Князь Святослав
Шрифт:
— Почему, мой князь?
— Потому что они убьют тебя. Отца моего боевого друга.
Старик улыбнулся:
— Ты не знаешь хазар, мой князь. Они заключают соглашения со всем миром и никогда не станут портить свои торговые связи убийством какого-то старика. А посетить их мне просто необходимо. Во-первых, я нагоню на них страху, а во-вторых, кое-что узнаю об их войсках. Но до этого мы выберем место твоей победы.
Старик не искал места предстоящего сражения с противником, почти в два раза превосходившим силы Святослава. Он шел прямо к плоской возвышенности,
— Здесь ты построишь свои дружины для битвы, — говорил он, показывая места на возвышенности. — По обе стороны должны стать джигиты Чагандая. Он, как и его отец, всю жизнь воевал с хазарами, значит, эти конники наших врагов не насторожат. А тех, кто насторожит, мы спрячем…
Старик замолчал, то ли обдумывая что-то, то ли вспоминая. Потом спросил:
— Кто лучше вооружен — берендеи или черные клобуки?
Святослав бросил на него острый взгляд.
— Ты забыл, великий князь, что я служу Руси под рукой Неслыха?..
Святослав промолчал. Потом буркнул:
— Берендеи лучше, у них есть даже легкие кольчуги. А черные клобуки вооружены, как все кочевники. Сабля, дротик да лук со стрелами.
— Значит, все харалужные мечи ты отдашь берендеям.
— А что ты знаешь о харалужных мечах? — вскинулся великий князь.
— Неслых знает все.
— Почему именно берендеям? Они и так лучше вооружены.
— Потому что они нанесут основной удар в самом начале битвы. Хазары всегда и со всеми сражаются одинаково. Это хорошо у них отработано и до сей поры приносило успех. Ты, великий князь, первым развеешь сказку о непобедимых хазарах.
— Я стал бояться сглазу.
— Это хорошо. Боязнь должна посетить вождя до битвы. Как только она начнется, никакой боязни уже не будет. Если ты поставишь перед берендеями и черными клобуками точные задания…
— Я ставлю задания только моему помощнику. Твоему сыну Морозко.
— На сей раз тебе придется изменить своим правилам. И запомни главную заповедь: врага нужно удивить. Удивленный противник начинает топтаться на месте. А сейчас вели выдать мне одежду понаряднее, и отряди герольда с твоим стягом.
Не в правилах Святослава было советоваться с кем-либо, кроме ближайших друзей детства. Но, возмущаясь вмешательством старика в его дела, он в глубине души понимал, что от согласованности ударов конных отрядов берендеев и черных клобуков зависит успех битвы. Соображение это росло, как гриб, и, в конце концов, затмило детское нежелание выслушивать чьи бы то ни было советы.
Противника надо удивить до начала сражения. Этот совет он запомнил на всю жизнь.
«Удивить…
Но — как? Чем удивить?..
Хазары никогда не меняют своего способа ведения битвы. Удивить — значит заставить их изменить этот способ. Начать приспосабливаться к иному, навязанному противником.
А начинают они битву атакой белых хазар, которые вылетят с моей левой руки. И как только
А, промчавшись вдоль моего войска, черные клобуки должны круто завернуть за мое правое плечо и стать в моем тылу. Может быть, спешившись до времени. До моего сигнала…»
Додумавшись до этого, Святослав приказал прислать к нему вождя конной дружины черных клобуков, которую водил сын хана Ильдар. Великий князь встретил его с почтением не только как ханского сына, но и как одного из первых запевал решительной битвы с самим хазарским войском.
Разговор был легким, потому что Ильдар был ненамного младше великого князя и в детстве посещал его в саду великой княгини Ольги. Он понял свою задачу, уточнил, куда ему отходить после удара и сразу ли спешиваться. А все уточнив, обнял Святослава, поцеловал его в левое плечо и тут же вышел.
С суровым и немолодым ханом берендеев он знаком не был. Берендеи по договоренности с Киевскими властями жили на окраине, за землю и пастбища охраняя границы Руси от вторжения с востока. Знал одно: хан был решителен, отважен и умел воевать, поскольку это было его ремеслом.
Святослав начал было пространно рассказывать о том, что хазары никогда не меняют отработанную тактику битвы своего войска, но хан берендеев сразу же прервал его.
— Я знаю ее, великий князь. Скажи мне, что я и мои богатыри должны сделать в этой битве.
Святослав тут же развернул приготовленную рогожину, из которой извлек харалужные мечи.
— Вот твое оружие, хан, в этой битве. Это самозатачивающиеся мечи с режущей кромкой. Хазары о них не знают, а удивить — значит победить.
Хан внимательно осмотрел мечи, взвесил их на руке, определив центр тяжести, и сказал.
— Мечи добрые.
— Раздай их твоим лучшим богатырям.
— Щедрый дар. Что мы должны делать?
— Первым в спину белым хазарам ударят черные клобуки. Помешав им прицельно расстреливать наше войско, они сразу же отойдут в мой тыл, спешатся и будут ждать сигнала. Твоя задача точно так же ударить в тыл черным хазарам. Пусть твои богатыри стараются резать подпруги, спешенный воин — уже не воин. А, разгромив их, точно так же, но с другой стороны, обойти мою рать, спешится, и ждать команды.
Хан помолчал, все еще любовно разглядывая харалужный меч. Потом сказал:
— Ты победишь, великий князь.
— Если все сложится как задумано, — озабоченно сказал Святослав. — Ты спрячешь своих конников в лесу, чтобы хазары их не заметили. Твой удар должен быть внезапным и беспощадным.
— Я понял, как мне действовать в этой битве. Пленных мы не берем?
— Нет.
Великий князь сказал это с такой ненавистью, что аж желваки побледнели на скулах.
— Тоже верно, — хан почему-то вздохнул. — Сколько бед они принесли всей Киевской Руси.