Колдовской источник
Шрифт:
Бриджит фыркнула:
– Я встречаюсь с Густи и Хельгой по поводу нашей поездки на Балтийское море. Через две недели мы уже стартуем!
Внезапно зазвонил дверной колокольчик. Бриджит удивленно вытаращила глаза.
В булочную вошла целая группа туристов из Японии – человек двенадцать! Не те ли это туристы, что провели прошлую ночь в компании нового ночного сторожа? Японцы тихо переговаривались между собой, разглядывая выставленные на прилавке и полках разные виды сдобной выпечки и хлеба.
– Ореховые улитки и творожные кармашки за полцены, – сообщила Бриджит. – Всего по пятьдесят центов за штуку.
Бриджит едва успевала паковать пакеты и пробивать чеки. Слышалось тихое хихиканье, шелест бумажных пакетов и позвякивание монет. С мокрых зонтов на пол капала вода. Когда все покупки были тщательно упакованы, японцы отвесили Бриджит вежливые поклоны, и через пять минут лавка опустела.
– Ничего не понимаю, – сказала Бриджит весело. – Никогда еще ореховые улитки не пользовались у туристов повышенным спросом. А эти раскупили все подчистую, дядя Пауль.
Он кивнул, удивленный не меньше племянницы. Означает ли это, что завтра утром нужно будет испечь дополнительную порцию ореховых улиток? Он еще размышлял об этом, когда снова зазвонил дверной колокольчик и в лавку вошел еще один покупатель. Он был в дождевике и кепи с большим козырьком. Он снял кепи прямо у двери, стряхнув с козырька капли дождя.
– Какие люди! – радостно приветствовала его Бриджит. – Сам господин ночной сторож оказал нам честь!
Она немного покраснела, но легкий румянец только украсил ее.
– Как, ореховых улиток больше нет? – поинтересовался он с наигранным возмущением.
Девушка сообщила ему, что японцы смели все, что было в лавке.
– У нас такого еще не бывало, – закончила она, все еще крайне удивленная.
Свен завел глаза к небу:
– Итак, это свершилось!
– Что свершилось?
– Я разрекламировал твои ореховые улитки как лучшую выпечку во всей округе и объяснил, где они продаются.
– Правда? – засмеялась Бриджит. – Ну ты даешь! Во время первой же экскурсии ты сделал нашей булочной эффективную рекламу.
– Что верно, то верно. Просто я решил помочь тебе сбагрить эти черствые улитки.
– Ну и нахал же ты! – девушка снова залилась краской.
Она еще никогда не встречала такого доброжелательного и разговорчивого человека. И ему очень шел этот длинный плащ с капюшоном! А какой у него приятный голос! Нет, ему нельзя показывать, как он ей нравится.
– Хочешь хлеба с семечками подсолнечника? Он еще есть за полцены, – предложила Бриджит и тут же поправилась: – Нет-нет, разумеется, бесплатно!
– Отлично! Захвати его с собой, когда пойдешь сегодня вечером ужинать ко мне в башню.
– К тебе… с собой? Ужинать в башне? –
Мужчина пожал ей руку и представился:
– Свен Маурер.
– Бриджит Вислинг.
– Значит в восемь?
Она кивнула как-то нерешительно.
– Драгоценная моя Бриджит! Ты спасла меня от жажды и голода в знойный день. Как еще мне тебя отблагодарить?
– Ты мне ничем не обязан. Это я должна тебя благодарить – в такой ливень торговля идет из рук вон плохо, а тут настоящий аншлаг!
Он довольно рассмеялся:
– Да, здорово вышло!
Их взгляды встретились.
– А ты не чувствуешь себя в этой холодной башне, как в могиле? Ты хоть раз видел там привидение?
– Чепуха, – бросил он.
Ему не хотелось рассказывать, что по ночам его будят какие-то странные звуки. Может быть, это скрипят оставшиеся части подъемных блоков? В любом случае, он не покажет своей слабости перед такой хорошенькой девушкой – с вьющимися упругими прядями волос и миндалевидными зелеными глазами. Ему хочется, чтобы она восхищалась им. И она расскажет ему, что связывает ее с пресловутым Девичьим источником.
– Ладно, я приду, – согласилась Бриджит, изо всех сил стараясь скрыть переполнявшую ее радость.
Свен церемонно поклонился:
– Вы окажете мне честь, достопочтенная фройляйн! Да, и не забудь, пожалуйста, про хлеб! А я приготовлю суп на моей импровизированной кухоньке.
Она смотрела на него, как завороженная. И колокольчик зазвонил как-то особенно мелодично, когда он выходил из лавки.
– Бриджит! – рявкнул дядя Пауль. – Ты что, действительно пойдешь в башню к этому?..
– Конечно, пойду, – ответила девушка, глядя ему в глаза – Он делает нам отличную рекламу, надо поддерживать с ним хорошие отношения.
– Хорошие отношения? Это еще зачем? Не пускай его в свое сердце, Бриджит! Ни один ночной сторож не останется в городе дольше одного сезона.
– А вдруг ты ошибаешься? – она вся светилась от счастья. – Если он останется здесь, то и я не уеду. И всегда буду рядом с тобой и Диди.
Дядя Пауль смотрел на племянницу подозрительно, предчувствуя неладное:
– Он все равно уедет.
– Нет, если я расскажу ему тайны Берленштайна.
– Но, Бриджит, ты ведь не расскажешь…
– Нет, ничего об источнике, конечно, нет. Только о рыцаре Берлене, его заклятом враге рыцаре Штадене и о прекрасной Мелинде.
– … о Мелинде? Но тогда придется рассказать и об источнике, который течет здесь, под нами! – его глаза сузились. – Бриджит, держи язык за зубами. Если бургомистр узнает, что ты проболталась, нас всех ждут неприятности. Вдруг этот ночной сторож захочет заработать на этом источнике?