Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Поискать что? Колумбеллу?

— Черно-белую murex! Это она была вчера в руках Кэти! Я еще спросила ее о ней, а Кэти сказала, что эта раковина лучше всего ночью раскрывает ей самые заветные тайны! Но где она сейчас? Должна быть здесь, на поляне. Поищите ее, Джессика!

— Но зачем? Что все это значит?

— Я хочу найти ее! — упрямо повторила девочка, не желая, однако, вдаваться в объяснения. — Помогите мне! — И она оставила меня одну.

Я неуверенно вышла на поляну, и Кинг обернулся на Мои шаги. Выглядел он ужасно. От переживаний прошедшей ночи его

лицо вытянулось до неузнаваемости.

— Простите, — запинаясь, произнесла я, не понимая, за что извиняюсь. — Лейла просила меня поискать здесь murex. Она видела, что раковина была у Кэтрин, когда она вчера вечером пошла сюда.

В глазах Кинга мелькнул осторожный интерес,

— Зачем ей эта раковина?

— Наверное, как память о матери, — предположила я. — Если вы не возражаете, я поищу.

Не удостоив меня ответом, он снова принялся за работу. Мне показалось, что мы больше ничего не значили друг для друга, день на Санта-Крусе мне просто приснился. Реальностью были только смерть Кэтрин и вера Лейлы в то, что ее убил Кинг.

Он исступленно стучал молотком и эта работа, видимо, давала ему успокоение. Мгновение я наблюдала за ним, растерявшись от бесплодной попытки приблизиться к любимому человеку, затем принялась обыскивать поляну, лениво заглядывая в кусты, растущие у основания большого дерева манго. Я смотрела на землю, ковыряла ее ногами, но того, что искала, не нашла. Я думала не о Лейле, не о поисках раковины, а о Кинге, работающем за моей спиной, и о том, как пробить стену, которой он отгородился от меня.

Вдруг, не оборачиваясь, он достаточно грубо спросил:

— Когда вы думаете уезжать?

— Сейчас я ни о чем не думаю, — ответила я, — ни о том, чтобы уехать, ни о том, чтобы остаться!

— Я хочу, чтобы вы уехали, как только сможете собраться, — сказал он и снова застучал молотком.

Тень огромного дерева манго защищала меня от сияющего солнечного света. Я подняла взгляд к высоким тяжелым ветвям, с которых соблазнительно свисали неправильные зеленые овалы плодов. Сквозь листву местами виднелись проблески голубого неба Сент-Томаса.

— Когда-то на этом самом месте вы сказали мне, что пора научиться не убегать от жизни! — напомнила я. — Вы были правы. Теперь я учусь не убегать!

— Сейчас лучше убежать, чтобы спасти свою жизнь, — заявил он. — Ради вашей безопасности и вашего будущего.

— Что вы хотите этим сказать? — спросила я, но мой вопрос остался без ответа.

Как бы то ни было, но я считала себя причастной к случившейся с ним трагедии, а потому еще раньше приняла решение, что останусь здесь до тех пор, пока меня не вынудят уехать-.

Он с силой ударил молотком, словно забивал нечто большее, нежели гвоздь.

— Лейла вам сегодня утром еще что-нибудь говорила?

Я поняла, что он имеет в виду, и не стала ничего скрывать, рассказав, как она оценивает происшедшее. Кинг слушал, глядя на отдаленную гору Хассел-Айленда, а когда я закончила, глубоко вздохнул.

— Все, что она вам сказала, правда, — объявил он. — Я был так разъярен, что вполне Миг бы ее убить. Когда мы стояли на террасе, я сказал, что не собираюсь больше ждать и немедленно отсылаю Лейлу, что хочу любым способом вырвать дочь из-под ее влияния. Кэтрин рассмеялась мне в лицо и заявила, что в таком случае последует за дочерью куда угодно и будет держаться как можно ближе к ней. Затем язвительно проехалась и на ваш счет, пообещав, что вас ждут неприятности, если вы здесь останетесь. Когда она ушла в лес, я попытался успокоиться. Но она сказала гораздо больше, чем следовало. Кэтрин заманила меня в ловушку на многие годы, привязала к своей пустоте только потому, что все, что бы я ни сделал, могло обернуться трагедией для Лейлы. Тогда я решил разорвать порочный круг и послать ее к черту! — Он стукнул кулаком по ладони и спросил: — Ну что? Хотите слушать дальше?

Я вдруг испугалась. Мне ничего не хотелось слушать, но я стояла в холодной тени дерева манго и молчала, глядя на него с ужасом и любовью.

— Но когда я увидел ее здесь, на поляне, все слова, которые я хотел сказать, вылетели у меня из головы, — продолжил Кинг. — Мне хотелось только наказать ее, причинить ей физическую боль, а это было совсем не сложно! Но у меня и в мыслях не было ее убивать! Я еще немного владел собой. Мне вдруг стало противно ощущать под руками ее плечи, я оттолкнул ее и убежал из леса.

Я зябко сложила руки на груди. Утро было довольно холодное, меня начало трясти. Кинг уронил молоток на землю.

— Я пришел сюда не только для того, чтобы соорудить новую ограду, хотя и это надо сделать, а чтобы восстановить происшедшее. Стоя здесь и вспоминая, снова переживаю те же чувства, что и вчера ночью. Вновь будто чувствую в руках грубую ткань ее пляжного халата, ощущаю ее запах, и в моей голове начинают взрываться огни!

Я остро ощущала его состояние.

— Ее больше нет, — сказала я. — Надо выяснить, что произошло. Надо узнать, кто это сделал! Если вы не слышали, как она упала…

— Шел сильный дождь. Даже если бы по склону холма пробежал слон, то и этого не услышал бы. Я убежал, чтобы не причинить ей вреда, но судьба сыграла со мной злую шутку! Вот почему я был так ошеломлен, когда узнал о гибели Кэтрин.

— Но вы же не знаете! — почти крикнула я. — Может, тут на поляне был еще кто-то?

Он с несчастным видом помотал головой:

— Ни у кого не было времени сюда прийти. Вы говорите, Лейла видела, как я тряс ее и потом оттолкнул? Она бросилась домой, встретила вас… Как выдумаете, сколько времени это заняло?

— Минуты три-четыре, — пришлось признать мне.

— Полиция считает, что Кэти умерла незадолго до того, как вы подняли тревогу, а Алекс спустился в водоем. Значит, надо смотреть правде в лицо. Все были в доме: Алекс в своем кабинете, Мод в постели, Эдит тоже в доме. Так кто же мог добежать сюда за три-четыре минуты не замеченным вами или Лейлой? Или мной, наконец?

Я не хотела смотреть правде в лицо. Я хотела закрыть на нее глаза и опровергнуть его страшное предположение.

— Вам лучше поговорить с Мод, — предложила я.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия