Когда охотник становится жертвой
Шрифт:
Дверь распахивается прямо перед её носом. У крыльца — чёрная машина, на пороге — ещё один чёртов мудак из обслуги Маккормика. Да сколько же вас, дьявол вас всех раздери! Эйса мешкает буквально секунду — команду сбросить и без того едва живого Данэма на пол тело выполняет не сразу.
— Ну, сучка, вот мы и встретились.
Эйса с ужасом узнаёт того самого Джесси, рыжего здоровяка с лицом терминатора — она задерживала его возле больницы, когда Коул похищал дочку Маккормика. Он её запомнил. Запомнил и понял, что она была в сговоре. Джесси отпихивает Данэма, толкает её в плечо и валит на пол, как куклу. Звонкий удар затылком о камень, острая боль, такая, что хочется выть. И Ривера
Её снова душат и на этот раз по-настоящему. Эйса чувствует, что вот-вот отключится, когда тёплые брызги падают ей на лицо, превращаются в плотную, остро пахнущую кровью струю — ей заливает нос, горло, лицо, грудь. Тело, лежащее на ней, дёргается, хрипит, руки на её шее ослабляют хватку. Она давится кашлем, пытаясь вдохнуть воздух вместе с жидкостью, давится рвотой, осознавая, что наглоталась крови. Кровь попадает в глаза. Щиплет, мать её! Никогда кровь не попадала ей в глаза — Ривера судорожно трёт ладонями лицо, моргает, пытаясь вернуть себе способность видеть. Данэм стоит, припав на одно колено, в его руках — ржавый консервный нож, чёрт знает, где он его прихватил, как сумел удержать между средним и большим и как нанести столь точный удар, если ни хрена не видит. Она выбирается из-под трупа, бросается к Данэму, чудом спасает его голову от удара об пол, когда он, истратив последние силы, валится на пол.
— Помоги мне! Мне тебя ещё до машины тащить!
Она снова поднимает его, взваливает за руку на плечо, Данэм стонет от боли, когда она неосторожно пихает его под грудь — скорее всего, сломаны ребра. Он едва опирается на здоровую ногу, Эйса проклинает всё на свете, ползя с такой ношей почти триста ярдов до машины. Брать тачку Джесси бессмысленно — трекеры вмонтированы в движок, их вычислят, а у неё нет времени копаться под капотом.
— Как зовут твою медсестричку? Рыжую ту? — выруливая на дорогу, Эйса вспоминает ту глупую, явно влюбленную в него по уши девчонку, у которой Ривера отлеживалась, когда свалилась на улице в обморок. В тот день, когда пыталась убежать от Данэма, но не сумела. Черт, кажется, с тех пор прошла целая жизнь!
— Ингрид, — сквозь сжатые от боли зубы выталкивает он из себя.
— Ингрид, ага, — машинально повторяет она, держа одной рукой руль. Другой Эйса выуживает из его сумки телефон, ищет в телефонной книге нужное имя, нажимает на вызов. — Нет, это не Оливер. Он умирает, — резко бросает она на сонное, вопросительное «Олли?» — Большая кровопотеря. Куда мне ехать? Адрес! — все её тупые, бесконечные вопросы, причитания и вскрики Ривера игнорирует, вычленяя из её словесного потока лишь нужные данные. — Еду.
— Ты вся в крови… До первого патруля…
— Проскочим. Это Вегас, тут всем насрать. Ты лучше заткнись, — она бросает на него взгляд, видит, как его корчит от боли, видит, как искажается его лицо и как следом оно вытягивается, будто мучения отпустили его вместе с сознанием. — Оливер, потерпи. Данэм, не отрубайся, слышишь?! Сука, я чуть концы не отдала из-за тебя! Не смей сдыхать!
Её крик разносится по салону машины, оглушая её саму. Ривера давит газ в пол. Данэм больше не приходит в себя. Он не приходит в себя все рекордные двадцать минут, за которые она успевает долететь до больницы. Не приходит в себя, когда рыжая Ингрид вместе с Эйсой пытается выгрузить его из машины на каталку, не приходит в себя, когда они несутся по коридору в белую, провонявшую лекарствами утробу больницы.
