Когда цветет папоротник
Шрифт:
Вот уж действительно – всё не то, чем кажется! Нет, не буду думать, слишком больно!
Вскочив с кровати, я заметалась по комнате, не зная, чем себя занять.
К счастью, подходило время обеда. И хоть мне неловко было идти в столовую после утренней сцены, это было лучше, чем бегать по комнате от своих мыслей.
Стараясь не думать, что обычно я обедаю с Тиэром в саду, я пошла в столовую.
Собравшись с духом, толкнула дверь и вошла. Сидящие за столами немногочисленные ученики, разом посмотрели на открывшуюся дверь, но, увидев меня,
К моему огромному облегчению, Зильды здесь не было.
Набрав себе еды на поднос, я отправилась к своему столику. Там уже сидела Виланья.
– Альми! – воскликнула она. – Как неожиданно тебя здесь увидеть днём! Ты уже знаешь новость?
– Какую?
– Зильду выгнали из Лиршэнтага!
– Как выгнали? – спросила я, откашлявшись – в горле внезапно пересохло.
– На уроке по истории магии к нам зашёл лит Тиэр. Он сказал, что все мы утром стали свидетелями прискорбного инцидента – оскорбления Зильдой Фор его личной ученицы Альмиры Раэлан. Ввиду чего он был вынужден принять меры – Зильда Фор исключается из магической школы Лиршэнтага и должна сегодня же покинуть его! Представляешь?! Но ты наверняка уже в курсе, – спохватилась она. – Лит Тиэр тебе рассказал?
– Нет, – глухо произнесла я. – Лита Тиэра я ещё не видела.
Я отодвинула тарелку – есть расхотелось окончательно. Попрощалась с Виланьей, и ноги сами понесли меня в сад Несбывшихся Грёз.
Там было пусто. Я забралась в укромное местечко среди переплетённых корней у подножия старого дуба. Удобно устроившись, я прислонилась головой к стволу и засмотрелась на тёмные неподвижные воды озера.
Там, спустя некоторое время, меня и обнаружил Тиэр.
– Вот ты где! – над ухом внезапно раздался голос наставника, и я подскочила от неожиданности.
Со злостью уставилась на него.
– Разве обязательно так подкрадываться?!
– И в мыслях не было, – безмятежно ответил тот. – Ты просто слишком задумалась и не услышала, как я подошёл.
Да неужели?!
Тиэр вёл себя как обычно – как будто и не было нашего сегодняшнего разговора, и не выгонял он недавно ученицу из Лиршэнтага. Красивое лицо спокойно и невозмутимо, во взгляде – ни малейшего отголоска бури, что бушевала у меня в груди.
Я сердито отвернулась. Маг уселся рядом, наши плечи соприкоснулись.
– Ну вот, – рассмеялся он. – Какой неласковый приём! Между прочим, я принёс хорошую новость, которая должна тебя порадовать.
– Это какую же? – подозрительно посмотрела я на него. Надеюсь, под хорошей новостью Тиэр не имеет ввиду изгнание Зильды!
– Завтра мы едем в Линдорис на Королевский Совет. И там ты сможешь узнать о судьбе того парня, не запомнил имя… Ну того, про которого ты меня спрашивала в Дэйрисе.
Глава 8
Ночью я долго не могла уснуть – мысли в голове затеяли какой-то сумасшедший хоровод. Надежда и радость сменялись страхом и тревогой, когда я думала о судьбе Вейлина. Завтра я всё узнаю! Я и хотела этого и боялась.
Завтра я увижу короля! Буду присутствовать на Королевском Совете на правах ученицы Тиэра! От этого тоже голова шла кругом.
Завтра будет обсуждаться стратегия борьбы с гарпиями… При одной только мысли, что я приму в этой борьбе самое что ни на есть непосредственное участие, меня прошибал холодный пот, а во рту появлялся горький привкус.
И наконец, Тиэр… После известия о Королевском Совете, он как-то туманно и расплывчато сообщил мне, что мы с ним в присутствии короля должны будем пройти ритуал магического побратимства. От всех моих недоумевающих вопросов маг отмахнулся, небрежно бросив, что это обычная практика при работе в паре и что завтра я всё узнаю сама. И ушёл, велев завтра в десять утра быть в Зале Перехода. Правда позже Тиэр всё же удовлетворил моё любопытство, только легче мне от этого не стало…
Накануне вечером я перебирала платья, думая, что надеть на Королевский Совет.
Кстати сказать, гардероб мой значительно пополнился за время пребывания в Лиршэнтаге. Благо, здесь была прекрасная швея. А у меня была неплохая стипендия. Так что мы с ней отлично поладили.
Задумчиво перебирая платья, я вдруг услышала нетерпеливый стук в дверь.
И кого нелёгкая ко мне принесла в девять вечера?!
За дверью оказался Тиэр.
– Э-э, что-то случилось? – растерянно спросила я, потуже запахивая пеньюар.
– Случилось. Разрешишь войти?
– Когда это тебе нужно было моё разрешение? – ворчливо поинтересовалась я и отступила в сторону, давая магу пройти.
Расположившись в кресле, Тиэр окинул небрежным взглядом разбросанные по кровати платья.
– О, вижу моя помощь пригодится! Не знаешь, какой наряд будет уместен на Королевском Совете?
– Тиэр! Рассказывай, что случилось и уходи, – сердито воскликнула я. – С платьем я как-нибудь без тебя разберусь.
Он окинул меня долгим насмешливым взглядом, и в притворном изумлении изогнул бровь.
– Вот как, часто приходится бывать на приёмах у его величества?
Я сердито насупилась и отвернулась. Наставник подошёл, приподнял мой подбородок и заглянул в глаза.
– Не сердись, Альмира. Я действительно пришёл помочь с выбором подходящей одежды. Ты никогда не была при дворе, не знаешь, как принято одеваться к тому или иному событию.
Я во все глаза смотрела на него. Это он что, извиняется? Я сплю??
А он легонько щёлкнул меня по носу и принялся деловито перебирать мои платья.
– Это не подойдёт… это совсем простое… слишком скромное… это вычурное… чересчур яркое… Вот!
Он перебросил мне свою добычу. Спорить я не стала, а невинно поинтересовалась:
– Раз уж ты нашёл время, чтобы помочь мне с выбором платья, значит сейчас не занят и никуда не торопишься?
– Ты хочешь, чтобы я ещё помог тебе примерить его? – вкрадчиво спросил Тиэр, протягивая руки к шнуровке на моём платье.
Конец ознакомительного фрагмента.