Конец «черных рыцарей»
Шрифт:
Флемингу было неизвестно о последних событиях, об убийстве грабителей. Но он уже знал, что «рыцари» чем-то взволнованы и встревожены. Он сталкивался с некоторыми членами этой группы и представлял себе, как они реагировали, узнав о появлении человека с четвертым бумажником...
Мысли Флеминга перенеслись на десять лет назад к последнему месяцу существования гитлеровского рейха. Никто уже не сомневался в поражении Германии. В Берлине еще поддерживали видимость бодрости, но действия отдельных лиц, крупных и мелких деятелей режима, доказывали, что
Флеминг вспомнил также рассказ своего товарища, Андрея, нашедшего бумажник с номером 4.
Однажды в последних числах апреля 1945 года его послали в имперскую канцелярию для передачи последних донесений о положении на фронтах. Несмотря на поздний час, люди там сновали по коридорам, суетились, и он с трудом разыскал адъютанта, которому надлежало передать пакет.
— Это теперь никого не интересует, — сказал тот. — Зайдите ко мне, для вашего начальника у меня есть два пакета. Кстати, у вас еще сохранился тот пропуск... для проезда по всем дорогам?
У Андрея было специальное разрешение эа подписями начальников штабов охранных войск, войск СС и начальника гестапо Мюллера, позволяющее ему беспрепятственно ездить в любое время по всем дорогам и во все районы Германии, посещать запретные зоны и концлагеря. На документе была фотография и подробное описание его внешности без указания фамилии.
По виду адъютанта Андрей догадался, что тот намеревался использовать пропуск, чтобы выбраться из города. Но отдать такой пропуск бесплатно он не собирался.
— Да, я его не отдавал.
— Передайте его мне, — приказал адъютант.
— Он у меня в отделе, — ответил Андрей. — Я не ношу его с собой без необходимости. Приезжайте, уступлю.
Адъютант задумался.
— Мне он нужен сегодня ночью.
— Я сейчас еду в Шеневальде, — ответил Андрей, — и буду там ночь и весь день завтра. Я буду вас ждать. Торопитесь, а то русские окажутся там раньше вас.
— У вас мрачный юмор, — ответил адъютант.
Получив два пакета — один небольшой, другой объемистый, Андрей отвез их начальнику, а затем направился в Шеневальде.
Через два часа (было около часа ночи) в дом, где был Андрей, постучали. Приехал адъютант. На стол он положил небольшой чемодан.
— Посмотрите, — сказал он. — Тут пятьдесят пять тысяч долларов. Это вам. Дайте пропуск.
Андрей стоял, засунув руки в карманы кителя. В левой руке он держал пистолет. Он не рассчитывал на благородство адъютанта.
— Откройте чемодан, покажите деньги, — приказал он адъютанту.
Тот подошел к столу, положил на него чемодан. Андрей пристально следил за его движениями, и когда тот выхватил из чемодана револьвер, не стал ждать, что сделает адъютант, а выстрелом выбил из его руки оружие. Адъютант выругался и попытался другой рукою взять пистолет из кобуры, но следующий выстрел Андрея свалил его.
Андрей вышел во двор. На улице стояла машина адъютанта. Она была пуста. Он вернулся в дом и переоделся в гражданскую одежду. На машине адъютанта он отвез чемодан с деньгами в тайник, где хранил другие важные документы, а затем направился в Берлин. Осада города советскими войсками уже началась. Но Андрей успел проскочить. В городе он зашел в управление СД, но там уже никого не застал. Он вошел в комнату адъютанта. Сейф был открыт. В нем был тайник. Андрей открыл его. В спешке о содержимом тайника забыли! Среди бумаг лежал бумажник с номером четыре...
Он прошелся по другим комнатам, но ничего ценного не нашел. Пешком направился на приготовленную квартиру у надежных людей, где намеревался отсидеть время штурма города.
Кончилась война. У Андрея было много работы по выявлению бывших нацистов, и о бумажнике он забыл. Потом, когда арестовали немца, который вел антисоветскую агитацию в восточной зоне Германии, вспомнил о нем. У немца нашли пачку фотографий, много денег в долларах, несколько адресов и нумерованный бумажник. При аресте он оказал вооруженное сопротивление и был убит. Следствие установило, что он был связан с группой нацистов, назвавших себя «черными рыцарями». Удалось узнать фамилии ряда других членов организации.
Наконец, наступил момент, когда можно было решительным ударом обезвредить группу, лишив ее средств.
Флеминг и Вальтер
Флеминг посмотрел на часы: девять утра. Можно будет позавтракать, походить по городу и к 11.30 быть в пригороде для встречи с Вальтером. Он спустился вниз в фойе.
Портье открыл дверь.
— Сегодня будет хорошая погода, — с улыбкой сказал он Флемингу.
— Надеюсь, — ответил Флеминг. — Я без плаща.
Он вышел на улицу и направился к центру по улице Страсбург. По дороге зашел в маленький ресторан позавтракать. Он взял со стола газету и принялся читать, пока ему приготовляли омлет. Он не торопился: было приятно посидеть в прохладном зале, где мало посетителей.
В десять часов он уже шел по бульвару к станции метро. До встречи оставалось больше часа, и он решил заглянуть в музей и посмотреть полотна Клода Моне. Он пересек площадь и вошел в здание музея. Картины импрессионистов, в особенности Моне, всегда привлекали Флеминга игрой света.
Когда он вошел в зал, увидел Вальтера.
— Скажите, пожалуйста, где найти картины Курбе? Я запутался в этих залах и переходах, — обратился он к Вальтеру.
— Пойдемте со мной. Это здесь, через один зал.
Они осмотрели зал с картинами Курбе, а затем, любезно беседуя, спустились к выходу и направились в ресторан, устроенный на улице под парусиновым навесом. Они выбрали уединенный столик и за едой обсудили предстоящее дело.
Вальтер был голубоглазым блондином лет на десять моложе Флеминга. Он был среднего роста, коренастый, крепкий и отличался смелостью и исполнительностью.