Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
Шрифт:
– Нашли что-нибудь интересное? – спросил он.
– Да, – ответил Дуглас. – Здоровенный телевизионный пульт.
– Или какую-то местную игру, – уточнила Санара.
– Понятно, – произнес Малкольм, откинулся на спинку, вытянул ноги и закрыл глаза. – Отдохните, нам еще долго идти.
Дуглас забрался на кресло. Санара отошла к стене, расстелила плед и улеглась на него, положив под голову сумку. В комнате воцарилась тишина, и только ветер изредка свистел в дверном проеме. Они отдыхали около часа.
Первым стал собираться Малкольм. Беспокоить друзей он
– Что случилось? – спросила Санара, выходя из дома и заметив озадаченный взгляд Малкольма.
– Странное чувство, – ответил он. – Словно я мишень.
– Ага, – подтвердила она. – Давно почувствовал?
– Только что, – ответил он и снова посмотрел в сторону леса.
– Лес далеко, – сказала Санара. – Странно.
– Что странно? – спросил Дуглас, выходя из дома и подходя к друзьям, которые молча смотрели в сторону, откуда пришли. – Вот мне кажется странным, что дверь не закрывается, и кресла не исчезают в полу.
– Батарейки сели, – отрешенно сказал Малкольм.
– У чего? – не понял Дуглас.
– У дома! – ответил Малкольм, не поворачиваясь. – Откуда, по-твоему, дом берет энергию на веселые фокусы типа: стулья, столы, твой массаж?
Дуглас вскинул брови и оглянулся на дом. Дверь стала медленно затягиваться. Последние дюймы дались дому особенно тяжело.
– Наверное, ты прав, – сказал Дуглас.
Малкольм предложил идти дальше узкими боковыми улочками, и друзья согласились. Они шли, пока сумерки не накрыли тихий одинокий город.
– Где остановимся на ночлег? – спросила Санара.
– Нам бы еще несколько миль пройти, – предложил Малкольм.
– Скоро совсем станет темно, – проговорил Дуглас, глядя на небо.
– Да, освещение нам бы не помешало, – сказала Санара.
Не успела она закончить фразу, как мостовая под ногами, засветилась ровным зеленым светом. Переулки и улочки на сто футов вокруг ожили, подсвечивая фасады домов.
– Свет заказывали? – спросил Дуглас.
– Да, – сказала Санара. – Теперь можно идти хоть до самого утра.
И они продолжили путь, окруженные зеленоватым светом мостовой, который плыл вслед за ними, раздвигая границы наступающего мрака. На небе уже ярко горели звезды, когда они все же решили остановиться на ночлег. Их внимание привлек приземистый домик, который сиротливо смотрелся среди рослых братьев. Лачуга вызывала ощущение уюта и, не сговариваясь, они направились к ней.
Дверь образовалась в стене по первому приказу, внутри сразу загорелся свет, и появилась простая мебель, у стены появился камин, в котором горел огонь, центр комнаты остался пустым. В стене появилось окошко, под ним стол и три стула вокруг.
– Странно, что этот дом не из пряников сделан, – буркнул Дуглас, стоя на улице и, через порог, заглядывая внутрь. – Ведьм нет?
– Домик, как домик, – произнес Малкольм, положил сумку к стене и подошел к камину.
Странный очаг тепла не давал, хотя треск дров ласкал слух. Он запустил руку в огонь, и языки пламени стали лизать пальцы, не причиняя боли. Малкольм попытался взять полено, но рука прошла сквозь дерево и уперлась в пол.
– Хорошая имитация.
– Похоже, не все здесь имитация, – сказала Санара, передвинула стул и села.
Она стала выкладывать на стол содержание сумки. Рядом с орехами легли сушеные листья, свернутые трубочкой. За день до этого, Санара нашла интересное дерево. Батлаки не ели его зеленые листья, зато с завидным азартом отнимали друг друга сухие. Санару это заинтересовало, она сорвала сухую трубочку и попробовала. Вкус тонкой, хлебной лепешки, заставил забыть о галетах. Недолго думая, она набрала полную сумку этих листьев.
– Сегодня у нас к столу тонкий хлеб и питательные орехи, – сказала она, делая пригласительный жест.
– Инжир закончился? – спросил Дуглас и стал рыться в сумке, но нашел только орехи и хлебные листья.
– Держи, друг, эксклюзивная доставка, – проговорил Малкольм. – Только для вас и только сегодня в единственном экземпляре.
Он положил на стол коричневый плод, который сладостью и ароматным напоминал густое малиновое варенье. Дуглас нагнулся над столом и шумно втянул воздух. Арамат “инжира” и хлебных листьев заставлял сглатывать слюну. Малкольм достал нож и осторожно разрезал плод на три части.
– Пируем! – сказал Дуглас, отправил в рот свой кусочек и прошептал: – И все-таки рай существует!
Он откинулся на спинку стула, наслаждаясь вкусом волшебного плода. Малкольм и Санара чистили орехи и складывали их на развернутый хлебный лист.
– Надо будет на обратном пути захватить этих плодов побольше, – заговорил Дуглас. – Может, наши садоводы смогут их вырастить на острове.
– Хорошая мысль, – согласилась Санара, откусывая по чуть-чуть от своей дольки инжира.
С трапезой покончили быстро и когда стали собираться ко сну, гостеприимный дом сделал пол мягким и податливым как перина. Дуглас попросил дом, сделать парочку открытых окон и прозрачный потолок. Глубокий и спокойный сон пришел быстро. Им казалось, что дом способен защитить их от любого врага и надеялись, что так оно и было.
Утром Дуглас проснулся первым и не стал будить друзей. Небо уже начинало светлеть. Он вышел на улицу, подошел к стене дома и коснулся ее, представив себе водопроводный кран, из которого течет вода. Мгновение спустя из стены появился изогнутый носик, щедро окатив ботинки водой. Жидкий хрусталь падал на белый камень двора, и тут же впитывалась. Громко фыркая и брызжа водой в разные стороны, Дуглас стал умываться. Прохлада смыла остатки сна. Он почти закончил, когда услышал за спиной хлопанье крыльев. Ветер, который поднялся, сдувал поток воды на стену дома. Дуглас обернулся, протер глаза и раскрыл рот. Он застыл, не зная, что делать – все уроки и наставления вылетели из головы.