Книга мёртвых
Шрифт:
— Хорошо, но мне нужно, чтобы ты согласилась. Я скажу тебе позже.
Она была важна для меня, её душа и тело — самое ценное, что у меня есть. Я хотел её, ждал этого, и она сама предложила. Я не мог отказать ей. Эрика мне нравилась. В воздухе витал аромат чего-то вкусного, и я понял, что она готовила, пока я спал. Время не прошло зря.
— Идём, — сказал я, беря её за руку. Мы поднялись наверх, в мою комнату, и я попросил Генри:
— Генри, можешь идти к себе. И попроси её не подслушивать,
— Слушаюсь, хозяин, — ответил Генри и исчез.
Я открыл дверь, и в комнате было темно. Мы вошли, и я отпустил её. Она прошла к кровати и встала у неё с лукавой улыбкой, снимая рубашку. Мою рубашку, между прочим. Ей шла эта рубашка, она прикрывала её стройные коленки и грудь.
— Знаешь, — прошептала она, отводя глаза. — Ты вымыл моё тело, заботился обо мне. Я благодарна тебе за всё.
Я выдохнул, сжимая кулаки. Рядом с ней тяжело себя контролировать. Её запах, её тело сводили меня с ума, она как магнит притягивала всё сильнее. Я прошёл, схватил её и прошептал на ухо:
— Да, — сказал я, опаляя её дыханием. Убрав волосы с её шеи, я нежно коснулся её губами.
— Хочу тебя стоя возле стены. Ты готова, скажи, как ты хочешь это, и я сделаю. — Прошептал я, снимая одежду и кидая её на пол.
Сердце билось сильнее, я чувствовал её дыхание. Она не боялась, умница. Ещё один поцелуй в плечо.
— Нежно, но по-настоящему и не грубо, — пробормотала она.
— Хорошо, милая, как скажешь. Мы стояли возле стены, я держал её за бёдра и прошептал, прикусив плечо. Наклонив шею, она выгнулась. Боже, какая же она всё-таки нежная. С ума сводит.
Я вошел в нее так, как она того желала, нежно обняв за бедра. Она содрогнулась и выгнулась, а я, двигаясь внутри, ощутил ее огонь и страсть. Позже я объясню ей, что такое страсть и любовь, и буду наслаждаться каждым мгновением рядом с ней. Она была так нужна мне, но есть одно «но»… Я не влюблюсь в нее и не сделаю ее своей, как подобает настоящему мужчине.
Впервые я увидел ее в лесу, когда она стояла одна и смотрела на меня. Измученная и уставшая, она казалась такой одинокой и грустной. И тогда я пропал, когда осознал, что она манит меня.
Внезапно она повернулась ко мне лицом, обняла за шею и страстно прижалась к губам. Я ответил ей тем же, схватил на руки и бережно опустил на кровать.
Тяжело дыша, мы наслаждались моментом. Она сидела сверху, нежно касаясь моей груди, и это было так восхитительно. Ох, как же мне это нравилось! Да, детка, продолжай.
Сжимая ее ягодицы, я застонал, входя в ее лоно, не достигая матки. Мне нужны дети, но пока я не хочу этого. И так хорошо, когда она сверху, а я внутри нее, держа ее и наслаждаясь ее телом.
И тут она спросила:
—
Я приподнял бровь, вытащив член из нее. Она простонала и легла, положив голову мне на грудь. Я нежно гладил ее спину.
— Это нелегко сказать, но я объясню. Облизнув губы, я начал:
— Для ритуала, если ты согласишься.
Она вскинула голову и посмотрела на меня, нахмурившись.
— Ритуал?
— Да, кивнул я.
Она насторожилась, вздохнула и грустно сказала, прижавшись ко мне:
— Что для этого нужно?
Я вздохнул, не зная, как ответить. Врать не было смысла. Я обещал вернуть ее, как только смогу. Клянусь, что верну ее душу ценой своей жизни, и мы будем вместе.
— Эрика, посмотри на меня, — тихо сказал я.
Она взглянула в мои глаза, и я, прикоснувшись к ее щеке, ответил:
— Твоя душа и тело.
Она сглотнула и сказала:
— Понятно, я согласна, но я хочу знать, что это важно для тебя. Хочу услышать, что я важна для тебя, а не просто так, чтобы восстанавливать резерв.
— Эрика, что за мысли в твоей голове? Кто тебе сказал, что я использую тебя ради всего этого? Чёрт, — сказал я, взглянув на нее.
Она поцеловала меня в губы.
— Ммм, милая, я голоден, и рад, что ты согласилась.
— Эй, ты так и не ответил, — потребовала она.
Он выдохнул и сказал:
— Ты важна для меня. Всё. А теперь можно поесть, стой.
Она обняла меня за плечи, и ее дыхание согревало мою душу.
— Сперва в душ, а потом есть. Попрошу Генри, чтобы он всё накрыл.
— Хитрая да, — подхватил он ее на руки.
— Да, смеясь весело ответила она.
Мы пошли в душ, и она крикнула:
— Генри, накрой стол, мы скоро.
Генри услышал и бодро отозвался:
— Хорошо, будет сделано, мисс Эрика.
Всё было так чудесно. Я сама не ожидала, что захочу его так сильно. И все равно спасибо ему за все. Она положила голову на его плечо, и он тихо сказал:
—Милая, выйдешь за меня?
— Нет, знаю, ответила она.
Когда мы вошли в ванную, он поставил её на ноги и потянулся. Я не могла отвести взгляд от его мускулистого тела, пресса и черных волос, которые доходили почти до плеч, придавая его лицу загадочный и притягательный вид.