязными стёклами видны пустые полки. На многих дверях висели таблички, извещавшие, куда уехали хозяева.
Беспокойство не оставляло Уилфа. На пустой мокрой улице ему сделалось жутковато. Пожалуй, он даже хотел бы, чтобы тут оказались бандиты или федералы - встреча с ними неким иррациональным образом стала казаться не такой страшной, как мёртвое молчание вокруг. Но он заставлял себя не спешить, внимательно просматривать дорогу перед собой и прислушиваться.
Оружейный магазин и правда был. В витрине висел плакат конфедератов, но полки за стеклом были так же удручающе пусты, как и везде. Уилф хотел всё-таки войти глянуть, но вдруг испугался бить витрину - испугался звука, который будет - и пошёл дальше.
Улица заканчивалась мостиком через одну из многочисленных в этих местах проток. Рядом с мостиком стояла хибара - иного слова это строение не заслуживало. Над покосившимся крыльцом висела надпись, намалёванная краской на доске:
ЗДЕСЯ ЖИВЁТ
ЛУШИЙ ПРАВАДНИК ПО ЕВЕРГЛЕДСУ
НАТУРАЛЬНЫЙ ИНДЕЕЦ
ДЖОННИ-ОБЛАКА-НЕТ
Надпись была смертоносно убедительной в своей безграмотности и простоте. А самое главное - из приоткрытой двери осязаемо тянуло свежим спиртным и вообще неряшливым жильём. Уилф постоял сбоку за зарослями гибискуса, прислушиваясь, сделал шаг...
...и на крыльцо буквально вывалился пьянющий, страшный, как чёрт, опухший от давней постоянной гульбы и одновременно жутко морщинистый индеец в возрасте "за ... столько не живут". Одетый в невообразимое маскировочное тряпьё и мокасины-самошивки, с лихим ободранным пером в седых патлах, он держал в правой руке на треть полную бутылку джиноподобной дряни с яркой наклейкой, а левой надёжно закрепился за опорный столб навеса. Правда, этот столб сам по себе шатался и скрипел. Безошибочно глядя косыми глазами на Уилфа - точно туда, где мальчишка стоял за зеленью - индеец провозгласил каркающе, распространяя во влажном воздухе волны дикой смеси перегара и свежака: