Кофе и полынь
Шрифт:
– Значит, буду держаться подальше от земли, – говорит он без тени усмешки. – Не зря ведь Элейн и Клод вручили мне крылья.
Я смотрю на него так внимательно, что исчезает всё вокруг.
Да, всё, кроме него.
– Ты шутишь, – понимаю вдруг. – И не шутишь в то же время.
– Глупо колдуну пренебрегать вещими снами, – усмехается он. И – с нежностью касается моего лица; меня кидает в жар, я обхватываю себя руками и понимаю, что стою перед ним босая и почти нагая, в одной лишь тонкой ночной сорочке из белого батиста, но уйти сейчас и оставить его выше моих сил. – А ты, кажется, очень спешила ко мне… Я рад тебя видеть, особенно
С запозданием сознаю, что он говорит о Валхе.
Плохо.
Так спешила, что едва не попала в ловушку… и ведь не в первый раз.
– Иногда мне хочется столкнуться с ним лоб в лоб, сразиться честно, – вырывается у меня. Почти сразу я жалею о словах, понимая, что веду себя слишком самонадеянно, но, Небеса, как надоели подлые ловушки! – Он всегда действовал окольными путями, бил исподтишка. И в меня… и в леди Милдред. Был рядом, изводил уколами, истощал, а когда силы жертвы ослабевали, то завладевал ею.
Лайзо улыбается мягко, словно извиняясь, но с его бородой это выглядит по-разбойничьи:
– Так поступают все колдуны. Колдовство слабеет при свете дня, когда разум ясный, а воля тверда; оно прокладывает путь через сомнения и соблазны, во тьме. Впрочем, есть и сильное колдовство, но и платить за него приходится много. Я-то сам дюжину раз подумаю, прежде чем решиться, а уж Валх… Не думаю, что тому, кто застыл между жизнью и смертью, вообще есть чем платить. Всё, что мог, он уже отдал – просто чтобы не умереть.
Словно воочию, вижу снова горчично-жёлтый дым, ползучую смерть, гадкую и неотвратимую, и пугаюсь.
«И ты тоже не умирай, пожалуйста», – проносится мысль.
Во рту становится сухо.
– Ты… ты сам говорил, что меня ему так просто не достать. А я буду осторожнее.
– Пока судьба на твоей стороне, – отвечает Лайзо уклончиво, и неясно, то ли он предостерегает меня, то ли утешает. – Сейчас, спустя время, я задумываюсь о том, не Валх ли внушил Фрэнсис Марсден желание поквитаться с Эллисом любой ценой. Конечно, она и без того давно была ближе к демону, чем к смертному человеку, но всё же десять лет жить в покорности и скорби, а затем взбелениться… А Валху было бы это только на руку. Если б ты потеряла разом и двоих, и близкого друга Эллиса, и Мэдди, что тебе как сестра…
С обескураживающей ясностью я сознаю, что он прав, а Валх и впрямь мог вмешаться. А это значит, что он начал всерьёз бить по тем, кто мне дорог, и отныне никто не в безопасности, и надо поспешить, надо найти способ избавиться от него…
Вот только способа пока нет.
Я чувствую горечь на губах – от страха.
– Умолкни! Довольно об этом, правда, не желаю слышать. Ни к чему меня пугать, если я и так осторожна… И ради всех святых, побрейся! – в моём голосе сквозит раздражение, и становится стыдно. Я понимаю, что уже наговорила лишнего – лишь оттого, что несколькими минутами раньше сильно испугалась за него, и добавляю, исправляясь: – Как ты здесь? Это ведь не Алмания.
Взгляд у него темнеет.
– Нет, но почти. Я… мы на северо-востоке Марсовии, у самой границы, которую пересечём завтра, самое большое, дня через два, когда откроется путь. Границу сторожат и с той стороны, и с этой, и тот,
Ему ведь тоже страшно. Я понимаю не сразу, но когда вижу, то всё становится на свои места. Он боится – а кто бы не боялся смерти? И ведь под его началом есть ещё люди, за которых он отвечает… О которых заботится не только ради собственной выгоды.
– Ты справишься, – говорю я уверенно, поднимая на него взгляд. – Кому как не тебе ходить по тайным тропам? Крысолов…
– Крысолов – всего лишь маска, – прерывает меня он. – А здесь всё по-настоящему.
Я делаю маленький – по правде сказать, совсем крошечный – шаг ему навстречу.
– А настоящий ты ещё сильнее.
И – встаю на мыски, чтобы поцеловать его.
…у него обветренные, потрескавшиеся губы; на языке – вкус терпкого травяного отвара, который заменяет чай; руки горячие, шероховатые – каждое ласкающее движение, каждое прикосновение ладоней к спине ощущается остро и ярко.
То, как я себя веду, для леди недопустимо… но единственно возможно для наследницы Алвен, сновидицы из рода, что древнее окрестных холмов.
– Удачи, – шепчу я в приоткрытые губы.
И просыпаюсь.
…Было утро; судя по шуму и суете в особняке, уже позднее, хотя из-за пасмурной погоды казалось, что ещё не рассвело. Пахло сырым бромлинским туманом, выстывшими стенами – и вербеной.
Губы у меня горели, словно поцелуй случился наяву. Но я не стыдилась; всё ощущалось правильным. Пальцы мои сжимали ловец снов, который вчера совершенно точно лежал в ящике стола, надёжно запертый на ключ.
– Леди Виржиния? – робко заглянула в спальню Юджи. – Вы велели вас разбудить, если… Ох, вы ведь уже не спите!
«К сожалению», – подумала я.
Но сказать так вслух, конечно, не могла.
– Осенью просыпаться сложнее… Что там с газетами? Можно ли мне принести одну к завтраку, как и дяде Клэру? Хочу почитать, что пишут об Алмании.
Когда я листала шелестящие страницы, то ощущала себя, пожалуй, немного ближе к Лайзо.
Иллюзия, да; но её хотелось продлить.
Завтрак в итоге изрядно затянулся. Потом пришлось ещё покорпеть над делами: было несколько писем, требующих срочного ответа.
Часть из них касалась текстильной фабрики.
Ещё летом, до отъезда из Бромли, меня пригласили на аудиенцию в королевскую резиденцию. Встретиться пришлось не с Его величеством, разумеется, но с особой весьма высокопоставленной. Меня попросили – о, не приказали, конечно, ибо леди, женщине, не приказы не отдают, пусть и леди из рода, который всегда верно служил Короне – поставить некоторое количество сукна для нужд армии… И, хоть это и была просьба, высказанная в личной беседе, отказать я не могла. А благоразумие подсказывало, что скоро таких «бесед» станет больше – значит, и расходов. Следовало временно перераспределить доходы, а ещё устроить на фабриках нечто вроде врачебного кабинета, позаботиться о запасе необходимых лекарств, чтоб их хватило хотя бы до весны… И о запасе провизии, пожалуй, тоже. С любой смутой, какой бы ни была причина, неизменно приходят болезни и голод, а даже если и отбросить человеколюбие и иные мотивы, угодные Небесам, то останется простая корысть – рабочие не смогут усердно трудиться, если заболеют или им будет не хватать самой простой еды.