Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Элеонора поднялась с кресла:

— Вероятно, нам нужно повнимательнее присмотреться к этим табакеркам. Я могу придумать только одну причину, почему Паркер позволил тебе их найти.

Артур сразу понял, что именно Элеонора имеет в виду. Он достал бархатный мешочек и извлек из него табакерки. Затем зажег лампу на маленьком письменном столике.

Элеонора наблюдала за тем, как он внимательно всматривался в крышку табакерки при свете лампы.

— Да, ты права, — проговорил он наконец, опуская табакерку в карман.

— Что такое? — спросила леди Уилмингтон.

— Утром

я отнесу табакерки к ювелиру, чтобы быть абсолютно уверенным, — пояснил Артур. — Но думаю, вполне резонно предположить, что это просто цветные стекла, которые сделаны так, чтобы они были похожи на оригинальные камни.

— Теперь все становится понятным, — заявила Элеонора. — Паркер извлек красные камни и заменил их стекляшками. Остается вопрос: куда он дел камни?

Леди Уилмингтон озадаченно покачала головой:

— Думаю, что они были у него с собой, когда его забирали в приют. Но не исключаю, что они спрятаны где-то в его квартире.

— Если вы дадите мне его адрес, я утром ее обыщу, — заявил Артур.

Леди Уилмингтон посмотрела на него с таким несчастным видом, что у Элеоноры сжалось сердце.

— Я дам вам ключ от его квартиры, — решила леди Уилмингтон. — Я молю Бога лишь о том, чтобы вы простили меня за то, что я не была откровенна с вами с самого начала.

— Мы понимаем ваши чувства. — Элеонора успокаивающе погладила ее дрожащие руки. — Он ваш внук, и это все, что у вас осталось от вашей погибшей любви.

Спустя несколько минут Артур и Элеонора поднялись в карету.

На сей раз он сел не напротив нее, а рядом с ней. Тяжело вздохнув, он вытянул ноги. Его бедро касалось бедра Элеоноры.

Эта близость скорее ее успокаивала, нежели возбуждала. Это было приятное чувство, и она воспринимала его как еще один аспект их союза, о котором она будет с грустью вспоминать в будущем.

— Разумно предположить, что он придумал этот план вчера или даже раньше, — нарушил молчание Артур. — Он использовал Клайда для того, чтобы он осуществил задуманную Паркером игру в «Грин-Лэйн» в этот вечер. Кроме того, Паркер наверняка привлек уличных мальчишек, которые должны были засечь мое появление. Кто-то из них заметил меня в нанятой карете и передал записку Бернли.

— Чтобы отвлечь тебя и заставить поверить, будто ты нашел убийцу.

— Да.

— Он надеялся, что ты решишь, будто Бернли и есть тот самый негодяй. Как-никак Роланд сбежал с твоей невестой. — Элеонора улыбнулась. — Откуда убийце было знать, что ты не держишь зла на Роланда и даже сам организовал ее похищение?

— Это был его главный просчет.

— Верно. И если говорить об ошибках, то мое перевозбужденное воображение заставило меня подумать, что лакей, дотронувшийся до меня на балу, был тем самым убийцей. — Элеонора передернула плечами. — Должна признаться, я очень рада, что ошиблась.

— Я тоже. — Он переплел свои пальцы с ее и по-хозяйски их сжал. — Мысль о том, что он мог прикоснуться к тебе снова…

— Считаю, что леди Уилмингтон сделала все совершенно правильно, — быстро заговорила Элеонора, чтобы отвлечь Артура от его мыслей. —

Паркер безумен. Выбор у него был между приютом для умалишенных и виселицей.

— Согласен.

— Все позади, — мягко произнесла Элеонора. — Дело закончено. Пусть теперь твой мозг отдыхает.

Он ничего не сказал, но еще крепче сжал ее пальцы. Так они и сидели, держась за руки, пока карета не подъехала к парадному входу большого дома на Рейн-стрит.

Глава 34

Часы на столике близ кровати показывали три часа пятнадцать минут. Артур, стоя у окна, рассеянно взглянул на них. Он уже разделся, но не спешил залезать под одеяло. Ему сейчас нужен был не сон.

Ему нужна была Элеонора.

Весь дом уже спал. Слуги давно разошлись по своим комнатам. Судя по прошлому разу, Беннет вряд ли привезет Маргарет домой раньше рассвета.

Интересно, Элеонора тоже мучается сейчас бессонницей?

Артур посмотрел в окно на погруженный во тьму сад и представил лежащую в постели Элеонору. Но тут же напомнил себе, что джентльмен не должен стучать в дверь спальни леди, если она его не приглашала.

Элеонора его не пригласила к себе, когда он несколько минут назад пожелал ей спокойной ночи. И вообще она высказалась в том духе, что ему не мешало бы отдохнуть и как следует.

Однако он был не в том настроении, чтобы следовать ее советам.

Он продолжал вглядываться во тьму. Было бы некрасиво сейчас ворваться в ее комнату. Да, между ними был уже один эпизод в библиотеке, но он не имеет права ставить ее снова в щекотливое положение.

Проблем было много, и весьма разнообразных. Маргарет и Беннет могли прийти раньше, и Маргарет могла обнаружить, что он не в своей спальне. Или кто-нибудь из слуг услышит скрип половиц и, опасаясь возможных грабителей, поднимется наверх, чтобы выяснить, в чем дело.

Однако в глубине души Артур знал, что удерживает его вовсе не это, а опасение, что Элеонора испытала лишь короткую вспышку страсти, о которой давно забыла.

Он вспомнил о ее мечтах, связанных с финансовой и личной независимостью. А потом представил, что бы он испытал, сбросив с себя бремя ответственности за семью Ланкастеров и связав свою судьбу с Элеонорой.

Он жил бы с ней безмятежной и свободной жизнью где-нибудь далеко отсюда, вдали от родственников и вечных просьб тех, кто от него зависит, и вдруг это удивительное видение отразилось в темном стекле.

Затем оно исчезло. «У меня есть обязанности, — строго сказал себе Артур. — И я буду их выполнять».

Но сегодня Элеонора была рядом, в этом доме.

Артур запахнул черный шелковый халат и отвернулся от окна. Взяв свечу, он пересек комнату, открыл дверь и вышел в коридор.

Несколько секунд он прислушивался. Не было слышно ни шума проезжающих по улице экипажей, ни какого-либо движения внизу.

Он прошел по коридору и остановился перед спальней Элеоноры. Из-под двери не просвечивался свет. Артур сказал себе: это знак того, что в отличие от него она не страдала бессонницей.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка