Когда обрывается лента
Шрифт:
Джеку не надо было повторять дважды. Тяжело дыша, он поспешил вслед за Мо на улицу.
Бармен посмотрел им вслед и недоуменно пожал плечами.
В десять минут десятого Террелл, уставший и вспотевший, приехал домой. Он отвез Анжелу к матери и теперь мечтал о душе и хорошем ужине. Жена открыла ему дверь. Он поцеловал ее и задал типичный для всех мужчин вопрос:
– Что будем есть?
– Звонил управляющий банком и просил тебя срочно позвонить ему.
– Генри? – он с удивлением
– Он сказал, что это очень важно. Позвони ему, а я тем временем приготовлю тебе выпить.
Террелл помедлил, но увидел решительное лицо жены, усмехнулся, взял телефонную книгу и набрал номер Генри Тросби. Каролина подала ему бокал виски, в котором плавали кусочки льда. К телефону подошел сам Тросби.
– Очень жаль, Фрэнк, что приходится тебя беспокоить, но у меня к тебе дело, по которому нужен совет.
– Ну, говори, что случилось?
Тросби в нескольких словах сообщил ему о звонке Валери Бэрнетт.
– Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что она попала в ловушку, – заключил Тросби. – Конечно, действовать мы должны крайне осторожно, Фрэнк. Если я ошибся, Трэверс мне этого не простит, и я могу потерять место.
– Все это выглядит и в самом деле очень скверно, – согласился Террелл. – Хорошо, что ты позвонил. Лучше всего, предоставь мне распутывать эту историю, и не ломай себе голову. И чем меньше ты будешь знать об этом деле, тем лучше.
– Но, ради бога, будь осторожен! – попросил Тросби.
– Ты же знаешь меня. Я сам возьмусь за это дело. У тебя есть номера банкнот?
– Конечно.
– Пришли их мне и успокойся. Я займусь этим делом.
Террелл положил трубку. Взглянув на его озабоченное лицо, Каролина воздержалась от вопросов и ушла на кухню готовить ужин.
Террелл позвонил в полицию и, когда Бейглер подошел к телефону, спросил его:
– Вы уже задержали Джека Смита?
– Нет еще. Ребята прочесывают все бары и должны с минуты на минуту найти его.
– За его квартирой следят?
Вопрос, в сущности, был излишним: Бейглер знал свое дело…
– Этим занимаются Бэкес и Лукас.
– Я хочу, чтобы этого типа поскорее посадили за решетку.
– К полуночи мы возьмем его. Возможно, он где-нибудь играет в карты. Надо только разыскать его.
– Джо, есть еще одно дело. Джекобс на дежурстве?
– Да, а что?
– Пришли его поскорее ко мне. Если он поторопится, то успеет отведать жареного цыпленка.
Бейглер засмеялся.
– Если что и заставит Макса поторопиться, так это приглашение на ужин.
Террелл сидел за столом и уже взял в руки нож, когда раздался звонок.
Он усмехнулся.
– Вот и Макс! Поставь ему тарелку, он действительно установил рекорд скорости.
Макс Джекобс, высокий, худой полицейский, служивший первый год, вошел в комнату и с восхищением уставился на стол.
Террелл ножом указал ему
– Давай сперва поедим, а потом поговорим. У меня есть для тебя работа.
Позже, когда Каролина занялась на кухне посудой, Террелл закурил и сообщил ему о Валери Бэрнетт.
– Очень похоже на шантаж, – сказал он, – но мы сейчас не можем вмешаться, а только в том случае, если миссис Бэрнетт обратится к нам за помощью. Я хочу, чтобы ты завтра утром встал на пост перед банком. Когда миссис Бэрнетт выйдет на улицу, убедись, несет ли она пачку денег, и потом проводи ее, но так, чтобы она не заметила тебя. Ты должен выяснить, куда она понесет деньги. Если она вернется к себе в отель, обратись к Дюлаку. Скажи ему, что я тебя послал. Он будет наблюдать за тем, кто к ней придет, а ты потом проследишь за этим человеком. Не впутывай в это дело детектива из отеля, я ему не доверяю. Тебе все ясно?
– О'кей, шеф, – Джекобс кивнул. – Я займусь этим. – Он встал. – Завтра в девять утра я буду на месте.
Когда он ушел, Террелл снова позвонил в полицейское управление.
– Мы еще не нашли его, шеф. Его нет ни в одном из мест, где он обычно пропадает.
– Тогда придется объявить официальный розыск, – решил Террелл. – Займись этим, Джо, я сейчас же еду к вам.
– Зачем же приезжать, я и сам с этим справлюсь!
– Знаю, Джо, но я все равно приеду.
Спейк Колдер был высоким худым негром с холодными змеиными глазами. Он постоянно ухмылялся, показывая длинные зубы. Он управлял клубом, который назывался «Бай-бай». Сюда приходили игроки и бродяги из порта и со всего побережья. Клуб этот отличался от подобных заведений тем, что в нем был тайник, искусно скрытый в подвале под баром и столовой. Полиция это помещение еще не обнаружила.
Теперь здесь прятались Мо Линкольн и Джек Смит.
Мо рассказал обо всех последних событиях, и Джек принялся раздумывать, как им выпутаться.
– Мы не можем рисковать, – решил он. – Первым делом надо разузнать, что видела эта девчонка. Вероятно, она живет в мотеле, надо с ней… поговорить, ты понял?
Мо кивнул: ясное дело!
– Оставайся здесь, бэби, – сказал он. – А я пошлю Хоппи в мотель. Он там все разнюхает.
– Будь осторожен! – предупредил Джек.
– Не беспокойся, бэби, – ответил Мо.
Он поднялся по ступенькам, посмотрел в глазок и вышел на улицу. Через несколько минут он уже подходил к игорному заведению.
Хоппи Линкольн, младший брат Мо, только что проиграл в кости кругленькую сумму. Увидев брата, Хоппи встал и пошел ему навстречу. Мо в двух словах объяснил ему ситуацию.
– Бери мою машину и быстро туда! – приказал он. – И как можно скорее возвращайся!
Хоппи сначала заупрямился, но когда Мо сунул ему в руки две пятидесятидолларовые бумажки, довольно ухмыльнулся.