Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Рода. Книга 4
Шрифт:

Я налил себе напиток из высокого глиняного кувшина и нехотя отпил. Мне казалось, что вновь будет что-то пресное, но я ошибся. Это был сладкий сок каких-то ягод.

Между тем отец продолжал:

— Я долго жил неподалеку и ждал, когда за мной придут. Но так никто и не появился. А потом познакомился с королем, который оказался честным и справедливым человеком. Он подарил мне эти угодья за услугу. С тех пор тут и живу, — он развел руками и окинул взглядом комнату.

— Тебе долго собираться? Может, уже завтра поедем домой? — предложил я, так как мне порядком надоело шарахаться

по этому миру.

К тому же моя команда наверняка уже вся извелась. Лишь бы только никому ничего не взболтнули, а то, если до матушки дойдет, то я даже боюсь подумать, что с ней станет.

— Нет, сынок. Я не могу просто уйти отсюда. Сначала надо решить кое-какие вопросы.

— Сколько времени на это уйдет? — уточнил я и опустошил кружку.

— Пока не знаю. Я не хочу бросать людей, с которыми прожил несколько лет, на произвол судьбы. Они доверились мне. Во-первых, мне надо все здешнее имущество и земли переписать на тебя. Я вряд ли еще сюда вернусь, а ты со своей магией порталиста вполне можешь изредка наведываться и решать текущие вопросы. Во-вторых, надо подобрать грамотного управляющего. Правда, у меня есть уже один на примете. Вот с ним завтра и поговорим. Но и это не самое главное. Все те годы, что я здесь жил, я не прекращал поиск Искаженных. Я подумал, что, если он бросился сюда, значит, он уже знал этот путь. Значит, он бывал здесь, а может и пришел отсюда.

— И что? Что ты нашел? — я весь обратился в слух, потому что понимал, что он не просто так завел этот разговор.

— Я нашел то место, откуда по заверению местных, выходили Искаженные. Мы должны переместиться туда и посмотреть, что творится в том мире, откуда они приходят, — он выжидательно уставился на меня.

— Как далеко отсюда находится то место?

— День пути, если не верхом, а на карете с пятью лошадьми.

— Хорошо… Кстати, как называется этот мир?

— Призрачные просторы. Все из-за воды, которая занимает девяносто процентов этого мира. Всего здесь три королевства. И все три я уже успел объехать вдоль и поперек.

— Да? И как часто на тебя бросались или пугались из-за твоего роста и цвета кожи?

— Каждый день.

Мы рассмеялись. Остаток вечера мы провели в разговорах. Оказывается, отец тоже очень боялся, что матушка вышла замуж, нарожала еще детей и думать о нем забыла.

Поздно ночью, когда я уже клевал носом, мы разошлись по комнатам и я в первый раз за все время, пока был в этом мире, почувствовал себя в безопасности. Я был спокон и умиротворен. Бесконечные тревожные мысли об отце, и его поиски, наконец-то, закончились, и я мог выдохнуть.

Утром я проснулся позже всех. Во дворе уже шли полным ходом поливочные работы грядок и клумб. Отец давал распоряжения, и с его лица не сходила счастливая улыбка. Я был уверен, что до моего появления он таким не был.

Позавтракав, мы первым делом решили поговорить с человеком, которого он хотел оставить управляющим его владениями. Им оказался тот самый пожилой мужчина, которого я встретил в охотничьем домике.

Он сначала отказывался, утверждая, что не потянет такой объем работы и столько ответственности, но услышав, что я буду наведываться и все координировать, скрепя

сердце, согласился. За годы пребывания здесь отец со многими сблизился, но другом считал только этого мужчину, которого звали Улий.

— Только имейте в виду, что я уже старый, поэтому долго не протяну, — предупредил он, когда мы вышли провожать его.

— Улий, ты, как всегда, наговариваешь на себя. Тебе сколько лет? Шестьдесят?

— Шестьдесят семь, — поправил он.

— Средний возраст местных жителей под сто лет. Поэтому ты должен продержаться как минимум тридцать три года. А к тому времени Роман Степанович подберет тебе замену, — улыбнулся отец и дружески похлопал его по плечу.

Улий повздыхал, но не посмел возразить и, ссутулившись, побрел к воротам.

После обеда мы с отцом поехали на карете в то селение, в котором я рассказал про убитых бандитов. Он переписал на меня все имущество, которым владел в этом мире.

За этот день мы успели выполнить все, что отец запланировал. Мы вернулись домой, и решили завтра на рассвете выдвинуться к тому месту, где часто видят Искаженных.

— А что это за место? Лес? — спросил я, когда мы после ужина вышли на крыльцо с чашками чая.

— Нет. Там равнина. В том-то и дело, что люди видели, как из воздуха появлялись Искаженные. Они их называют Призраками из-за того, что те внезапно появляются и также внезапно исчезают. Мне даже кажется, что им не нужно искать тонкие места. Искаженные могут переместиться в любом месте по желанию.

— Очень опасные существа. Как только вернемся домой, я займусь ими всерьез, — сухо ответил я.

— Полностью поддерживаю тебя в этом. Одно то, что они уже добрались по первого уровня, говорит о том, что завтра они могут найти наш мир, а он им понравится, я в этом уверен. Только мы тогда уже ничего не сможем поделать.

Мы вернулись в дом и легли спать. Однако у меня не выходили из головы слова отца про Искаженных. Именно так назывались те люди с мутными глазами, которых я пытался спасти. А надо было сразу же убивать. Я тогда не знал, что они засланцы Черного Еретика, цель которого порабощать миры, искажая сущность самой Жизни.

Наутро подданные отца подготовили карету с лошадьми. Я восполнил запасы воды и еды в пространственном кармане, и мы выехали.

Отец отказался от кучера и сам управлял легкой каретой. Как он и говорил, на путь у нас ушел целый день. Мы немного не доехали места, когда этот мир накрыла кромешная тьма. Здесь на небе не было ни луны, ни ярких звезд, как над академией, поэтому темноту ничто не разгоняло. А сегодня еще и тучи набежали, поэтому даже те редкие звезды, которые взирали сверху, тоже пропали.

— У меня с собой есть мобильный купол, поэтому, как только мы переместимся, то тут же включу его. Неизвестно куда мы попадем. Вдруг это будет уровень выше восьмого, — предупредил я.

— Вполне возможно. Но мой предел будет уже на седьмом. Ведь у меня на уровень ниже потенциал, чем у тебя.

— Если я почувствую опасность, то мы сразу же вернемся. Я не хочу рисковать тобой.

— Хорошо, сын, так и поступим. Ты вырос и стал таким, каким я и хотел тебя воспитать, — он с улыбкой посмотрел на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница