Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской
Шрифт:
Да нет тут никакой ошибки Гальфрида! В действительности он описывает сложные военные передвижения ВНУТРИ Средиземноморья, в частности, у берегов Италии, где и сегодня по-прежнему находится Тирренское море. Скорее всего, на первых порах, флот Брута в Атлантику не выходил. Современные историки обвиняют Гальфрида и других летописцев в «ошибках» только потому, что пытаются наложить свое скалигеровское географическое представление о древней истории на подлинные древние тексты. Постоянно возникающие при этом противоречия немедленно ставятся в вину древним авторам. А следовало бы наоборот.
Далее Гальфрид описывает битву войск Брута с греками на реке Акалон [155], с. 8. Современный комментарий таков: «Это название,
Итак, пробиваясь сквозь густой слой скалигеровской штукатурки, на поверхность поднимается подлинное содержание хроники Гальфрида. В действительности, он описывает по каким-то старым документам эпоху Крестовых Походов конца XII–XIII века н. э. на территории Византии. Не исключено, впрочем, что поход Брута = брата, он же поход Юлия Цезаря = Юрия Царя, — это великое = «монгольское» завоевание XIV века. Начатое царем-ханом Юрием = Георгием Даниловичем = Чингиз-Ханом и продолженное его БРАТОМ (БРУТОМ) Иваном Калитой = Калифом или Халифом. Через некоторое время докатившееся до островов, на которых будет основано Британское царство.
Тем самым, завоевание Британии из I века до н. э. частично переносится в XIV век н. э. А частично отражает историю Троянской войны XIII века н. э., развернувшейся вокруг Трои = Иерусалима = Царь-Града (Ероса).
Через некоторое время войска Брута пристают к «острову, который назывался тогда Альбионом» [155], с. 17. Современный комментарий таков: «Альбион (АЛЬБАНИЯ) — одно из самых ранних названий Британии (или части ее), зафиксированных в античных источниках» [155], с. 232. Говоря о БРИТАНИИ, Гальфрид то и дело упоминает ее второе эквивалентное название — АЛЬБАНИЯ [155], с. 19.
Итак, мы узнаем, что Британия и Альбания это — одно и то же. Отказавшись от скалигеровской точки зрения, упорно накладывающей Британию XI–XIII веков на современную Британию, мы мгновенно узнаем в Британии-Альбании либо балканскую Албанию, расположенную на территории средневековой Византии, либо Белую Русь, АЛЬБУ. Напомним, что АЛЬБА переводится как БЕЛЫЙ. Таким образом, Гальфрид недвусмысленно помещает «раннюю» средневековую Британию на территорию Ромеи и ее окрестности.
До сих пор Британия иногда называется по-старому АЛЬБИОНОМ. Это следствие того, что в основу «древне»-английской истории положены византийские и «монгольские» летописи, говорящие, в частности, и о балканской АЛБАНИИ. Со временем название Албания превратилось на английской почве в Альбион. Либо же Британские острова названы АЛЬБИОНОМ в результате «монгольского» завоевания XIV века, когда сюда вторглись войска БЕЛОЙ Орды. Поскольку АЛЬБА означает БЕЛЫЙ и получается из слова БЕЛЫЙ при обратном прочтении.
7. Брут при завоевании Британии = Альбании воюет с Гогом и Магогом
Они же Монголо-Татары, они же — десять колен Израилевых
Высадившись на берегу Альбании, «Брут по собственному имени нарекает его („остров“ — Авт.) Британией, а своих сотоварищей бриттами» [155], с. 17. Кстати, превращению АЗИАТСКОЙ страны Альбании в ОСТРОВ Альбанию неосознанно могло способствовать и то обстоятельство, что Брут прибыл туда во главе флота, то есть после морской экспедиции. Из-за ошибок летописцев, высадка на берегу Византии превратилась в высадку на остров. Либо здесь действительно рассказывается о вторжении флота Руси-Орды на острова, которые впоследствии назовут Британскими.
С кем же сталкивается здесь Брут? Оказывается, с ГИГАНТАМИ. По-видимому,
Рис. 6.1. Старинная миниатюра. Сражение английского короля Артура с гигантом. Над головой гиганта написано GIGAS, то есть ГОГ. Напомним, что Гогом и Магогом называли «монголо-татар». Взято из [155], с. 64–65
Рис. 6.2. Фрагмент с надписью GIGAS
Задумаемся: о чем же рассказал нам Гальфрид в своей поэтической манере?
• О победе бриттов = братьев, то есть, по-видимому, о победе крестоносцев, захвативших Ромею.
• Об одном из самых опасных противников — некоем Гоемагоге.
Кто такой Гое-Магог? Об этом мы уже вкратце говорили в Части 1. Остановимся теперь на этом вопросе подробнее.
Современный комментарий таков. «Гальфрид соединил в одном имени два: ГОГ и МАГОГ» [155], с. 232. Как отмечает далее комментатор хроники Гальфрида, о Гоге и Магоге неоднократно упоминает и Библия — в Апокалипсисе и в пророчестве Иезекииля. Напомним, что, например, в ветхозаветной книге Иезекииля об этих страшных и могучих народах сказано следующее:
«Обрати лицо твое к ГОГУ в земле МАГОГ, КНЯЗЮ РОША, МЕШЕХА И ФУВАЛА… Так говорит Господь: вот, Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала… Гог придет на землю Израилеву» (Иезекииль 38:2–3, 38:18 и далее). Смерть и опустошение несут эти народы, по мнению библейского автора.
О полчищах Готовых и Магоговых со страхом говорит и Апокалипсис: «Сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы… Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской» (Откровение Иоанна 20:7).
Комментатор говорит: «Впоследствии народная фантазия сделала Гога и Магога злобными великанами. В Лондоне со времен Средневековья стоят фигуры Гога и Магога (у въезда в Сити, ныне у ратуши)» [155], с. 232.
Эти два средневековых народа хорошо известны и отождествляются, по мнению некоторых хронистов, с ГОТАМИ и МОНГОЛАМИ. В XIII веке венгры считали, что Гог и Магог — это ТАТАРЫ [517], с. 174. Уже одного этого достаточно для помещения описываемых Гальфридом событий в Ромею и в Русь-Орду. На рис. 6.3 приведено старинное изображение из Хроники Матфея Парижского. Показано нашествие татар. Отметим, что средневековый художник изобразил татарина как европейца, со славянским лицом. Длинные светлые волосы. Ничего удивительного. Согласно нашей реконструкции, «татарское» нашествие было славянским, русским.