Колыбель
Шрифт:
— Ты знал об этом, Афраний?
— Конечно, — сразу все понял тот. — Наших там до десятка. Убегали работать на верфи. Тайно.
— Почему?
— Загадка. Убегали со своей едой. Еще и с собой брали.
— Что он им обещал?
— Ничего.
— Идейные идиоты!
Афраний промолчал.
— Почему ты не докладывал?
— Я думал, вы знаете. Все знали.
Лодка качалась на волнах.
— Как называется?
— «Достигающий цели».
Его величество нервно улыбнулся. Название ему
Провожающие так закричали, что стало слышно и у платформы.
— Я знаю, что делать, — сказал его величество.
Афраний никак не отреагировал, можно было подумать, что ему все равно.
— Он устанавливает весла!
Его величество одним глазом посматривал вверх, в сторону зоркого Афрания, другим сверлил физиономии сидящих перед ним в набыченных позах бойцов «новой гвардии». Они поглядывали на него мутно, тяжело, из такого подлобья, что в другой ситуации царь царей отступился бы. Но сейчас ему нужны были хотя бы временно верные и решительные рейнджеры. Стоявшая в сторонке смущенной стайкой «старая гвардия» явно не подходила для прорыва, только для подхвата.
— Он начал грести!
Его величество подошел к сидящему с правого края страшному на вид человеку с квадратной головой и звучным движением отвинтил пробку с квадратной бутылки.
— Ну, пан гладиатор, причастимся?
Он успел заметить, эти твари охотно глотают, что ни предложи: и апельсины, и кочерыжки, и сырую рыбу. От вискаря не откажутся. Только не надо перебарщивать с дозой. Достаточно одной перевернутой пробки.
Выпил.
Ничего не произошло?
Нет, произошло, словами не определишь. Парень внутренне как бы скрепился и продернулся смыслом. Со вторым произошло то же самое. Истратив до половины литровки, его величество обошел весь строй.
— Он плывет!!!
Так, еще немного — и можно их будет поднимать.
Сзади сбивчивое дыхание подбежавшего человека. Царь обернулся — Астерикс, на котором нет лица. Мокрый от пота, да еще, кажется, с примесью народной слюны.
— Еле сбежал, — сообщил архивный червь и рухнул.
— Дайте ему колы, — велел его величество и показал на корзину, что стояла под деревом.
И в этот момент понял, что ему делать.
— Он плывет, Афраний?!
— Он плывет! Все дальше и дальше!
Царь царей ткнул пальцем в сидящего ближе других из хлебнувших из бутылки.
— Ты у меня, — он поглядел на бутылку, что держал в руке, — начальник Скотланд — Ярда.
И произошло, что называется, чудо. Мужчина как–то управился сам в себе и встал, демонстрируя внезапную гордость и значительность своей позой.
Его величество им даже залюбовался. И прозвучавший голос впечатлял:
— Имя!
— Имя, а имя… Лестрейд!
Тот отошел на пару шагов, обдумывая свое новое состояние.
— Ты начальник Главного разведывательного управления. Генерал ГРУ. М-м, Иван Петрович Сидоров.
Та же реакция.
— Ты командир Иностранного легиона. Ален Делон.
— Тебе — пятый флот ВМС США, ты — Майкл Джордан.
— Корова с теленком выпрыгнули из лодки и плывут к берегу!
— Ты руководитель Ми-6 Уэйн Руни, а ты Ми-5 — Джон Терри!
Его величество осторожно взяли за предплечье. Это был уже расслабившийся Астерикс.
— Можно, я не буду все это запоминать?
— Пошел вон! Не тебе. Ты будешь начальником Агентства национальной безопасности. Майк Тайсон. Нет, не ты, а вот ты. Ты тоже не обижайся — тебе Моссад, хорошая должность. Михаил Ботвинник.
— Куры вылетели с лодки, клетка привязана к лапам, а они ее несут по воздуху.
— А он плывет?
— Он плывет, и он уже далеко!
— Ты начальник Корпуса стражей исламской революции. Фирдоуси ибн Руси.
— А я?
— А ты армия самообороны Японии. Мисима… м-м… Хонда.
Справа какое–то нестроение — один из монстров вцепился в горло другому.
— Стой, стой, я тебе сказал, убери руки, ты начальник ВДВ генерал… Калугин. А ты — командир Кантемировской дивизии полковник Собчак.
Его величество потряс головой, сам удивленный словесному мусору, летевшему из нее.
— Все, за мной! пробил наш час! видите эту рощу? прямо сейчас мы должны ее захватить и связать всех, кого там найдем. Кто будет сопротивляться — бейте.
Уже на бегу его величество раздавал разных мелких слонов.
— Тебе — Сигуранца.
— Это имя?
— Ну, да, румынское гестапо или вроде того. Впрочем, браток, лучше бери Хезболлу. И зовись Наджибулла.
Край суперохраняемого леса приближался.
Его величество оглянулся. Афраний размахивал руками, но что означают эти сигналы, было не понять. Отсюда с опушки нельзя было разглядеть, что делается с кораблем. Афраний должен заметить место, куда он пристанет.
Подбодренная алкоголем и щедрой информацией рать с треском веток и бодрящим гиканьем входила в бор.
Сын тихонько захныкал под мышкой царя, его величество снял с пояса переносную крынку с молоком, но питаться потомок не собирался.
— Идем, сынок, повоюем. Да ни один Александр Македонский не участвовал в битве в возрасте неполного дня!
15
И как теперь со всем этим быть?!
Прибежали соглядатаи с самого дальнего берега Колхозии — ничего!
Он не вернулся!
Ночь опускается на Убудь. Полное единоначалие над всеми баранами. Полная победа, все потенциальные враги скучены без намека на сопротивление — но откуда же чувство, что тебя обвели вокруг пальца?