— Большая кровопотеря. Внутренние, внешние повреждения… — информирует её Эйса, чувствуя, как сама стремительно теряет силы.
— Бегом за доктором. Я тут не справлюсь. Нужна операционная! По коридору налево! По коридору налево! — Ингрид выпроваживает её, дважды задавая нужное направление.
«Пульса нет. Остановка сердца. Дефибриллятор…» — слышит она, когда за ней закрывается дверь. Чёрт, неужели не успела.
— Там умирает человек. Мужчина. Большая кровопотеря. Внутренние, внешние повреждения… — она повторяет, как заведенная, ворвавшись в кабинет врача. Язык перестаёт слушаться, тупая боль в голове вынуждает заткнуться на третьем круге и бессильно привалиться к косяку. Она все сделала. Она сделала что могла. Больше она не в долгу перед ним.
— Бегу, — молодой доктор выскакивает в коридор, Эйса следует за ним, надеясь выбраться на воздух и немного прийти в себя. — А вы останьтесь! — взмахом руки он подзывает темнокожую женщину в униформе медицинской сестры. Она бежит к нему из дальнего конца коридора. — Джулс, ишемические признаки. Гони сюда Радса с четвёртого.
Джулс кивает и хватает со стены трубку телефонного аппарата.
Эйса чувствует, как у неё темнеет в глазах. Чувствует, что левая половина лица и тела её больше не слушаются. Острая боль раскаленной лавой заполняет голову, нос, глотку. Ривера сползает по стене на пол, силуэт мчащейся к ней медсестры превращается в чёрно-белое пятно. Перед тем как отключиться Эйса со смехом думает, что карма настигла её. Стои лишь раз изменить себе, стоило лишь раз сделать что-то ради другого, чтобы после заплатить за это жизнью.
Глава 11. Последний день
— Слушай ты прям «Мать кокаина». Тебе самой можно картелем заправлять! — хмыкает Коул, останавливая машину напротив главного входа в отделение «Чейз Банк» в тот самый момент, когда Александра заканчивает свой сбивчивый рассказ. — Ты в этой тётке уверена?
— Я помню, Бредфорт говорил о ней что-то вроде «с этой принципиальной сукой мы не сработаемся», — Александра едва заметно краснеет, закашливая бранное словечко. У неё чистая речь, хорошо поставленная, будто она не медичка, а дипломат какой. Коул мысленно выставляет между ними ещё один барьер — у него-то словарный запас ограничен. Зато мыслей в башке целая прорва. Только бы не привязаться. Хватит с него дамочек из высшего общества. — Я вспомнила о ней, когда услышала её предвыборную речь в машине у Джесси. Потом я позвонила в её приёмную…
— И такая шишка вот прям так сразу согласилась встретиться? — Коул скептично изгибает бровь, настороженно осматривая улицу из салона машины. Он, наверное, уже сотню камер проехал, где-то да засветился. Сейчас он бы уже драл из города, если бы не эта принцесса, которая плотно взяла его за яйца, виртуозно сыграв на его чувстве вины перед ней и жажде справедливости над её папашей. Да и какая она к чёрту принцесса? Железная баба на коне, которая сама себя спасла.
— Я всё ещё ношу фамилию Маккормик, — невесело усмехается она. Для Коула это звучит так, словно она подчёркивает их неравенство — она-то Маккормик, а он — пёс безродный, а то, как ей тошно носить её столько лет, Коул вряд ли может понять в полной мере. — Если не сенатор Крамер, то уже никто.
— И что потом?
— Я передам ей компромат лично в руки. Она уже ждёт меня там.
— А дальше? — Коул нервно отбивает пальцами по окружности руля ритм стука собственного сердца. Ему этот план кажется аферой, планом самоубийства, не иначе. Но девчонка слишком одержима жаждой мести, а кому, как ни ему знать, что это такое.
— Как только я открою свою ячейку, Бредфорд узнает об этом. Что будет со мной после, Джесси довольно прозрачно намекнул. Крамер пообещала обеспечить мне безопасный переход через границу и место в программе защиты свидетелей.