Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды
Шрифт:

Далее Ипсен выделил устойчивые сочетания из двух знаков: они появляются несколько раз в различных окружениях. «С корнями их объединяет многосложность, с формантами — способность присоединяться к другим корням. Поэтому с лингвистической точки зрения здесь может идти речь о сложных словах или образованиях, сходных со сложными словами».

В качестве формантов, т. е. грамматических показателей, Ипсен определил знак 02 и группу из двух знаков — 12 — 02 (02 — 12, если читать надпись от края к центру), причем оба форманта (02 и 02 — 12) определяются им как префиксы (приставки). По мнению Ипсена, знак 02 — «голова в уборе из перьев» — является не слогом, а графическим формантом, т. е. детерминативом.

Знаки 12 и 36 Ипсен определил как суффиксы, которые «связаны между собой многообразными отношениями правильного чередования».

Знак 27 —

«шкура», по Ипсену, представляет все возможные положения слога в слове. Его «значение нигде нельзя определить точно, так как ни разу не встречаются точно определенные корни». Однако знак 27 обнаруживает определенное структурное сходство с двумя другими формантами — знаками 29 и 07; для них всех как для префиксов является общим начальное положение в слове, а также распределение в тексте, ибо все три форманта чаще встречаются на оборотной стороне, чем на лицевой. Наконец, «все три форманта повторяются, иногда два или три раза подряд при разных корнях, следующих непосредственно друг за другом (аллитерация)». Ипсен определил все три знака как «флексии предикативного характера». Знак 22 является, по Ипсену, именным формантом. Знак 18 был определен как формант «независимо от того, является ли он флексией или образует корень».

Не так давно немецкий ученый Гюнтер Нойман дополнил анализ Ипсена новыми наблюдениями: он предположил значение детерминативов еще для некоторых знаков.

Несколько лет назад к проблеме Фестского диска обратился известный немецкий ученый Эрнст Грумах, ныне покойный. Статья Грумаха, напечатанная в журнале «Kadmos», посвящена главным образом тем исправлениям, которые были внесены в текст диска. [20] Такие исправления Грумах обнаружил в четырех местах — в этих местах старые знаки оказались стертыми и вместо них были впечатаны другие. Первые три исправления сделаны на лицевой стороне диска, в нижней половине внешнего кольца (край диска); последнее сделано на оборотной стороне, в третьей ячейке (или третьем «слове») от центра.

20

Статьи Ноймана и Грумаха также печатаются в сборнике «Проблемы дешифровки».

Суть исправлений в следующем. В одном случае поставлены два новых знака — «голова с перьями и щит», причем линия словораздела сдвинута вправо (если смотреть от нас), из-за чего пришлось стирать и заново штамповать все три знака в соседней — правой — ячейке. В двух других случаях на месте какого-то старого знака поставлен «щит», что позволило штамповщику образовать группу знаков «голова с перьями — щит», как в первом случае. На фотографии можно заметить следы старых знаков, замененных «щитом». В последнем случае на месте одного старого знака стоят два новых — «голова с перьями» и слева от этого знака — «женщина, смотрящая вправо».

Как видим, исправления однотипны: они касаются только определенных знаков («голова с перьями + щит» или «голова с перьями»). Если исходить из чтений Ипсена, то можно предположить, что одни детерминативы были по какой-то причине заменены другими. Для чего это сделано? На этот вопрос у нас нет ответа.

В середине 60-х годов интересное исследование о закономерностях Фестского диска написал советский школьник Володя Назаров. Он послал свою статью в один из специальных журналов. Но она, к сожалению, так и осталась ненапечатанной. [21]

21

В сборнике «Проблемы дешифровки» публикуются комментарии Назарова к разделу о Фестском диске и некоторым другим разделам.

В работе Назарова, выполненной независимо от работы Ипсена, знак 02 и сочетание знаков 12—02 определяются как детерминативы. Анализ последовательного изменения групп знаков позволил Назарову сделать вывод о том, что на основании установленных закономерностей изменений групп знаков можно предположить, что язык текста обладал флексией некоторых форм. В этом случае для нескольких слоговых знаков могут быть составлены подобия «координатной

сетки» М. Вентриса.

