Коко
Шрифт:
– Но как можно было залезть сюда при таком скоплении рабочих?
– Они залезли не в ресторан, а в мою квартиру. Винх услышал, что кто-то ходит наверху, но подумал, что это я. Потом он поднялся наверх, чтобы спросить меня о чем-то, и только тут понял, что это был, должно быть, злоумышленник.
На Тино страшно было взглянуть, когда он поднимался по лестнице на чердачный этаж, где помещалась его квартирка.
– Я не думаю, что это Дракула решила нанести визит вежливости, – сказала Мэгги.
– Я тоже не думаю, –
– Это просто грабитель, – настаивала на своем Мэгги. – Давай же зайдем внутрь, здесь очень холодно.
Она поднялась вверх на несколько ступенек, взялась обеими руками за локоть Пумо и притянула его к себе.
– Знаешь, – прошептала Мэгги, – когда совершается большая часть квартирных краж? Около десяти часов утра, когда плохие мальчики думают, что все остальные на работе.
– Я знаю, – улыбнулся ей Тино. – Честное слово, знаю.
– А если малышка Дракула вернется поглядеть на твой труп, я превращу ее в... – Мэгги закатила глаза и задумчиво коснулась щеки указательным пальцем, – в яичный суп.
– В утку по-сайгонски. Не забывай, где ты находишься.
– Так давай скорее поднимемся и посмотрим.
– Вот и я говорю.
Мэгги прошла вперед, Пумо последовал за ней вверх по лестнице к двери на чердак. В отличие от двери внизу, она была заперта.
– Здесь побывал кто-то получше Дракулы, – прокомментировала Мэгги.
– Просто эта дверь захлопывается сама. Так что я до сих пор не уверен, что это не была опять проклятая Дракула.
Пумо отпер дверь и шагнул внутрь.
Его пальто и куртки по-прежнему висели на своих крючках, сапоги и ботинки стояли под ними.
– Пока все ничего, – произнес Пумо.
– Не будь таким трусом, – сказала Мэгги, подталкивая его к двери в ванную.
В ванной ничего не было тронуто, но Тино вдруг ясно представил себе, как Дракула стоит перед его зеркалом для бритья и поправляет свой панковский кок.
Дальше следовала спальня, Пумо поглядел на неубранную кровать – это он не успел ее застелить перед уходом – и на пустую тумбочку под телевизор – он еще не успел ничем заменить девятнадцатидюймовый “Сони”, украденный Дракулой в прошлый раз. Дверцы гардероба были открыты, и несколько костюмов Пумо по-прежнему висели на вешалке, под ними красовалась неаккуратная стопка другой одежды.
– Черт побери, это действительно была Дракула! – завопил Пумо. Его мгновенно прошиб холодный пот. Мэгги вопросительно взглянула на него.
– В первый раз она украла мой любимый пиджак и мои любимые ковбойские ботинки. Дерьмо! Она полюбила мой гардероб! – Пумо сжал кулаками виски.
Он бросился через всю комнату к гардеробу и начал разбирать кучу, внимательно разглядывая каждую вещь, прежде чем повесить ее на плечики.
– Винх вызвал полицию? –
Пумо взглянул на Мэгги через кипу одежды.
– А что толку? Даже если они каким-то чудом найдут ее и запрячут за решетку, она через сутки-другие будет опять на свободе. Уж так делают в этом городе. Наверное, у вас в Тайпее другая система...
Мэгги прислонилась к дверному косяку. Уже в который раз Пумо отметил про себя, какие у нее хорошенькие пухлые ручки.
– В Тайпее мы прикалываем их языки к верхней губе и отрезаем им тупым ножом по три пальца на каждой руке.
– Что ж, похоже, я уже созрел назвать это справедливостью, – пробормотал Пумо. – Вешать, вешать. – Пумо водрузил на плечики последний костюм. – А мы ведь еще не были в гостиной. И я даже не уверен, что хочу туда зайти.
– Если хочешь, давай я загляну. Не перестать же нам в самом деле возвращаться домой, раздеваться и вообще делать то, что хотим. Он изумленно посмотрел на Мэгги.
– Пойду взгляну, не устроил ли враг засаду в гостиной, – спокойно сказала она и исчезла за дверью.
– О, черт! Черт побери! —раздался через несколько секунд истошный крик Пумо.
Испуганная Мэгги кинулась в спальню.
– Ты кричал?
– Просто не могу в это поверить! – Пумо тупо смотрел на пустую тумбочку рядом с кроватью. Он перевел глаза на Мэгги. – А как в гостиной?
– За ту секунду, которая у меня была, прежде чем я услышала истошный вопль невменяемого, мне показалось, что там вполне обычный легкий беспорядок.
– Теперь нет никаких сомнений, что это была Дракула. – Пумо не очень понравилось выражение “легкий беспорядок”. – Я так и знал! Она вернулась, чтобы украсть опять то же самое. Я успел купить новое радио с часами, и вот теперь его нет.
Глядя, как Мэгги в своих просторных китайских одеждах входит в спальню, Пумо с ужасом представил себе разгромленную гостиную – изрезанные покрывала, скинутые с полок книги, стол опрокинут, телевизор исчез, автоответчик исчез, ширма, которую Пумо привез из Вьетнама, исчезла, как и все бутылки из бара. Тино никогда не считал себя помешанным на собственности, но ему жалко было все это потерять. Особенно кушетку, которую Винх сделал для него своими руками.
Мэгги подняла ногой свисающий край покрывала, под которым обнаружилось радио с часами, очевидно упавшее на пол, когда он вставал утром.
Не говоря ни слова, Мэгги повела его в гостиную. Пумо отметил про себя, что комната выглядит практически так же, как он ее оставил.
Синяя обшивка кушетки была не повреждена, книги стояли в обычном “легком беспорядке” на полках и лежали стопками на журнальном столике. Телевизор стоял на своем обычном месте рядом со стереомагнитофоном. Пумо взглянул на пластинки и тут же понял, что кто-то перебирал их.