Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Нас вызывает она? — вопрос сам сорвался с губ.

— Да. Поторопитесь. Госпожа Гордон не любит ждать.

В логово ведьмы лифт ехал дольше, чем к Тревису. Дебру колотила дрожь, и Дилан взял её за руку. Движение не ускользнуло от миндалевидных глаз Донелли. Он мрачно посмотрел на сплетенные пальцы, словно осуждал или считал неуместным. Дебра смутилась и высвободила руку. Поспешность вызвала нервный смешок Яры — бледной, как привидение: смуглые щёки и лоб будто посыпали мелом.

Переступая порог кабинета Кассандры, Дебра готовилась увидеть чёрные стены или

фонари в виде черепов. Однако ничем зловещим комната не встретила. Такой же серый цвет, как везде. Ведьма в капюшоне и маске восседала во главе овального стола, свободно откинувшись на спинку кресла. Обвела пристальным взглядом напряженные лица пациентов. Дебра подумала, что зря ругала Дилана, твердившего о мистической сущности дамы в чёрном. Пробрало насквозь!

Вскоре присоединились и остальные одноклассники — бледные и взволнованные. Во главе с довольным Грантом. Пристав смазал редкие волосенки блестящим гелем и выглядел ещё противнее. Если он хотел облагородить непрезентабельную внешность, его жестоко обманули, убедив приобрести данное средство.

— Вы свободны, пристав Донелли, — объявила Кассандра. — Мне хватит пристава Гранта.

Страж хмуро кивнул, не взглянув на напарника. Дебра вспомнила подслушанный во время неудачной разведки обрывок разговора рыжего пристава с ведьмой.

«Донелли не доверяет Гранту!», — пронеслось в голове.

Ведьма велела пациентам сесть за стол и с наслаждением объяснила правила нового теста. Голос звучал отвратительнее, чем в памятном зале совещаний. Там Кассандра отчитывалась, а временами оправдывалась перед влиятельной сообщницей. Сейчас она чувствовала себя хозяйкой положения. Упивалась собственной властью и страхом школьников.

— Представьте, что вы скоро умрете. Труда это не составит, ведь вы все, вероятно, смертельно больны, — зловеще вещала Кассандра, проигнорировав пронесшийся по комнате судорожный вздох. — Вы знаете: спасения не будет. Но вдруг является некто и говорит, что шестерым продлит жизнь на год. Однако придётся выбрать двоих: один умрет незамедлительно, другой исцелится полностью. Суть ясна?

Пациенты испуганно закивали, не смея смотреть друг на друга. Каждому пришло в голову, что Кассандра говорит всерьез.

— Замечательно, — констатировал хриплый голос. — Вы по очереди назовете два имени: спасенного и жертвы. Объясните выбор. У вас минута на размышление. Не смейте лгать. Я почувствую ложь и накажу наглеца.

У Дебры сжалось сердце. Истинный смысл изощренного теста очевиден: вычислить хранителя. Она краем глаза взглянула на Ингрид. Та смотрела перед собой, хмуря тонкие брови. Только бы у ведуньи был план, как обвести Кассандру вокруг пальца! Сама Дебра не сможет вести себя естественно. Не сумеет. И погубит обеих!

— Кто готов начать? — фальшиво-ласково поинтересовалась Кассандра. — Никто? Тогда вы, Эйдан Хейз.

Лицо рыжего парня исказила судорога. Он не забыл, чем закончился последний эксперимент. Но с ответом не торопился, сидел, не шевелясь, и упорно смотрел в стол.

— Вам придется назвать имена, — глухой голос зазвучал жестче. — Иначе испытаете

действие замечательного оружия стражей. Сегодня я разрешила приставу Гранту использовать лучник, если кто-то попытается сорвать тест. Имена!

— Мери и Вейда, — сдавлено пробормотал Эйдан, косясь на Гранта. Тот поднялся с места с мерзким оружием в руках.

Мери уставилась на Эйдана широко распахнутыми глазами. Вейда тоже.

— Объясните. Ну же! Не молчите, если не хотите пострадать.

— Мери на грани нервного срыва. Больше, чем остальные, — зачастил парень. — Вейда никого не любит, кроме себя.

Если бы взгляд был способен убивать, Эйдан упал бы замертво, поверженный голубыми глазами Вейды.

— Впечатляет. Что скажете, спасенная Мери Франк?

Девушка залилась густой краской. Рыжие веснушки потемнели.

— Я… я… не знаю, — привычно всхлипнула она, готовясь пролить очередную реку горьких слёз — Я не бог, чтобы решать, кому жить, а кому умирать.

— Считайте, что сегодня вы играете его роль. Не тяните.

— Я бы бросила жребий. Клянусь, это правда! — горячо воскликнула Мери. — Пожалуйста, поверьте! Я не смогла бы поступить иначе!

Кассандра с минуту смотрела на нее сквозь прорези маски, играя на нервах. Не далеко ушёл от ведьмы и пристав. Любовно погладил лучник, вызвав у Дебры жгучее желание вцепиться ногтями в круглое лицо.

— Хорошо, — наконец, изрекла Кассандра. — Я приму ваш вариант. Но у остальных подобный номер не пройдёт. Ваш черед, Дилан Эймс.

Парень ответил быстро, но назвал одно имя.

— Дебра.

— Спасенная или жертва?

— Разумеется, первое. Она мой лучший друг.

Дебру царапнул полный ненависти взгляд Вейды. До Кассандры ей было далеко, но она старалась.

— Кого отправите на смерть?

Дилан уставился на ладони, сложенные на столе.

— Себя.

— Серьезно? — в голосе ведьмы прозвучал интерес.

— Приговаривать другого я не стану. Не считаю, что достойнее остальных.

— Принимается. Кто следующий? Слушаю вас, Меридит Андерсон.

Ледышка закрыла лицо ладонями.

— Я не знаю.

— Знаете!

Меридит чуть-чуть развела пальцы, и одноклассники увидели испуганные глаза.

— Себя можно спасать?

— Если хотите, — протянула Кассандра насмешливо.

— Тогда, это я. Спасенная… — Меридит снова сомкнула пальцы, прячась от осуждающих взглядов. Но не выдержала, всплеснула руками — Почему нет? Если бы вам предоставили реальный выбор, согласились бы вы умирать ради других? Согласились бы на…

— Я поняла вашу позицию, — прервала бурный монолог Кассандра. — Назовите жертву.

Меридит фальшиво всхлипнула.

— Ингрид. Я её знаю хуже всех.

— Хорошо, — ведьму удовлетворил выбор. — Ваш черед, Ингрид Торренс.

Дебра старалась сохранять спокойствие и ни о чем не думать, чтобы не выдать себя. Но сердце стучало, как бешеное, словно жаждало попасть в ловушку. Кассандра, не отрываясь, взирала на Ингрид. Наклонила голову, словно это могло помочь проникнуть сквозь телесную оболочку — прямиком в душу ведуньи.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат