Клятва у озера
Шрифт:
— Мы постараемся.
— Брак, основанный на лжи, ранит детей, которых я пытаюсь защитить.
— Мы постараемся, — тупо твердил он.
— Без любви? — Боже, как больно произносить эти слова.
— Я… — Он не смел смотреть ей в глаза.
— Ей не будут здесь рады, — вмешалась Дениз. — Она проявила неуважение к нашей семье.
Флинн повернулся к матери:
— Она сделала это ради меня.
Бел вскочила:
— Это не имеет значения, Флинн. Я не останусь в доме, где мне не рады. Я не смогу вынести то, через что
Артур уставился в пол.
— Значит, мы уедем вместе, — бросил Флинн. — Будем воспитывать детей сами. В другом месте.
— Нет! — Теперь кричала Элис. — Я не позволю тебе разбивать семью.
— Но ты останешься совсем одна, Бел…
Услышать это от него было так же больно, как узнать, что он ее не любит.
— У меня остаюсь я сама. Видимо, пришло время научиться жить и верить в себя.
— Бел, это смешно. Ты не должна уезжать, — наконец подал голос Артур. — Все можно исправить.
— Нет, — твердо произнесла Дениз.
Женщина, которая помогла родиться детям, не хотела ее видеть.
Бел подошла к Флинну и заговорила, обращаясь только к нему, словно в комнате никого не было:
— Флинн, я прожила семнадцать лет на вражеской территории и чуть не сошла с ума. Это было ужасно и невыносимо. Я не могу пройти через это опять…
— Значит, я…
— Нет. Ты винишь себя за то, что однажды стал причиной распада семьи. Я не позволю тебе повторить поступок Дрю. Бросить их. Ради меня. — Бел посмотрела на детей. — Они вырастут в любви, на чистом воздухе. Они будут бегать, играть в прятки, купаться в ручье, врываться в дом в грязных ботинках под ворчание Элис. Они будут послушными, а иногда непослушными, но зато им обеспечена поддержка трех поколений. У них будет все, что положено членам клана Брэдли. Забудь все, что было между нами, — взмолилась она. — Позволь мне уехать.
Флинн смотрел на нее, тяжело дыша. В его потемневших глазах плескались отчаяние и боль.
— Флинн, помнишь про мое желание? В тот день, когда мы приехали в Оберон, я сказала, что когда-нибудь объявлю, чего хочу от тебя за все, что мы делаем. Вот мое желание. — Бел вложила ему в руку обручальное кольцо из белого золота. — Я должна уехать, Флинн.
Семья замерла в ожидании развязки. Наконец он заговорил низким хриплым голосом, в очередной раз разрывая ее сердце:
— Я отвезу тебя в аэропорт, когда ты будешь готова.
Бел выбежала из дома не оборачиваясь. Она даже не попрощалась со своими мальчуганами. Правда, она сделала это уже тысячу раз с тех пор, как узнала о решении суда и поняла, что не позволит разделить их. Каждый ее взгляд, каждое прикосновение, каждый поцелуй были прощальными. Бел забила холодильник сцеженным молоком. Как только оно закончится, связь с ними окончательно прервется. Многие дети вырастают на смесях. Элис позаботится о них.
— Бел!
Она споткнулась и упала на снег, но вскочила и бросилась прочь. Это было глупо. Ей все равно придется провести несколько часов наедине с Флинном по дороге в аэропорт, но сейчас она не могла видеть его.
— Бел. — Он поймал ее за руку и повернул к себе, но она вырвалась и вновь упала.
— Бел, не надо, — простонал Флинн, опускаясь рядом с ней на снег и сжимая ее в своих объятиях.
— Не прикасайся ко мне!
Она не сможет вынести его прикосновения, зная, что это в последний раз.
— Бел, послушай меня…
Она билась в его объятиях, словно раненая птица.
— Ты не сделаешь этого. Ты не переживешь.
— Я не могу остаться.
— У нас будет свое жилье в Обероне. Так мы не покинем мою семью.
— Ты не любишь меня, Флинн.
— Бел…
— Ты хочешь, чтобы я жила в окружении людей, которые не выносят меня?
— А как же мальчики? — Он понимал, что говорит не о том.
— Какими они вырастут, глядя на нас? Чему мы их научим? Я заслуживаю настоящей любви — независимо от того, сколько ошибок я сделала и через что прошла в детстве. И я стала сильнее.
— Достаточно сильной, чтобы сотворить нечто необдуманное?
— Достаточно сильной, чтобы выжить.
— Но ты не сможешь вычеркнуть их из своего сердца.
— Не смогу. Ни одного из вас. Но как ни больно мне будет в одиночестве, это легче, чем остаться здесь и страдать. Ты обвинил меня в том, что я ничего не знаю о любви, так как мне не с чем сравнивать. — Она снова разрыдалась. — Ты — тот, с кем я буду сравнивать всех, Флинн.
— Бел…
— Ты ничего не обещал. Это я настроила воздушных замков, мечтая о том, чего на самом деле не было.
— Бел…
— Это моя дурная привычка: я умею любить, но никогда не добиваюсь взаимности.
— Бел, может, замолчишь и выслушаешь меня? Я хочу спросить кое о чем. Когда ты смотришь на меня, что ты видишь?
Она посмотрела на него в недоумении:
— Я вижу тебя.
— Посмотри глубже.
— Я вижу мальчика, который преклонялся перед своим старшим братом, уехавшим и не проявившим желания общаться с ним. Я вижу мужчину, который всю жизнь от всех ожидал подобного отношения. Мужчину, который не верит, что бывает по-другому.
Флинн нахмурился:
— Как ты могла полюбить такого человека? Полного неудачника?
— Даже неудачники заслуживают любви, согласен? Но ты — умный и целеустремленный. Ты — любящий и нежный. Преданный и сильный. И честно говоря, я сама не подарок.
— Ты считаешь себя никчемной? — Флинн был поражен.
Бел всхлипнула:
— Всю жизнь я боялась разочаровать других. Я боялась увидеть выражение лица, которое было сегодня вечером у твоей матери и у всех остальных. Я совершила много ошибок, Флинн.
— И все же ты была готова остаться со мной навсегда?
— Я не рассчитывала, что все так закончится. — Она вздохнула. — Тебе лучше жить на другом материке.