Книга Кораблей. Чародеи
Шрифт:
— Матушка, — Торус плюхнулся на белоснежную кровать и с самым наглым видом развалился там, — а с чего ты, собственно, решила, что Твиллег принадлежит тебе?
— Не принадлежит, так будет! — резко каркнула в ответ Иса и вытащила зубами пробку из высокой бутылки темно-синего цвета. По комнате поплыл аромат осеннего меда, а Колдунья, чуть высунув наружу кончик языка, принялась наливать густое вино в серебряный кубок.
— Леди эйп Леденваль, — тихо сказала Хельга, глядя, как мелко трясутся кисти зеленоокой красавицы, — может, не стоит?
— Молчи, шалава, — рявкнула в ответ
— А что, — насмешливо спросил с ложа легат, лениво пропуская меж пальцев белые ворсинки покрывала, — местное правительство уже подписало акт капитуляции?
— Не язви! — Иса глубоко вздохнула, и глаза ее, враз наполнившись благодушием, масляно заблестели. — Когда твой отец узнает, что я могу одним щелчком пальцев остановить надвигающуюся войну, ему поневоле придется согласиться с моими планами. И самым непосредственным образом в них поучаствовать.
— Так, я понял, — хохотнул Торус. — Ты, кажется, все еще питаешь надежды женить его на себе, да? Знаешь, маменька, твоя странная, ненормальная привязанность к Мадре меня иногда просто пугает.
— Где уж тебе, остолоп, понять, что такое настоящая любовь? — фыркнула Колдунья и ухмыльнулась. — Если всех твоих девиц выстроить в ряд, то очередь отсюда до самого Солейла протянется, не иначе. Зря ты, Хельга, с ним связалась…
— Заткнись! — Торус ухватил расшитую золотом подушку с длинными кистями и в бешенстве швырнул в Колдунью. Та выставила вперед руку, и снаряд, не долетев до цели, мягко спланировал на пол.
— Да я даже после трех бутылок меда уделаю тебя, сынок, — расхохоталась Иса и слегка покачнулась, — и тебе же будет лучше, если ты не станешь это проверять. Да, я выйду замуж за Одрина, чего бы мне это ни стоило. И если он примет меня, то ордальоны сразу же займут весьма лояльную позицию по отношению к пришлым… Ох, — она вздохнула так хмельно и сладострастно, что Хельга брезгливо поморщилась, — знали бы вы, детки, как это приятно — знать, что можешь в любой момент дернуть за нужную ниточку, и все сразу начнут плясать именно тот танец, который закажешь ты…
— А тебя не смущает факт, что отец сейчас женится, а, маменька? — легат, побледнев от бешенства, смотрел на мать, и, похоже, сдерживался из последних сил. Хельга вздрогнула от этого взгляда и решительно направилась к постели.
— Сынко, — Колдунья тряхнула волосами, распространяя по комнате пополам с перегаром запах фиалок, ландышей и ванили, — ну ты сам подумай. Кто она и кто я? Да ее сегодня же уберут… Если уже не убрали. Еще немного, и скорбящий князь найдет утешение в моих объятиях. Торус, какого лешего эта шлюха в моем присутствии хватает тебя за… за что там она тебя хватает?
— Леди эйп Леденваль, — Хельга присела рядом с легатом и крепко сжала ему ладонь. — Скажите, а где сейчас гроссмейстер?
— Ой, не смешите меня! — брюнетка опрокинула в себя второй кубок и зашлась хриплым хохотом. — Да этот болван, он и шагу без моего наставления сделать не сможет. Наверняка сидит в резиденции, в Солейле, и играет на органе свои занудные фуги.
— То есть, получается, что ты не знаешь, где теперь Равелта, так я понимаю? — на скулах легата заиграли желваки, и он, резко поднявшись с постели, пошел навстречу матери, закатывая рукава белоснежной рубашки. — Я не буду соревноваться с тобой в силе магии, мама… Я просто банально сверну тебе шею…
— Торус, стой! — Хельга метнулась вслед мужчине, обнимая за плечи, приникая к нему всем телом, чувствуя, как рядом молотом стучит в груди его сердце.
— Возьми себя в руки, пожалуйста. Что взять с пьяной дуры? Пусть себе кричит. Но если вы сейчас устроите побоище, то сюда сбежится половина Твиллега. Посмотри на меня, прошу тебя…
Он остановился, тяжело дыша, и медленно повернул голову к советнице. Сморгнул, и леди Блэкмунд с облегчением увидела, как глаза элвилин, затуманенные яростью, постепенно начинают обретать осмысленное выражение. Зрачки, сведенные до узких полосок, расширились, и мужчина глубоко вздохнул, точно выплывая со дна кошмарного сна.
— Пойдем отсюда, — сказал он глухо, вцепившись Хельге в плечо, — пока я не придушил эту старую дуру.
Он пятерней обмахнул покрытый испариной лоб и увлек советницу к тяжелой двери, распахнув ее ударом плеча.
— Не носите больше вина пленнице, — буркнул поспешно вытянувшейся в струнку страже, — пьяная Колдунья — это страшно…
Глава 18
Замок Твиллег. Хельга Блэкмунд
Торус стрелой пролетел по коридору, волоча Хельгу за плечо, и перевел дух, только остановившись на уже знакомой волшебнице лестничной площадке. Мужчина разжал болезненные объятия, обеими руками оперся о чугунные перила и наклонил голову, закрыв глаза. Простоял так несколько минут, не двигаясь, не говоря ни слова, и Хельга уже почти решилась тронуть его за руку, как легат чуть повернулся.
— Знаешь: я подозревал, что моя маменька дура, но чтобы настолько! Да и я хорош — всегда считал, что она просто гонится за властью, а она, оказывается, всерьез вознамерилась вернуть себе папашу. Ты хоть представляешь, во что это может вылиться? — Торус отер ладонью лицо и пытливо уставился советнице в глаза.
— Ну, мне кажется, князь Мадре не из тех мужчин, которые прислушиваются к мнению бывших любовниц.
Хельга горько усмехнулась, мысленно продолжив: «Если, конечно, его сыновья унаследовали эти черты по отцовской линии». Она прислонилась к беленой стене, ощущая спиной холодную неровную поверхность, и задумалась.
— Скорее всего, он ее просто выставит из замка.
— Да мне плевать, кто там кого из них выставит и кто кому чем обязан! — рявкнул Торус и резко обернулся к женщине. — Пока наш дружок-архонт, сиречь, гроссмейстер Равелта остается в Солейле без присмотра, я голову даю на отсечение, с ним попробуют… подружиться, — элвилин нехорошо усмехнулся, — например, Великий Герольд.
— А это возможно? — леди Блэкмунд удивленно сморгнула, — ведь у Его Высокопреосвященства только с тобой и леди Исой была, хм… договоренность.