Клятва мести
Шрифт:
— Лоренцо…
— Нет! — Его рука отбрасывает меня, когда я сжимаю его плечо. — Это невероятно. Ты спишь с этим куском дерьма, а теперь вдруг все о нем? Разве ты не понимаешь, что ты для него просто еще один кусок задницы? Думаешь, ему плевать на тебя? Такого парня волнует только одно — власть. Ты удобна, потому что ты с ним помолвлена и ты здесь, но ты такая же, как и остальные шлюхи, которых он трахал.
Я бью его по лицу. Звук моей ладони на его коже эхом разносится по воде, и последующая оглушительная тишина кажется
Лоренцо медленно поворачивает голову в мою сторону, и все мои внутренние инстинкты говорят мне убраться отсюда к черту. Я отступаю. Но мне нужно довести это до конца и заставить его понять раз и навсегда.
— Он знает, что ты была у меня первой? — Он делает шаг ко мне, но я стою на месте. — Знает ли он, что никогда не лишится девственности своей жены? Что какой-то другой мужчина украл его у него? Если бы он знал, он бы никогда не женился на тебе.
Я скрежещу зубами, и моя грудь вздымается от гнева. — Да, на самом деле. И это еще одна причина, по которой тебе нужно держаться от меня подальше.
Садистский смех срывается с его губ, и это нервирует. Я никогда не видел его таким. — Я не думаю, что мне больше не о чем беспокоиться теперь, когда он знает, что тебя осквернили.
Теперь я смеюсь, но это высокомерный смех. — Мы все еще очень заняты, Лоренцо. И после того, что он заставил меня почувствовать прошлой ночью, я не могу дождаться, чтобы подписаться на это всю жизнь.
Его рука вытягивается и цепляется за мое запястье. — Как ты думаешь, что бы он сказал, если бы узнал, как хорошо ты разбираешься в компьютерных программах?
Мой лоб морщится, и я смотрю на него с замешательством. Я не знаю, о чем, черт возьми, он говорит.
— Ты моя, Мирабелла.
Его рука сжимает мое запястье. И снова мне пригодились учения Марсело, и я легко сбиваю его с ног, а затем вонзаю колено ему в пах. Это дешевый выстрел, но он заслужил его после всего, что сказал сегодня вечером.
Он наклоняется и стонет.
— Держись от меня подальше, Лоренцо. Я не твоя. Я ничья. Это твое последнее предупреждение.
Я поворачиваюсь и ухожу, адреналин бежит по моим венам, как речные пороги.
— Это еще не конец между нами, Мира! Мы будем вместе, вот увидишь! — он кричит.
Я не утруждаю себя ответом. Вместо этого я оставляю его там, все еще стонущего от боли, горжусь собой за то, что справился с ситуацией самостоятельно, как я знала, что могла.
24
МАРСЕЛО
До тех пор, пока я весь ужин не разговаривал с Джованни, Андреа и Николо о Данте и не нашел больше доказательств того, что именно он стоял за заминированным автомобилем, это означало, что я не мог есть с Мирабеллой. Мне кажется, что она весь день держалась от меня на расстоянии. Мне не нравилось просыпаться и обнаруживать, что она ушла.
Я
— Ну, если это не Ромео, — говорит она, скрещивая руки и выпячивая бедро.
— Где твой соседка по комнате? — спрашиваю я, желая увидеть женщину, ради которой я пришел сюда.
Морщины на лбу. — Она должна быть с тобой.
— Что?
Я наклоняю голову.
— Записка? Ты сказал ей встретиться с тобой на твоем месте в десять.
Морщины на лбу.
Я прохожу мимо нее и закрываю дверь, все мои мышцы сжимаются. — София?
Она закрывает дверь и поворачивается ко мне лицом. — Что?
— Я никогда не оставлял ей записки.
Ее глаза щурятся.
— Марсело, ты не обязан изображать из себя мачо передо мной. Я думаю, что это романтично, и я сказала Мире то же самое.
Она подходит и садится на стул у своего стола.
— Я не шучу. И мне действительно плевать, что ты думаешь.
Она сидит прямо. — Ты должен, я ее лучшая подруга. Она прислушивается к моему мнению.
— Мы оба знаем, что Мира никого не слушает.
София смеется. — Достаточно верно. А теперь иди… твоя Джульетта ждет. Ты опоздаешь, если не уйдешь прямо сейчас.
— Я же сказал тебе, что не писал записки. — Мой тон суров. Впервые София смотрит на меня с беспокойством. — Как ты узнал, что это от меня?
— В ней говорилось: «Встретимся в нашем особом месте в десять». Подпись xo и M . Я предполагаю, что ты единственный М у Миры.
Мои кулаки сжимаются. — Лучше бы я, но я не писал записку.
Я поворачиваюсь к двери и дергаю дверную ручку. Она встречается с кем-то еще? Или кто-то притворяется мной? Тот самый человек, который пытался меня убить? Ебать.
— Данте ! — Я ору и выбегаю из комнаты.
— Подожди меня, — говорит София, ловя меня у лифта в наполовину надетом пальто.
Мы заходим в лифт, и я вытаскиваю телефон, чтобы предупредить тех, кому больше всего доверяю в кампусе.
Я: Кто-то притворился мной и выманил Мирабеллу из общежития. Убирайся и обыщи каждую поверхность этого места.
Мой телефон пингуется сразу.
Джованни: Моя ставка на Данте. Он всегда проверяет ее.
— Наверное, нам стоит схватить Антонио, верно? — спрашивает София, когда лифт спускается.
— Делай что хочешь. Я направляюсь в единственное место, где, как мне кажется, она может быть. Тот, кто знает об этом, должно быть, шпионил за нами. Ты знаешь, кто шпионит, София? — Я хрустлю костяшками пальцев, готовый убить любого, у кого она есть.