Знак 22 определяется Назаровым как префикс. Считая сочетание знаков 45—07 морфемной основой, он делает предположение о префиксальном характере инициальных знаков 29 и 07. Далее по аналогии он предполагает префиксальность знака 27 и знака 29. Причем вполне возможно, что знаки 27 и 29 выступают в качестве «взаимоисключающих» префиксов. Кроме того, знак 32 определяется Назаровым как суффикс.

Следующим этапом дешифровки могло бы быть последовательное сопоставление грамматических показателей «языка икс» Фестского диска с различными языками Средиземноморья. Если показатели «языка икс» совпадут с показателями какого-либо средиземноморского языка, мы вправе предполагать, что текст Фестского диска написан на этом языке.

Но... и здесь исследователей ждут свои трудности: во-первых, многие языки древнего мира бесследно исчезли (что мы знаем, например, об эгейском?) и язык Фестского диска может оказаться как раз таким вымершим языком. Во-вторых, объем текста очень мал и, естественно, очень скудна и грамматика языка диска, которую удается восстановить, и может случиться так, что полученных «грамматических данных» окажется слишком мало, чтобы отождествить «язык икс» диска с каким-либо известным языком.

Фестский диск не имеет билингвы, параллельных текстов на двух языках, один из которых известен. Но ведь билингвы не имело и критское линейное Б, да и дешифровку иероглифического письма Малой Азии билингва из Кара-Тепе лишь подтвердила — оно было расшифровано практически без всяких косвенных данных, лишь на основании самой структуры текстов. Но — и это самое главное — текст диска слишком мал, чтобы можно было проводить достоверные статистические подсчеты и на основании их делать какие-либо выводы.

Надпись на диске из Феста содержит большое число разных знаков: из 241 знака текста 45 разных! Обычно алфавиты включают примерно 30 знаков-букв. А это означает, что 45 знаков Фестского диска слишком много для алфавитного, буквенного письма. А для иероглифического, содержащего сотни различных знаков, слишком мало. Поэтому большинство ученых считает, и видимо справедливо, что письменность диска из Феста была слоговой. [22]

Отсюда следует, что если тот или иной знак встречается преимущественно в начале слова, то, видимо, такой знак передавал гласный звук. Ведь в слоговом письме особые знаки для гласных обычно встречаются в начале слов, так как в середине и конце слов гласные входят в состав других знаков, например передающих группу «согласный + гласный» или «гласный + согласный».

22

Чтобы определить общее число знаков данной письменности, нужно выяснить, сколько новых знаков приходится на каждый последующий десяток знаков в тексте. В буквенном письме, например, частота появления новых букв во втором и третьем десятке очень высока, затем наступает резкий спад. В слоговом письме эта частота менее высока, но и спад менее резок. Сравнивая графики встречаемости новых знаков в различных письменностях, английский исследователь А. Маккей пришел к выводу, что письменность Фестского диска содержала что-то около 55 разных знаков, как и кипрское.

Если считать, что чтение диска шло от центра к краям, то «кандидатами» на знаки для «чистых гласных» будут 35, 01, 07, 12, 18. Однако знак 07 входит в большое число как начал, так и концовок различных слов (независимо от направления чтения). И поэтому из числа этих «кандидатов» он должен быть исключен. По сходным причинам должен быть исключен и знак 12. Таким образом, при направлении чтения от центра к краю «кандидатами» на гласный будут знаки 01, 18, 35, а при направлении чтения от краев к центру — знаки 22, 27, 29. Эти выводы можно проверить на материале текстов, написанных слоговым письмом типа письма Фестского диска (кипрского слогового; линейного Б) и равных ему по объему. Исследовав такие отрывки, можно показать, с какой степенью уверенности можно считать знаки, стоящие в начале слов, «чистыми гласными».

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс