Клятва мертвых теней
Шрифт:
Моррисон издал булькающий звук, напоминающий смех. Киара кивнула мне, полу улыбаясь. Должно быть, со стороны я напомнила взволнованного ребенка, впервые увидевшего океан.
Все так и было.
Я стряхнула с джинсов песок. Моррисон и Мауриц тихо говорили между собой. Шрам на лице Маурица двигался вместе со ртом. Ратбоун задумчиво смотрел на океан. Киара взвешивала в одной руке меч, а в другой кристалл, словно пыталась разобраться, какой из двух предметов ценнее.
— Нам придется пешком идти до гостиницы, — заключила она. — Кристалл разряжен и второй
— Это заведение сложно назвать гостиницей, — плюнул Моррисон. — Скорее, трактир.
Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы понять смысл их слов.
— Двадцать километров, — присвистнул Мауриц.
— Двадцать километров пешком? Почему мы не можем арендовать машину? — возмутилась я.
Мауриц только рассмеялся.
— В этом чертовом месте не работает никакая техника. Нет электричества. Машина просто не заведется.
Я достала из кармана телефон. Сначала обрадовалась, что экран не разбился, а потом заметила, что связи совсем не было. Ни одной палочки.
Ну и ну.
— Они живут здесь, как в средневековье, — пожаловался Моррисон. — Помешались на своем источнике.
— Некоторые предпочитают магию удобствам современности! — Киара начала закипать. — Прояви уважение!
— Да понял я! Магическое место, бла бла бла, невероятная сила. Давайте начнем путь, я хочу до рассвета лечь спать.
— Аминь, — сказал Мауриц и отсалютовал напарнику.
Гвардейцы развернулись прочь от пляжа. Нам оставалось только проследовать за ними. Ратбоун вел себя подозрительно тихо, озираясь по сторонам. У меня заболел живот.
Меридиан был обвеян необычной атмосферой. Земля под нами едва ли не гудела, и сверчки непривычно громко стрекотали. Я гадала, придумала ли я себе эту мистику, или остров действительно располагался на каком-то неимоверном источнике силы.
Совсем скоро песок сменился на гальку. Кусты густели, а тропинка становилась уже. Мы шли через лес, по кромке которого обычно можно было бы встретить асфальтную дорогу, но в Меридиане все по-другому. Камни впивались мне в стопы через кроссовки, и икры работали сильнее обычного. Мне показалось, что мы шли в гору.
Я проклинала мир уже спустя полчаса нашего пути. Еще спустя сорок минут я готова была валиться с ног.
Да, мы определенно поднимались в гору.
— Хочу воды, — прохрипела Киара, тоже изнемогая от усталости. — Я все бы сейчас продала за ледяной душ и цистерну водички с газом…
Я не смогла с ней не согласиться, но мы шли дальше. Ратбоун то и дело вытирал лоб футболкой, но шел рядом со мной и Киарой. Моррисон и Мауриц шли вперед и не обратили внимание на то, что мы отстали. Я чувствовала, что Киара сдерживала свой гнев по поводу неверных подсчетов Ратбоуна, которые привели нас на окраину города, и лишь тихий разъяренный взгляд на друга выдавал ее.
Ощущение, что земля гудела, никуда не делось. Казалось, что оно только усиливалось, чем глубже мы шли в лес. Дрожь бегала по рукам и ногам, словно комары. Я остановилась и прислушалась.
— Вы тоже это чувствуете? — поинтересовалась я, опершись на колени и
— Да… Стремное чувство, — заметила она. — Волосы дыбом.
Ратбоун тоже замер. Он смотрел куда-то в глубину леса, прислушиваясь.
— Что такое? — спросила его я.
Он промолчал, но затем поднял указательный палец.
— Не заставляй меня дать тебе подзатыльник! — проворчала Киара. — Что ты учуял?
— Я слышу что-то там, будто кто-то следит за нами из-за вон тех кустов. — Он указал на темно-фиолетовые кусты с причудливыми листьями в форме сердец.
Навострив уши, я не смогла расслышать ничего подозрительного. Мог ли Ратбоун слышать гораздо лучше, чем обычный человек?
— Звук приближается, — насторожился Ратбоун и двинулся вперед.
Мы с Киарой будто подсознательно сделали шаг ближе друг к другу и подальше от зловещих кустов. Она вытащила нож из своего рюкзака и знающе встала в позу. Ее челюсть напряглась, кулаки сжались. Рыжие волосы слегка колебались на ветру. Она напоминала воительницу без доспехов, которой, несомненно, приходилось проделывать это раньше. Я вдруг пожалела, что отказалась взять рукопашный бой в качестве факультатива в выпускном классе.
Ратбоун приложил палец к губам, призывая к тишине.
Что-то в самом деле шуршало поблизости, и оно приближалось.
— Что за… — пробубнил Ратбоун, заглядывая вперед.
Нечто выпрыгнуло на нас. Я завизжала и накрыла руками голову. Когда шорох утих, я осторожно выглянула из укрытия.
Очень толстое двуглавое существо с любопытством рассматривало нас. Его усы подергивались, он принюхивался.
— Это, что, кролик? Фу, господи! Какая гадость! — заверещала Киара.
Что бы то ни было, дикое существо вряд ли можно было считать кроликом. Скорее мутированным монстром. Голова двоилась, начиная с подбородка, красные глаза сверкали. Изо рта существа текла тонкая струйка слюны. Судя по всему, мы прервали его поздний ужин.
Одновременно мы трое сорвались с места. И лишь добежав до Маурица и Моррисона, мы заметили, что чудовище все там же и стояло, удивленно озираясь. Казалось, вот-вот и он покрутит пальцем у виска, усмехаясь над нашей реакцией.
Словно двуглавый кролик с ярко-красными зрачками — абсолютная норма. Что это за место такое?
— Чего вы так стартанули? — нахмурился Мауриц. — Щеки раскраснелись. Неужто испугались кого?
Переглянувшись, мы отрицательно помотали головой, как заведенные.
— Решили не отставать, — фальшиво улыбнулась Киара, восстанавливая дыхание.
Дикие глаза не выходили из мыслей. Мне думалось, что после Дома крови я уже ничему не удивлюсь, но оказалась совершенно не права. Я прыгнула сильно выше своей головы, согласившись на поиски Империальной звезды. Определенно.
Гудение земли отдавалось в висках, икрах и кончиках пальцев. Мы с трудом пробирались через густую чащу, стараясь не сходить с усыпанной камнями дороги и смотреть под ноги, но я все равно периодически спотыкалась. Боялась увидеть перед собой трехглавую змею, как в сказках, или что похуже.