Конец радуг
Шрифт:
Близнецы остановились у края поляны, Фред глянул на Джерри:
– Ай-ай-ай, стыд и позор Службе Контроля. На тридцать футов – нигде нет узла локалайзера.
– Точно, Джер. Тут что угодно может случиться.
Без полной сети локалайзеров узлы не могли точно знать, где находятся они и где их соседи. Скоростную лазерную связь установить было невозможно, а выход низкоскоростного сенсора размывался по всему ландшафту. Внешний мир получал лишь смазанную картину местности.
Ребята вышли на поляну и оказались в глубине слепого пятна сети, но отсюда невооруженным глазом открывался вид на холм,
Однако близнецы не смотрели в сторону парка. Джерри подошел к небольшому деревцу и, сощурясь, смерил его взглядом.
– На самом деле это интересное место. Тут пытались исправить покрытие с помощью воздушной камеры. – Он ткнул в сторону ветвей и дал пинг. Служебный вид выдал лишь слабый сигнал возврата, сообщение об ошибке. – Это уже не узел, а экскремент сети.
Хуан пожал плечами:
– Разрыв к вечеру починят.
В сумерках, когда аэроботы порхают по ущельям, заменяя узлы тут и там.
– А почему нам не помочь родному графству и не починить его прямо сейчас?
Джерри достал зеленоватый предмет размером с большой палец и протянул Хуану.
Из вершины предмета торчали три плавника антенны. Типичный аварийный узел; с уборкой сдохших было больше возни, чем с птичьим пометом.
– Ты эту штуку обратил? – На узле было написано BreakIns-R-U, но в реальной жизни обратить сеть куда сложнее, чем в играх. – А где коды доступа взял?
– Дядя Дон бывает небрежен. – Джерри показал на устройство: – Все права загружены. К сожалению, в самом узком месте узел еще жив. – Он показал наверх, в ветви молодого деревца. – Ты достаточно маленький, чтобы туда залезть, Хуан. Поднимись и сшиби этот узел.
– Гм!
– Да не дрейфь! Внутренняя безопасность не заметит.
На самом-то деле Департамент внутренней безопасности заметит почти наверняка, по крайней мере когда залатают сеть локалайзеров. Но и почти наверняка никого это не тронет. Логика ДВБ зашита глубоко во всей аппаратуре. «Все видеть, все знать» – такой у них девиз, но то, что они видят и знают, оставляют для собственного употребления. Известно их упорное нежелание делиться со всякими правоохранителями.
Хуан сошел со слепого пятна и глянул на вид Департамента Шерифа. На местность вокруг «Пирамид-Хилла» приходилась своя доля арестов, в основном за наркоту– препараты, расширяющие сознание… но поблизости уже ничего не происходило несколько недель.
– О'кей.
Хуан вернулся к дереву и влез футов на десять, туда, где расходились ветви. Старый узел висел на сгнившей липучке, Хуан выбил его, и близнецы устроили ему падение на камень. Хуан спустился. Несколько секунд все смотрели диагностику. Фиолетовые туманы сделались резче, превратились в светлые пятна – узлы соображали, где они и где их обращенный собрат, координируясь друг с другом для полного включения. Теперь стала доступной лазерная маршрутизация от точки к точке, и видны были метки собственности вдоль всей границы «Пирамид-Хилла».
– Ха! – сказал Фред, и близнецы зашагали вверх к этой границе. – Пошли, Хуан. Мы отмаркированы как служащие округа. И лучше нам здесь не застревать слишком долго.
В «Пирамид-Хилле» имелась аппаратура истинных
В «Возвращении мелового периода» звук установки свободного падения был замаскирован под гром. Деревья превращались в башни огромных гинкго, и в их чаще оставались непроницаемые для взора уголки. Хуан много играл в чисто визуальное «Возвращение»: лицом к лицу – с близнецами, и в виртуале с другими по всему миру. Это, надо сказать, приятных воспоминаний не оставило. За последнюю неделю его уже «убили и съели» три раза. Игра была суровая, вкладываться надо было как следует, иначе каждый раз будут убивать и съедать. И потому Хуан вступил в Гильдию Фантастов – ну, как юниор-соискатель, конечно. Надеялся, что это прибавит ему умения. Он уже даже спроектировал для «Возвращения» один вид. Ящеры получились быстрые. Мелкие, не привлекающие внимания самых яростных критиков. На близнецов они впечатления не произвели, хотя своих вариантов у братьев не было.
Шагая по лесу гинкго, он выискивал глазами в нижних ветвях тварей с мощными зубастыми челюстями – такая штука его и слопала в понедельник. А во вторник его свалила какая-то древняя болезнь.
Пока что все выглядело вполне безопасным, но не было и следа его собственного вклада. Зверьки размножались быстро и умели адаптироваться к среде по размеру, так куда же девались эти мелкие гады? Он вздохнул. Надо будет как-нибудь проверить другие игровые сайты. Может быть, в Казахстане они выросли здоровенные. А сегодня и здесь – nada [1] .
1
Ничего (исп.).
Хуан топал через Парк, слегка обескураженный, но пока что не съеденный. Близнецы приняли форму стандартных для игры велоцерапторов и наслаждались жизнью – игровые роботы «Пирамид-Хилла» были как раз дичью размером с кур.
Ящер-Джерри глянул через плечо на Хуана:
– А где твой зверь?
Хуан животную форму принимать не стал.
– Я – путешественник по времени, – ответил он. Это был допустимый вид, введенный еще в первом выпуске игры.
Фред сверкнул полной пастью зубов:
– Да нет, где те твари, что ты на той неделе изобрел?
– Не знаю.
– Скорее всего их слопали критики, – предположил Джерри, и оба брата фыркнули по-крокодильи. – Бросил бы ты творить, Хуан, очков на этом не заработаешь. Плюнь и используй что есть хорошего.
Он проиллюстрировал свои слова футбольным ударом по чему-то, шмыгнувшему через дорогу. Это принесло ему много классических очков и несколько захватывающих моментов бойни. Фред присоединился к брату, и красное расплескалось повсюду.