Кондотьер
Шрифт:
Опасения наши подтвердились. Как только до Шелкопадов осталось не больше полумили, «Фортуна» произвела маневр снижения и села позади «Енота», закупоривая нам дорогу назад, а учитывая, что впереди недвусмысленно загораживала фарватер «Дева ветров», намек был недвусмысленным.
Такое разнообразие кораблей на реке вызвало ажиотаж у населения Шелкопадов. Постепенно на берегу становилось многолюдно.
— Валунный Двор по сравнению с этой деревней выглядит как столица, — сказал виконт, проспавший все самое интересное, и сейчас с хмурым лицом созерцая неприятную
И в самом деле, Шелкопады — самое уныло место, виденное нами за время похода; оно было окружено вересковыми пустошами, заросшими карликовыми кустарниками холмами и солончаками. Из-за дефицита дерева большинство домов сложены из дикого камня или глины пополам с навозом. Причем, каменные дома явно принадлежали зажиточным горожанам, и было их всего с десяток, причем на одной улице. Там же возвышалась местная церквушка с высоким шпилем, чуть дальше — на западной окраине — кладбище. Зеленых насаждений почти нет ввиду засоления почв, что делало Шелкопады еще унылее. Теплый ветер гонял вдоль реки и между домами серо-белесую пыль пополам с каким-то мусором.
Два причала с широкими пирсами, чтобы туда могли встать грузовые суда или баркасы, едва ли можно отнести к полноценному порту, но Боссинэ утверждал, что его нефы уже проделывали подобные маневры. Единственная проблема — ветхость причалов. Об их состоянии должен знать городской староста, являющийся здесь помощником барона Шаттима, чей каменный особняк на небольшой возвышенности выделяется своей мрачностью. Особенно в те моменты, когда солнце закрывалось облаками, и стремительные тени неслись по пустоши.
— Я бы не хотел здесь жить, — поежился дон Ансело, кутаясь в плащ. День клонился к закату, стало прохладнее. — Для моей южной крови эти унылые пейзажи категорически противопоказаны.
— Здесь всегда жили только суровые люди, — услышал его Боссинэ, готовившийся высаживаться на берег. Ему предстояло договориться со старостой о найме грузчиков, чтобы товар как можно быстрее оказался в длинном каменном лабазе. — Барон Шаттим один из немногих, кто с полным основанием может сказать, что это его земли.
— Наверное, никому не хотелось зариться на чертовы солончаки и вересковые поля, — фыркнул виконт, а сам с настороженностью поглядывал на «Деву ветров», на палубе которой не замечалось никакого шевеления.
— Хотели, — Боссинэ дождался, когда матросы сбросят штормтрап и спустят лодку на воду, с помощью Аргая перелез через борт, но в последний момент остановился. — Но Шаттимы славились не только самолюбивым характером, но и крайней жестокостью к врагам. Кстати, они предки горцев из Лимадии.
— А я слышал, что земли вокруг Шелкопадов принадлежат сеньору Котрилу, — вспомнил я давние разговоры в Акаписе.
— Бессовестное вранье, — фыркнул виконт. — Котрилы были вассалами Шаттимов и жили где-то здесь в окрестностях. Когда часть баронов начала точить зуб на род местоблюстителей, предок этого ублюдка переметнулся к мятежникам. Возможно, было не так, я не знаю доподлинно историю этих мест. Но то, что твой враг, Игнат, опасно играет — к колдунье не ходи.
Наконец, Лесс уселся в лодку вместе со своими телохранителями и направился к берегу. Мы же занялись куда более прозаическими делами: оценивали вероятность патруля начать проверку трюмов. Не просто же так появились здесь «Дева ветра» и «Фортуна». Кстати, часть обоих экипажей переселилась на берег, спеша наполнить карманы местного трактирщика либрами и медными рандами.
— Интересно, через отпущенные девять месяцев насколько увеличится население Шелкопадов? — задумчиво произнес дон Ансело.
— Хотите, дружище Михель, принять участие в этом увлекательном действии? — засмеялся виконт, чье настроение после того, как я успокоил его насчет гравитонов, стремительно улучшилось.
— Боюсь даже предположить, какие здесь дамы, — ухмыльнулся дон Ансело. — Пожалуй, дотерплю до Скайдры. Если, конечно, командор разрешит нам потратить заработанное на шлюх.
— Разрешу, — я похлопал Михеля по плечу. — Но сейчас у нас одна проблема: узнать, что задумали военные. Не просто же так они перекрыли нам фарватер.
— У меня плохое предчувствие, — виконт Агосто облокотился о борт и стал разглядывать «Деву ветров». — А что, если Карадеки распустили свои языки или моряки поймали тех парней-контрабандистов, и они сдали нас с потрохами?
— В таком случае на «Соловье» уже торчала бы досмотровая команда, — возразил я. — Нет у них никаких доказательств, вслепую тычутся от того, что ничего сделать не могут. Поэтому к нам они не полезут, а постараются выведать что-нибудь у матросов с каравана. Вон, «Олень» уже готовится встать к причалу. Счастливчики первыми пойдут опустошать винные погреба.
— В таком случае экипаж «Соловья» должен остаться на месте, — сказал дон Ардио с беспокойством. — Они же видели, что к ним в трюм загрузили какие-то ящики. Пусть не знают о содержимом, но этого будет достаточно для обоснованного обыска.
— Я поговорю с Боссинэ, — поддержал я друга. — Экипаж «Енота» тоже нужно придержать. Они видели, как Бруно выкидывал гравитоны в воду.
Виконт проворчал, что ему нужно срочно сойти на берег. Долгое путешествие по воде вредит его здоровью.
— Хочу навестить этого барона Шаттима, — пояснил Ним. — Посмотрю коллекцию черепов врагов их рода. Должны же быть у него хоть какие-то древние трофеи?
— Не впутайтесь опять в какую-нибудь историю, виконт, — предупредил дон Ардио. — А то придется брать штурмом эту цитадель. Она издали-то смотрится внушительно, а вблизи и вовсе несокрушима.
— Не переживайте, дружище Михель. Я не собираюсь ломать стены древнего имения, — виконт завертел головой, чтобы найти Торфина. Только шкипер мог дать разрешение для перевозки людей на берег, но он в этот момент молча стоял на мостике и созерцал маневр «Оленя», получившего разрешение подойти к причалу. На берегу уже толпились люди в серых робах, готовые опустошить трюмы корабля.