Книга Зверя
Шрифт:
– Ну нет.
– Кое в каких вопросах я бывал упрямее сотни ослов.
– Сабля - это оружие конника, как изогнутым клинком вот вроде этого, к примеру, сделать глубокий выпад, чтобы попасть в межреберье?
– Очень просто, шевалье, - усмехнулся мастер, - позвольте, юноша.
– Он взял у де Морнея саблю, который расстался с ней крайне неохотно, на ум снова пришла ассоциация с мальчишкой, никак не желающим расставаться новой игрушкой.
– Смотрите, шевалье.
– Он встал в первую позиция и в одно мгновение выгнулся в глубоком выпаде, причем держа саблю так, что клинок был повернут плоскостью параллельно земле.
– Вот так-то, - усмехнулся он, опуская оружие.
– Как вы, шевалье, сумеете шпагой или даже мечом так разделать противнику легкое? Вот с помощью изогнутого клинка это вполне возможно.
– Противнику, которого ткнут в грудь, пробив легкое, я думаю, все равно.
– Не скажите, не скажите, шевалье. И вообще, мы с вами можем долго спорить, на словах друг другу ничего доказать нам не удастся. Я вижу, что упрямство мое ничуть не уступает вашему.
– Хорошо, - кивнул я, сбрасывая камзол и передавая его Чека'Исо, статуей замершему неподалеку от нас.
– Там где бессильны слова, пускай зазвенят клинки.
– Я обнажил свою шпагу и бросил ее ножны вместе с перевязью ему же. Эльф без труда поймал и их, хоть через правую руку его и был уже переброшен камзол.
– Итак, мастер, чье упрямство окажется сильнее?
– Быть может, некоторая защита не помешает, - удивился мастер Шарлей.
– Вы в одной рубашке, а оружие заточено до бритвенной остроты... В магазине есть камзолы и наручи из плотной кожи, я пошлю за ними помощника...
– Если только ни нужны вам, мастер, - усмехнулся я, чертя кончиком шпаги подобия цинохайских иероглифов, - моя шпага навряд ли уступает в остроте вашей сабле.
Эти в высшей степени дерзкие слова поразили оружейника в самое сердце, ибо он атаковал меня с места, явно желая проучить наглеца. Он крутанулся вокруг себя, широким выпадом целя мне в грудь, как раз в межреберье, как показывал до того. Я увернулся, попытавшись достать мастера Шарлея, но куда там. Попасть в тот ртутный шарик, в который обратился мой противник, оказалось просто немыслимо. Шарлей вертелся, уходя от моих выпадов и изредка отвечая молниеносными контратаками, парировать их или же, по крайней мере, уворачиваться было совсем нелегко. И еще мне все время казалось, что мой противник дерется не в полную силу, постоянно сдерживая себя, не давая воли полностью проявиться своему мастерству. О своих способностях в фехтовании я был не самого высокого мнения, я нигде специально не учился этому искусству и бросать вызов оружейнику с моей стороны было несколько опрометчивым поступком. Ну да делать нечего, остается вертеться, как в переносном, так и - по большей части - в прямом смысле.
И вот, когда казалось, что больше я выдержать уже не смогу, мастер Шарлей далеко в сторону отбросил клинок моей шпаги сильным ударом в середину клинка и вместо того, чтобы продолжить атаку, неминуемо приведшую к моему поражению, отступил на полшага и провел по лбу рукавом.
– Где вы учились фехтовать, шевалье?
– поинтересовался он, переводя дыхание.
Я же едва сдерживался от того, чтобы опуститься прямо на землю, плюнув на все приличия, однако отвечать пришлось, держать паузу дольше было бы просто невежливо.
– На полях сражений, мастер, - вымучил я фразу, горло словно стянул стальной обруч.
– И немного у маэстро Шарля ле Руа, но это было очень давно.
– Его школа чувствуется в ваших движениях, теперь ясно, кто заложил основы, - больше самому себе покивал оружейник, - но в остальном... Такое смешение стилей и школ. Салентинская, иберийская, даже кое-что из Билефельце. Гремучая смесь...
– Он усмехнулся.
– И еще у вас мелькали какие-то приемы, я таких ни разу не видел.
– Это мастерство моего народа, - произнес Чека'Исо, возвращая мне перевязь и камзол.
– Вы, уважаемый мастер эльф, обучили шевалье ему, не так ли?
– осторожно поинтересовался мастер Шарлей.
– Нет, - ответил Чека'Исо, так как я по опыту знал, что пояснять ничего он не станет, то взял роль рассказчика на себя.
– Чека'Исо - жрец своего народа, а их искусство боя глубоко засекречено и передается строго от одного жреца другому, никак иначе.
– А, - разочаровано протянул мастер Шарлей, - я-то уже хотел попросить вашего спутника, шевалье, показать мне несколько приемов или провести пару тренировочных поединков...
– Я могу показать ему, как сражались эльфы-воины Эранидарка, - равнодушно бросил Чека'Исо.
– Я владею не только мастерством жреца.
– Я был бы весьма признателен вам, - улыбнулся оружейник, - если вы, шевалье, одолжите его мне ненадолго...
– Чека'Исо - не раб и не слуга мне, - несколько грубее чем следовало бы прервал я мастера Шарлея.
– О, - смутился он, - простите, я - салентинец, понимаете, у нас своеобразные взгляды на взаимоотношения между расами.
– Не стоит, - улыбнулся Чека'Исо.
– Мыслей многих эльфов по поводу этих взаимоотношений вам, людям, лучше не знать.
По сей видимости мой спутник пребывал в хорошем расположении духа, ко всему прочему ему явно понравился мастер оружейник и он совсем не прочь был пофехтовать с ним.
– Так что вы узнали там, в лечебнице?
– спросил меня де Морней, когда мы покинули магазин мастера Шарлея, причем на поясе юноши красовалась та самая сабля, которой оружейник фехтовал со мной.
– Вот так, по мнению пострадавших, выглядит Зверь.
– Я протянул ему листок с окончательным вариантом изображения бестии.
– Ну и тварь, - высказал свое мнение де Морней.
– Точно из Долины мук вылезла.
– Вполне возможно, - не стал отрицать я, - но я достаточно попутешествовал по нашему миру и знаю, что природа может сотворить и не такое. К примеру те же мантикора, выверна, вайверн - ее близкий родич и даже дракон, не являются порождением козней Баала, они такие же представители фауны, как обычная ящерица или волк.
– Ну ты как скажешь, Арман, - рассмеялся де Морней, - разве ящерицы летают или дышат пламенем?
– Нет, - согласился я, - но тут дело не в этом. В отличии от тех же демонов или вампиров или суккуб с инкубами, драконы, хоть и дышат огнем, все же создания из плоти и крови и не более того. А вообще, все это метафизика, в ней клирики разбираются лучше нас, простых смертных.
– Арман, если честно, я проголодался, как волк, - сообщил мне Андре, - хотя зрелище в лечебнице, отбило тебе аппетит...
– Не беспокойся, Андре, - усмехнулся я, - мне уже много лет ничто не может отбить аппетита. Веди, есть я хочу не меньше твоего.